DĂ©cret de remise de la surtaxe sur les marchandises dĂ©rivĂ©es de l’acier : DORS/2026-34

La Gazette du Canada, Partie II, volume 160, numéro 5

Enregistrement
DORS/2026-34 Le 24 fĂ©vrier 2026

TARIF DES DOUANES

C.P. 2026-145 Le 24 fĂ©vrier 2026

Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu de l’article 115rĂ©fĂ©rence a du Tarif des douanes rĂ©fĂ©rence b, Son Excellence la Gouverneure gĂ©nĂ©rale en conseil prend le DĂ©cret de remise de la surtaxe sur les marchandises dĂ©rivĂ©es de l’acier, ci-après.

Décret de remise de la surtaxe sur les marchandises dérivées de l’acier

Remise : santĂ© publique, sĂ©curitĂ© publique et sĂ©curitĂ© nationale

1 Sous rĂ©serve de l’article 5, remise est accordĂ©e des surtaxes payĂ©es ou Ă  payer aux termes du DĂ©cret imposant une surtaxe sur les marchandises dĂ©rivĂ©es de l’acier Ă  l’égard des marchandises importĂ©es pour ĂŞtre utilisĂ©es par l’une des entitĂ©s ci-après Ă  des fins de soins de santĂ©, de santĂ© publique, de sĂ©curitĂ© publique, de dĂ©fense nationale ou de sĂ©curitĂ© nationale :

Remise : soins de santĂ©

2 Sous rĂ©serve de l’article 5, remise est accordĂ©e des surtaxes payĂ©es ou Ă  payer aux termes du DĂ©cret imposant une surtaxe sur les marchandises dĂ©rivĂ©es de l’acier Ă  l’égard des marchandises importĂ©es pour ĂŞtre utilisĂ©es, selon le cas :

Remise : marchandises visĂ©es Ă  l’annexe

3 Sous rĂ©serve de l’article 5, remise est accordĂ©e des surtaxes payĂ©es ou Ă  payer aux termes du DĂ©cret imposant une surtaxe sur les marchandises dĂ©rivĂ©es de l’acier Ă  l’égard des marchandises visĂ©es Ă  la colonne 2 de l’annexe et classĂ©es dans un numĂ©ro de classement tarifaire figurant Ă  la colonne 1.

Remise : tours pour Ă©oliennes

4 Sous rĂ©serve de l’article 5, remise est accordĂ©e des surtaxes payĂ©es ou Ă  payer aux termes du DĂ©cret imposant une surtaxe sur les marchandises dĂ©rivĂ©es de l’acier Ă  l’égard des tours pour Ă©oliennes commerciales, ou des tronçons de telles tours, qui sont classĂ©s dans le numĂ©ro tarifaire 7308.20.00 et qui, selon le cas :

Conditions

5 La remise est accordĂ©e aux conditions suivantes :

Entrée en vigueur

6 Le présent décret entre en vigueur à la date de son enregistrement.

ANNEXE

(Article 3)

Marchandises
Article

Colonne 1

Numéro de classement tarifaire

Coonne 2

Marchandise

1 3925.20.00 Portes, fenĂŞtres et leurs cadres, chambranles et seuils
2 7308.10.00 Sections de pont, ondulĂ©es, de nuance 60 et 70, Ă  haute rĂ©sistance et faiblement alliĂ©es, formables (HSLAS-F), conformes Ă  la spĂ©cification ASTM A1018, d’une Ă©paisseur de 9,5 mm, 11,1 mm ou 12,7 mm
3 7308.30.00.28 Portes à rideaux industrielle à commande motorisée (réducteur), de spécification ASTM 653, avec revêtement de zinc galvanisé ou d’alliage zinc-fer (galvanisé recuit) par procédé de galvanisation à chaud, avec finition en acier galvanisé sur les lames et le capot
4 7308.90.00
  • a) Adaptateurs pour barrières de passage Ă  niveau, en aciers, sensibles Ă  la sĂ©curitĂ©, d’une longueur assemblĂ©e de 32 pouces, d’une largeur assemblĂ©e de 12 pouces, d’une hauteur assemblĂ©e de 7 pouces;
  • b) Systèmes d’écrans anti-Ă©blouissement, tĂ´les d’acier de calibre 25, de nuances AISI 1008 ou 1010, galvanisĂ©es par immersion Ă  chaud selon la norme ASTM A653 avec une dĂ©signation de revĂŞtement G90 et revĂŞtues par poudrage, fournis avec de la quincaillerie de fixation de 0,75 pouce, des ancrages d’expansion pour bĂ©ton, et des plaques d’assemblage en acier de nuance 4140/42 d’une Ă©paisseur de 0,375 pouce, l’ensemble de la quincaillerie Ă©tant galvanisĂ©
5 7308.90.00.95 Grilles, diffuseurs d’air ou canalisation en fonte, en fer ou en acier
6 7308.90.00.99
  • a) Assemblages de tiges tendeurs pour systèmes de glissières Ă  câbles, en aciers, comprenant une tige filetĂ©e et un Ă©crou, d’un diamètre de 1 pouce, d’une longueur de 7,87 pouces, galvanisĂ©s;
  • b) SĂ©parateurs de câbles pour systèmes de barrières Ă  câbles, en aciers, d’une longueur de 0,15 m, galvanisĂ©s;
  • c) Manchons de recouvrement pour poteaux de systèmes de retenue Ă  câbles, en aciers, d’une largeur de 0,15 m, d’une longueur de 0,2 m, galvanisĂ©s Ă  chaud;
  • d) Couvercles antipoussière pour poteaux de systèmes de retenue par câbles, en aciers, d’un diamètre de 180 mm, d’une profondeur de 50 mm, galvanisĂ©s;
  • e) Montants de barrières-câbles, en aciers au carbone, d’une hauteur nominale de 5,7 pieds, d’une longueur de 1,52 m, de calibre 10 (10-gauge), galvanisĂ©s;
  • f) Poteaux courts pour systèmes de barrières Ă  câbles, en aciers au carbone, d’une longueur de 1,2 m, galvanisĂ©s;
  • g) Courroies de fixation pour systèmes de glissières Ă  câbles, en aciers, d’une Ă©paisseur de 6 mm, galvanisĂ©es;
  • h) Capuchons de poteaux pour systèmes de barrières Ă  câbles, en aciers, estampĂ©s, d’une hauteur nominale de 7,7 pieds, d’une largeur de 0,15 m, d’une longueur de 0,15 m, galvanisĂ©s Ă  chaud;
  • i) Rondelles, en aciers au carbone, d’un diamètre intĂ©rieur de 0,31 pouce, avec un revĂŞtement de zinc;
  • j) Rondelles, en aciers trempĂ©s, de type ASTM F436, d’un diamètre de 0,75 pouce;
  • k) Écrous hexagonaux, en aciers, de type ASTM A194 2H, d’un diamètre de 0,75 pouce;
  • l) Boulons hexagonaux, en aciers, de type ASTM A307, d’un diamètre de 0,31 pouce, d’une longueur de 1,75 pouce;
  • m) Boulons hexagonaux structuraux, en aciers, conformes Ă  la norme ASTM A325, d’un diamètre de 0,75 pouce, d’une longueur de 4,50 pouces;
  • n) Brides de poteau, en aciers, d’une Ă©paisseur de 6 mm, d’une longueur de 0,2 m, galvanisĂ©es;
  • o) Boulons crochet, en aciers, avec partie filetĂ©e et extrĂ©mitĂ© formĂ©e en crochet, d’un diamètre de 0,31 pouce, d’une longueur de 1,75 pouce, pour utilisation avec les assemblages de poteaux de systèmes de retenue par câbles;
  • p) Blocs de dĂ©calage ou blocs maĂ®tres de glissière de sĂ©curitĂ©, en polyĂ©thylène haute densitĂ© (PEHD), d’une Ă©paisseur de 4 pouces, d’une hauteur de 7,5 pouces, d’une longueur de 14 pouces;
  • q) Boulons de verrouillage de câble, en aciers, Ă  tĂŞte de verrouillage pour la retenue du câble, d’un diamètre de 0,31 pouce, pour utilisation dans les assemblages de barrières Ă  câbles;
  • r) Poteaux infĂ©rieurs pour système de retenue par câbles, en aciers galvanisĂ©s, d’une longueur de 84 pouces, destinĂ©s Ă  ĂŞtre utilisĂ©s dans des systèmes de barrières routières;
  • s) Capuchons de poteaux, en aciers, estampĂ©s, galvanisĂ©s, d’une largeur de 150 mm, d’une longueur de 150 mm;
  • t) Rondelles, en aciers trempĂ©s, de type ASTM F436, d’un diamètre de 1 pouce;
  • u) Panneaux rĂ©trorĂ©flĂ©chissants, en aciers, d’une largeur de 5 pouces, d’une longueur de 24 pouces, galvanisĂ©s ou revĂŞtus;
  • v) Assemblages de goujons de câble, en aciers, d’un diamètre de 25 mm;
  • w) Poteaux terminaux, en aciers, pour systèmes de barrières de niveau d’essai TL-4, d’une longueur de 71,62 pouces, galvanisĂ©s;
  • x) Manchons battus, en aciers, d’une Ă©paisseur de paroi de 0,19 pouce et d’une longueur de 30,75 pouces, avec une finition galvanisĂ©e;
  • y) Angles de base pour ancrage de câble, en aciers, d’une Ă©paisseur de 12 mm, d’une largeur de 150 mm, d’une longueur de 150 mm, avec une finition galvanisĂ©e;
  • z) Supports de poteaux pour système de retenue par câbles, en aciers, d’une Ă©paisseur de 6 mm;
  • z.1) Poteaux d’alignement pour terminal de contrĂ´le de câbles, en aciers, galvanisĂ©s;
  • z.2) Poteaux de retenue de câbles, en aciers, galvanisĂ©s, d’une longueur de 0,61 m, fournis sous forme d’ensemble de poteau de dĂ©gagement supĂ©rieur;
  • z.3) Terminaisons d’extrĂ©mitĂ© pour systèmes de glissières de sĂ©curitĂ© routière, en aciers, conformes aux critères de performance du niveau d’essai MASH 3, comprenant des poteaux, de la quincaillerie de dĂ©clenchement et des composants d’ancrage;
  • z.4) Écrous hexagonaux, en aciers au carbone, conformes Ă  la norme ASTM A563, d’un diamètre de 0,31 pouce;
  • z.5) Écrous hexagonaux, en aciers, conformes Ă  la norme ASTM A194 2H, d’un diamètre de 1,0 pouce;
  • z.6) Panneaux mĂ©talliques isolĂ©s, constituĂ©s de deux parements en aciers profilĂ©s liĂ©s Ă  une âme rigide en mousse de polyisocyanurate, d’une largeur de 40 pouces, d’une Ă©paisseur de 3,0 pouces ou de 4,5 pouces, d’une longueur d’au moins 96 pouces mais n’excĂ©dant pas 374 pouces, avec un revĂŞtement en fluorure de polyvinylidène (PVDF) sur le parement extĂ©rieur et un revĂŞtement en polyester sur le parement intĂ©rieur;
  • z.7) Panneaux structuraux isolĂ©s, constituĂ©s d’une âme en laine minĂ©rale liĂ©e Ă  des parements en aciers de calibres 22, 24 ou 26, d’une largeur de 42 pouces ou de 43 pouces, d’une longueur d’au moins 8 pieds mais n’excĂ©dant pas 48 pieds, d’une Ă©paisseur de 3 pouces ou d’au moins 4 pouces mais n’excĂ©dant pas 8 pouces
7 7312.10.00 Système de suspension par câbles et mécanismes de préhension conçus pour fonctionner ensemble afin de soutenir les installations de conduits CVC, avec câbles comportant un filament rouge tissé, conforme aux normes SMACNA, testé sismiquement conformément aux directives du code ICC AC284
8 7312.10.00.22 Fil d’acier profilé sur mesure utilisé pour la fabrication de masses d’équilibrage pour roues automobiles (conçues pour adhérer à l’intérieur de la roue à l’aide d’un ruban adhésif double face en mousse), en acier à faible teneur en carbone de nuance 1006, de dimensions 0,120 × 0,598 × 0,690 pouces, fourni sous forme de bobine
9 7312.10.00.22 Fil d’acier profilé sur mesure utilisé pour la fabrication de masses d’équilibrage pour roues automobiles (conçues pour adhérer à l’intérieur de la roue à l’aide d’un ruban adhésif double face en mousse), en acier à faible teneur en carbone de nuance 1006, de dimensions 0,120 × 0,498 × 0,787 pouces, fourni sous forme de bobine
10 7314.20.00 Murs de sécurité modulaires en treillis métallique soudé en acier, avec poteaux en tube d’acier et portes à charnières, finition thermolaquée
11 7317.00.00 Clous en fer ou en acier, certifiés pour la fabrication industrielle d’acier et de métal, d’un diamètre d’au moins 4 mm mais n’excédant pas 1 pouce, avec ou sans revêtement
12 7318.11.00 Boulons de voie ferrĂ©e, en aciers au carbone traitĂ©s thermiquement, avec Ă©crous correspondants en aciers au carbone non traitĂ©, d’un diamètre de 1 pouce ou de 1,125 pouce
13 7318.15.00
  • a) Fixations mĂ©talliques soudĂ©es (" goujons de soudure "), forgĂ©es Ă  froid ou Ă  chaud, filetĂ©es ou non filetĂ©es, avec ou sans tĂŞte, taraudĂ©es, avec ou sans collerette, avec ou sans bride, d’un diamètre d’au moins 2 mm mais n’excĂ©dant pas 32 mm;
  • b) Fixations isolantes et broches de soudage pour l’installation d’isolants de gaines CVC
14 7318.15.00.42
  • a) Boulons de blindage, en aciers au carbone ou en aciers alliĂ©s, forgĂ©s, trempĂ©s et revenus, Ă  tĂŞte ovale, avec un collet ovale (anti-rotation), avec un filetage UNC-2A, d’un diamètre nominal d’au moins 1,5 pouce mais n’excĂ©dant pas 2 pouces, d’une longueur sous tĂŞte d’au moins 7 pouces mais n’excĂ©dant pas 45 pouces;
  • b) Boulons hexagonaux filetĂ©s, en aciers inoxydables, de nuance 316L, d’un diamètre nominal de 0,375 pouce ou de 0,5 pouce, d’une longueur de 3,25 pouces, de 3,5 pouces ou de 5,5 pouces, avec des pas de filetage de 13 ou de 16 filets par pouce
15 7318.15.00.45
  • a) Goujon Ă  double extrĂ©mitĂ© de norme M8, d’un pas de filetage de 1,25 mm et d’une longueur de 37 mm, avec entraĂ®nement externe Ă  6 lobes et pointe de tĂŞte de 17,5 mm, avec traitement acide et revĂŞtement de zinc ou de nickel;
  • b) Goujons Ă  double extrĂ©mitĂ©, de norme M8, d’un pas de filetage de 1,25 mm et d’une longueur de 25 mm, avec une tĂŞte bombĂ©e Ă  collet dentelĂ©, de nuance 10.9, avec revĂŞtement de zinc;
  • c) Goujons Ă  double extrĂ©mitĂ©, de norme M6, d’un pas de filetage de 1 mm, avec une tĂŞte bombĂ©e Ă  collet dentelĂ©, de nuance 10.9, avec revĂŞtement de zinc;
  • d) Goujons de soudure par projection de norme M8, d’une longueur de 30 mm, avec revĂŞtement de zinc;
  • e) Goujons, ronds internes, de norme M6, d’un diamètre de tĂŞte de 18,75 mm, en fil machine d’un diamètre de 0,305 pouce, avec revĂŞtement lisse;
  • f) Goujons de norme M6, d’un pas de filetage de 1,5 mm et d’une longueur de 25 mm, d’un diamètre de tĂŞte de 23,75 mm, en fil machine d’un diamètre de 0,345 pouce;
  • g) Goujons de norme M6, d’un pas de filetage de 1 mm et d’une longueur de 21 mm, d’un diamètre de tĂŞte de 18,97 mm, en fil machine d’un diamètre de 0,305 pouce;
  • h) Goujons de norme M6, d’un pas de filetage de 1 mm et d’une longueur de 20 mm, d’un diamètre de tĂŞte de 18,97 mm, en fil machine d’un diamètre de 0,305 pouce
16 7318.15.00.49
  • a) Boulons Ă  tĂŞte Ă  collerette, autotaraudeurs, de norme M10, d’un pas de filetage de 1,5 mm et d’une longueur de 30 mm, conformes Ă  la norme GM6202M, avec un traitement de surface formant le filetage;
  • b) Boulons Ă  douille, de norme M12, d’un pas de filetage de 1,75 mm et d’une longueur de 120 mm, de qualitĂ© 8.8, avec un traitement de surface anticorrosion, conformes aux spĂ©cifications automobiles;
  • c) Goupilles de serrage, en acier de nuance SAE 10B21 ou 10B22, d’un diamètre de 6 mm et d’une longueur de 12,5 mm, avec revĂŞtement zinguĂ© pour protection contre la corrosion;
  • d) Boulons Ă  tĂŞte hexagonale Ă  collerette, de norme M12, d’un pas de filetage de 1,75 mm et d’une longueur de 80 mm, de classe de qualitĂ© 10, avec un revĂŞtement de surface anticorrosion de type aluminium-organique;
  • e) Boulons Ă  tĂŞte hexagonale Ă  collerette, de norme M12, d’une longueur de 120 mm, de classe de qualitĂ© 10, avec revĂŞtement de surface anticorrosion de type aluminium-organique
17 7318.16.00.90
  • a) Écrous hexagonaux, de type Ă  soudure par bossages, de norme M12, d’un pas de filetage de 1,25 mm, en aciers de qualitĂ© 8, avec surface brute et traitement inhibiteur de rouille;
  • b) Goujons de soudure, de norme M6, d’un pas de filetage de 1  mm et d’une longueur de 16 mm, de specification GMW25M (8.8), avec une teneur maximale en carbone de 0,26 %, non revĂŞtus;
  • c) Goujons, de type Ă  soudure par bossage, de norme M6, d’un pas de filetage de 1 mm et d’une longueur de 25 mm, de specification GMW25M;
  • d) Goujons, de norme M6, d’un pas de filetage de 1 mm et d’une longueur de 20 mm, de classe de qualitĂ© 8.8;
  • e) Écrous hexagonaux soudĂ©s, de norme M8, d’un pas de filetage de 1,25 mm, d’un diamètre de tĂŞte de 22,5 mm, en fil machine de 0,59 pouce;
  • f) Écrous d’ancrage filetĂ©s, en fer ou en aciers, d’un diamètre nominal de 35 mm ou de 46 mm
18 7318.19.00.00 Barres filetĂ©es, en aciers, de nuance 150, de type ASTM A722, d’un diamètre nominal de 1,375 pouce ou de 1,75 pouce, d’une longueur de 16,8 pieds, de 17 pieds, de 20,62 pieds ou de 22,5 pieds
19 7318.21.00 Rondelles ou rondelles de retenue utilisĂ©es conjointement avec des " goujons de soudure " ou des " broches soudĂ©es ", d’un diamètre intĂ©rieur d’au moins 1,6 mm mais n’excĂ©dant pas 6 mm
20 7318.22.00.00 Rondelles non filetées, en aciers inoxydables, de nuance 316 L, de dimension nominale de 0,375 pouce ou de 0,5 pouce
21 7326.11.00
  • a) Boulets de broyage semi-autogène pour broyeurs, en aciers contenant 0,6 % de carbone, forgĂ©s ou estampĂ©s, d’un diamètre de 5 pouces;
  • b) Boules de broyage, en aciers, forgĂ©es ou estampĂ©es, traitĂ©es thermiquement, d’un diamètre de 3,5 pouces
22 7326.90.90
  • a) Colliers de serrage pour tuyaux, de type Ă  bande unique, en aciers, de nuance 51CrV4, de type SAE J404 6150M, d’une Ă©paisseur d’au moins 0,98 mm mais n’excĂ©dant pas 1,08 mm, d’une largeur de 15 mm, d’une taille nominale de 16 mm ou 17 mm, d’un diamètre fermĂ© de 14,9 mm ou 15,6 mm, d’un diamètre entièrement ouvert de 17,5 mm ou 18,5 mm, d’une force de serrage de 145 mm ou 195 mm, avec un revĂŞtement Ă©poxy Ă  base de zinc sans chrome;
  • b) Colliers de serrage en aciers avec clips de retrait en plastique, de type Ă  double bande, de nuance 51CrV4, de type SAE J404 6150M et le clip de retrait de nuance PA55 Type 6.6, d’une Ă©paisseur d’au moins 0,98 mm mais n’excĂ©dant pas 1,08 mm, d’une largeur de 10 mm ou 15 mm, de dimensions nominales de 16 mm ou 17 mm, avec un revĂŞtement Ă©poxy au zinc sans chrome;
  • c) Bobines en aciers, laminĂ©es Ă  froid, de nuances CQ1008 ou CQ1010, fabriquĂ©es avec une conception Ă  huit nervures, d’un diamètre de flasque de 8 pouces et de 10 pouces, d’un diamètre de tambour de 4,5 pouces, d’une largeur d’enroulement de 6 pouces, d’un alĂ©sage de 1,25 pouce, peintes;
  • d) Ébauches de lames de scie en aciers forgĂ©s, avec revĂŞtement;
  • e) Accouplements Ă  rupture, usinĂ©s Ă  partir de barres rondes en aciers alliĂ©s ETD 4142, forgĂ©s Ă  chaud, de type ASTM A29/A29M-20, galvanisĂ©s après usinage selon la norme ASTM A153 et fournis avec de la quincaillerie galvanisĂ©e selon la norme ASTM A653;
  • f) Accouplements Ă  rupture, en aciers alliĂ©s, forgĂ©s Ă  chaud, de nuance ETD 4142, galvanisĂ©s selon la norme ASTM A513, avec quincaillerie;
  • g) Systèmes d’ancrage femelles pour le bĂ©ton, comprenant un assemblage soudĂ© par pincement constituĂ© d’une rondelle en aciers inoxydables, de nuance 304, d’un ressort en acier de nuance 1080 d’un diamètre de 0,4375 pouce, d’une douille filetĂ©e intĂ©rieurement en aciers inoxydables de nuance 304 avec un diamètre de 0,625 pouce et un filetage de 11 filets par pouce, et d’une tige en aciers au carbone de nuance 1045 d’un diamètre de 0,4375 pouce;
  • h) Ensembles de charnières en aciers, avec des plaques de charnière de nuance 4140/42, galvanisĂ©es selon la norme ASTM A153, et fournis avec de la quincaillerie de fixation galvanisĂ©e
23 7326.90.90.90
  • a) Fixations mĂ©talliques Ă  souder, " goujons de soudure ", en aciers doux ou inoxydables, forgĂ©es Ă  froid ou Ă  chaud, filetĂ©es ou non, avec ou sans tĂŞte, taraudĂ©es, avec ou sans collerette, Ă  bride ou sans bride, d’un diamètre d’au moins 2 mm mais n’excĂ©dant pas 32 mm;
  • b) Assemblages de marches, en aciers, dotĂ©s d’un mĂ©canisme de fonctionnement standard et d’un ensemble d’interrupteurs d’alimentation, avec une extension de marche de 25,5 pouces, d’une capacitĂ© de charge de 300 livres;
  • c) Virole cylindrique en aciers inoxydables, en tĂ´le d’aciers inoxydables de calibre 10, conforme Ă  la norme SA240-304, d’un diamètre extĂ©rieur de 38 pouces, d’une longueur de 82 pouces, avec une finition intĂ©rieure de type 2B et une finition extĂ©rieure de grain 180, soudĂ© sur deux cĂ´tĂ©s, enveloppĂ© de polychlorure de vinyle sur deux cĂ´tĂ©s;
  • d) TĂŞtes d’ancrage en aciers pour la post-tension, de type EN ISO 683-1 ou EN ISO 683-2, pour des torons de dimensions 19-0.6, 27-0.6 et 31-0.6, destinĂ©es au coulis intermĂ©diaire, comprenant des ancrages multipoints galvanisĂ©s avec deux orifices NPT de 0,75 pouce ainsi que des composants d’ancrage et d’injection de coulis connexes;
  • e) Capuchons de coulis pour des torons de dimensions 19-0.6, 27-0.6, 31-0.6, 1,375 pouce et 1,75 pouce, de type EN 10130, comprenant des raccords de tuyauterie en aciers inoxydables et des vannes Ă  bille;
  • f) Coins en trois pièces, en fer ou en acier, de type EN 10277, d’un diamètre nominal de 0,62 pouce;
  • g) Accouplements, de type ASTM C1277 ou CSA B602, avec manchon en nĂ©oprène et enveloppe et colliers en aciers inoxydables, d’un diamètre d’au moins 1,5 pouce mais n’excĂ©dant pas 15 pouces
24 8302.41.90.20 Quincaillerie de fenĂŞtres
25 8302.41.90.39 Quincaillerie pour portes, autres que les portes de garage
26 8302.41.90.41 Montures, tringles ou pĂ´les pour draperies
27 8302.41.90.49 Accessoires de draperies
28 8302.41.90.90 Garnitures, ferrures et articles similaires pour bâtiments, autres que la quincaillerie pour fenêtres, la quincaillerie pour portes et les accessoires de draperies
29 9401.71.10.10 Chaises rembourrées, autres que celles avec bâti en acier
30 9401.71.10.90 Sièges rembourrés, autres que les chaises, avec bâti en métal pour usages domestiques
31 9401.71.90 Sièges rembourrés, pour usages non domestiques, avec bâti en métal autre qu’en acier
32 9401.79.10 Sièges non rembourrés pour usages domestiques
33 9401.79.90 Sièges avec bâti en métal, non rembourrés, pour usages non domestiques
34 9403.10.00.91 Bureaux
35 9403.10.00.92 Tables, à l’exclusion des tables à tracer
36 9403.10.00.99 Meubles en métal des types utilisés dans les bureaux, autres que les classeurs, les bureaux et les tables
37 9403.99.00 Parties de meubles
38 9405.99.00 Parties de luminaires et d’appareils d’éclairage
39 9406.90.11 Silos pour ensiler le fourrage, non assemblés ou incomplets, en matières plastiques renforcées de fibres de verre, devant servir à la fabrication de silos
40 9406.90.19 Silos pour ensiler le fourrage, à l’exclusion de ceux en acier
41 9406.90.20 Structures gonflables
42 9406.90.90.10 Constructions préfabriquées en aluminium
43 9406.90.90.90 Constructions préfabriquées autres que celles en acier ou avec bâti en acier

RÉSUMÉ DE L’ÉTUDE D’IMPACT DE LA RÉGLEMENTATION

(Le présent résumé ne fait pas partie du Décret.)

Enjeux

Le gouvernement du Canada a imposĂ© une surtaxe de 25 % sur certains produits dĂ©rivĂ©s de l’acier; celle-ci est entrĂ©e en vigueur le 26 dĂ©cembre 2025. Le gouvernement a indiquĂ© qu’il examinerait les demandes de remise liĂ©es Ă  ces produits.

Contexte

En juin 2025, les États-Unis ont imposĂ© des droits de douane mondiaux de 50 % sur les importations d’acier et de produits dĂ©rivĂ©s de l’acier conformĂ©ment Ă  l’article 232 de la loi amĂ©ricaine Trade Expansion Act of 1962, ce qui reprĂ©sente une hausse par rapport au taux de 25 % en vigueur depuis mars 2025. De plus, en raison de ces mesures commerciales restrictives et de l’expansion continue de la liste des produits dĂ©rivĂ©s assujettis aux droits de douane amĂ©ricains, les pays partout dans le monde cherchent d’autres marchĂ©s d’exportation pour leurs produits dĂ©rivĂ©s d’acier. Le Canada est exposĂ© de façon unique aux risques associĂ©s au dĂ©tournement commercial, Ă©tant donnĂ© l’intĂ©gration des marchĂ©s d’acier du Canada et des États-Unis. Ce dĂ©tournement des flux commerciaux s’inscrit dans un contexte de surcapacitĂ© mondiale dans l’industrie sidĂ©rurgique, qui a des rĂ©percussions nĂ©gatives tant sur les producteurs d’acier primaires que sur ceux de produits dĂ©rivĂ©s de l’acier. Les importations de produits dĂ©rivĂ©s d’acier, souvent composĂ©s d’acier primaire et fabriquĂ©s dans des conditions non conformes aux règles du marchĂ©, font concurrence aux produits dĂ©rivĂ©s de l’acier fabriquĂ©s au Canada et rĂ©duisent la demande en acier produit dans le pays.

Le 26 dĂ©cembre 2025, le gouvernement du Canada a imposĂ© une surtaxe de 25 % sur la valeur totale de certains produits dĂ©rivĂ©s de l’acier importĂ©s de tous les pays. La surtaxe est appliquĂ©e en fonction d’une liste de numĂ©ros tarifaires Ă  huit chiffres. Cette mesure a Ă©tĂ© mise en Ĺ“uvre dans le cadre du DĂ©cret imposant une surtaxe sur les marchandises dĂ©rivĂ©es de l’acier et a Ă©tĂ© instaurĂ©e en rĂ©ponse aux prĂ©occupations liĂ©es au dĂ©tournement des flux commerciaux et aux pratiques commerciales dĂ©loyales, ainsi que pour soutenir les industries Ă  l’échelle nationale.

Lorsque le gouvernement a annoncĂ© les dĂ©tails de la surtaxe, il a Ă©galement annoncĂ© que les demandes de remise seraient examinĂ©es au cas par cas pour traiter les situations pour lesquelles les produits ne peuvent ĂŞtre achetĂ©s sur le marchĂ© intĂ©rieur ou dans d’autres circonstances exceptionnelles susceptibles d’avoir des rĂ©percussions nĂ©gatives graves sur l’économie canadienne. L’article 115 du Tarif des douanes autorise le gouverneur en conseil Ă  remettre les surtaxes sur recommandation du ministre des Finances.

Ă€ ce jour, les demandes de remise prĂ©sentĂ©es par les intervenants ont fait Ă©tat de prĂ©occupations selon lesquelles les surtaxes applicables aux tours pour Ă©oliennes importĂ©es pour ĂŞtre installĂ©es Ă  l’est de la frontière entre l’Ontario et le Manitoba auraient des rĂ©percussions nĂ©gatives Ă  court terme sur les projets de parcs Ă©oliens, en particulier ceux pour lesquels des contrats d’approvisionnement d’électricitĂ© Ă  prix fixe ont Ă©tĂ© conclus et qui ne peuvent rĂ©percuter le coĂ»t des droits de douane. Les intervenants ont Ă©galement soulignĂ© l’importance d’accorder des remises en temps opportun aux secteurs comme la santĂ© publique, les soins de santĂ©, la sĂ©curitĂ© publique et la sĂ©curitĂ© nationale afin de veiller Ă  ce que la santĂ© et la sĂ©curitĂ© des Canadiens et des Canadiennes ne soient pas compromises. Des demandes de remise cherchent Ă  obtenir une exonĂ©ration pour des marchandises qui ne sont pas des produits de l’acier, mais qui sont classĂ©es sous le mĂŞme numĂ©ro tarifaire que les produits de l’acier et donc assujetties Ă  des surtaxes. Par exemple, le numĂ©ro tarifaire 9406.90.90 s’applique Ă  divers types de bâtiments prĂ©fabriquĂ©s, y compris ceux en aluminium ou en plastique, en plus de ceux en acier. En outre, certaines demandes de remise concernent des produits dont l’offre a Ă©tĂ© jugĂ©e insuffisante et qui ont fait l’objet d’une exonĂ©ration dans le cadre du DĂ©cret de remise de la surtaxe des États-Unis (2025). Toutefois, le DĂ©cret de remise de la surtaxe des États-Unis (2025) prĂ©voit uniquement une remise pour les produits importĂ©s des États-Unis. L’extension de la remise Ă  d’autres sources d’importation permettra aux entreprises canadiennes qui dĂ©pendent des importations de biens non produits au Canada pour soutenir leurs activitĂ©s au Canada de bĂ©nĂ©ficier immĂ©diatement d’une exonĂ©ration de la surtaxe.

Objectif

Le Décret de remise de la surtaxe sur les marchandises dérivées de l’acier (le décret de remise) prévoit une remise générale pour plusieurs catégories de produits afin de remédier aux situations où les produits ne peuvent être achetés sur le marché intérieur ou à d’autres circonstances exceptionnelles qui pourraient avoir de graves répercussions négatives sur l’économie canadienne.

La remise s’étend Ă  tous les produits importĂ©s par des entitĂ©s canadiennes chargĂ©es de la santĂ© publique, des soins de santĂ©, de la sĂ©curitĂ© publique ou de la sĂ©curitĂ© nationale Ă©numĂ©rĂ©es dans le DĂ©cret, ou pour leur compte, quelle que soit l’identitĂ© de l’importateur. La remise des surtaxes est Ă©galement accordĂ©e aux tours pour Ă©oliennes commerciales et aux tronçons de ces tours pour lesquelles un bon de commande a Ă©tĂ© signĂ© avant le 26 dĂ©cembre 2025 (c’est-Ă -dire avant l’entrĂ©e en vigueur de la surtaxe), ainsi qu’aux tours pour Ă©oliennes importĂ©es au Canada en vue d’être installĂ©es dans le cadre d’un projet d’énergie Ă©olienne extracĂ´tière. De plus, la remise s’applique aux produits classĂ©s sous un numĂ©ro tarifaire figurant aux annexes du DĂ©cret et rĂ©pondant aux descriptions associĂ©es Ă  ce numĂ©ro tarifaire.

Description

ConformĂ©ment Ă  l’article 115 du Tarif des douanes, le DĂ©cret de remise de la surtaxe sur les marchandises dĂ©rivĂ©es de l’acier prĂ©voit une exonĂ©ration des surtaxes payĂ©es ou Ă  payer sur les importants de certains produits, et ce, en vertu du DĂ©cret imposant une surtaxe sur les marchandises dĂ©rivĂ©es de l’acier.

Le DĂ©cret de remise de la surtaxe sur les marchandises dĂ©rivĂ©es de l’acier prĂ©voit une exonĂ©ration des surtaxes des produits suivants :

La remise est accordée aux produits énumérés dans l’annexe du Décret afin d’exonérer les produits dont l’offre est insuffisante ou les marchandises qui ne sont pas des produits de l’acier, mais qui sont classées sous le même numéro tarifaire que les produits de l’acier et donc assujetties à des surtaxes. Par exemple, comme la surtaxe s’applique généralement aux bâtiments préfabriqués, y compris ceux fabriqués à partir de matériaux autres que l’acier, les intervenants ont demandé une remise sur les bâtiments préfabriqués à partir de matériaux tels que l’aluminium ou le plastique.

Élaboration de la réglementation

Consultation

Du 22 mars au 21 avril 2025, le gouvernement du Canada a tenu des consultations publiques sur d’éventuelles mesures commerciales visant Ă  se protĂ©ger contre la menace de dĂ©tournement de produits de l’acier provenant de pays tiers sur le marchĂ© canadien. Ces consultations n’étaient pas propres aux produits dĂ©rivĂ©s de l’acier ou Ă  toute mesure particulière. Le ministère des Finances (le Ministère) a reçu près de 80 mĂ©moires provenant de la part de divers intervenants, y compris des entreprises, des associations de l’industrie, des syndicats et des gouvernements provinciaux. Les producteurs sidĂ©rurgiques et certains producteurs des produits dĂ©rivĂ©s de l’acier ont exprimĂ© leur appui Ă  l’égard de mesures commerciales protectrices, alors que certaines entreprises qui exercent leurs activitĂ©s en aval ont exprimĂ© leurs inquiĂ©tudes quant Ă  l’approvisionnement de certaines matières premières et leur incidence sur les coĂ»ts qui pourraient toucher leur compĂ©titivitĂ©. Certains gouvernements provinciaux et d’autres mĂ©moires ont soulevĂ© des enjeux rĂ©gionaux, soulignant que les mesures commerciales pourraient limiter l’approvisionnement en produits de l’acier entraĂ®nant une hausse des prix et des retards de projets pour les provinces Ă©loignĂ©es des aciĂ©ries canadiennes du centre du Canada, Ă©tant donnĂ© que les coĂ»ts d’expĂ©dition de certains produits peuvent ĂŞtre excessifs.

Le 19 juin 2025, le gouvernement a mis sur pied un comitĂ© gouvernemental et industriel sur la surveillance du commerce de l’acier, qui est chargĂ© de surveiller de près les tendances commerciales et les tendances du marchĂ© pour soutenir les processus dĂ©cisionnels du gouvernement. La surtaxe sur les produits dĂ©rivĂ©s de l’acier et la portĂ©e des produits ont Ă©tĂ© Ă©tablies conformĂ©ment aux commentaires reçus des fabricants canadiens de ces produits, dans le cadre des consultations liĂ©es au dĂ©tournement commercial de l’acier, des travaux du comitĂ©, ou des mĂ©moires envoyĂ©s par les intervenants de manière proactive au gouvernement en dehors des processus de consultation officiels. En particulier, les intervenants ont fait remarquer qu’il Ă©tait urgent que le gouvernement prenne des mesures afin de faire face Ă  ses pertes d’accès aux marchĂ©s aux États-Unis et au dĂ©tournement commercial des produits Ă©trangers sur le marchĂ© canadien en raison des droits de douane amĂ©ricains. Les producteurs sidĂ©rurgiques canadiens soutiennent la surtaxe sur certains produits dĂ©rivĂ©s de l’acier, Ă©tant donnĂ© l’utilisation de l’acier canadien par les fabricants canadiens des produits dĂ©rivĂ©s de l’acier.

Le 12 dĂ©cembre 2025, le gouvernement a publiĂ© les dĂ©tails concernant la surtaxe sur les produits dĂ©rivĂ©s de l’acier et a annoncĂ© que les demandes de remise des droits de douane sur les produits dĂ©rivĂ©s de l’acier seraient examinĂ©es au cas par cas pour traiter les situations pour lesquelles les produits ne pouvaient ĂŞtre achetĂ©s sur le marchĂ© intĂ©rieur ou dans d’autres circonstances exceptionnelles susceptibles d’avoir des rĂ©percussions nĂ©gatives graves sur l’économie canadienne. Depuis, le Ministère a reçu un certain nombre de demandes de la part d’entreprises qui souhaitent obtenir une exonĂ©ration des surtaxes.

Dans le cadre du Décret de remise de la surtaxe des États-Unis (2025), les producteurs canadiens ont été consultés sur les conditions d’approvisionnement au Canada en ce qui a trait aux produits dont l’offre est jugée insuffisante. Leurs opinions ont influencé les décisions relatives à la pénurie prises en ce qui concerne la remise des surtaxes pour les produits en vertu du Décret de remise de la surtaxe des États-Unis et du Décret de remise de la surtaxe sur les marchandises dérivées de l’acier, étant donné que la portée des produits bénéficiant d’une remise en cas de pénurie est identique.

Le présent décret de remise porte principalement sur les grandes catégories d’exonération qui représentent une grande partie des demandes. Cela permettra au gouvernement de continuer à examiner en priorité les autres demandes de remise reçues des intervenants en vue d’accorder d’autres remises lorsque les circonstances le justifient. Le gouvernement reste également ouvert aux commentaires des intervenants concernant les ajouts ou les modifications à apporter à la portée du décret de remise, et d’autres remises horizontales pourraient être accordées lorsqu’elles sont justifiées.

Mobilisation des Autochtones, consultation et obligations découlant des traités modernes

Ă€ la suite de l’évaluation des rĂ©percussions relatives aux traitĂ©s modernes, aucune incidence nĂ©gative sur les droits autochtones ou issus de traitĂ©s, potentiels ou Ă©tablis, qui sont reconnus et confirmĂ©s Ă  l’article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982, n’a Ă©tĂ© relevĂ©e dans le dĂ©cret de remise.

Choix de l’instrument

L’article 115 du Tarif des douanes autorise le gouverneur en conseil Ă  remettre les surtaxes sur recommandation du ministre des Finances.

Analyse de la réglementation

Avantages et coûts

Il s’agit d’un mécanisme d’exonération au profit des industries et des entités canadiennes touchées par la surtaxe sur les marchandises dérivées de l’acier. En l’absence de remise, les entreprises canadiennes qui utilisent ces marchandises devraient payer la surtaxe et ces coûts pourraient en fin de compte être répercutés sur les consommateurs canadiens ou les producteurs en aval. Dans certains cas, des coûts supplémentaires pourraient compromettre la faisabilité économique ou retarder considérablement des projets qui seraient autrement avantageux pour le Canada.

La remise sur les produits importĂ©s Ă  des fins d’utilisation dans les secteurs de la santĂ© publique, des soins de santĂ©, de la sĂ©curitĂ© publique et de la sĂ©curitĂ© nationale permettra d’accorder une exonĂ©ration de la surtaxe en temps opportun afin de garantir que la santĂ© et la sĂ©curitĂ© des Canadiens et des Canadiennes ne sont pas compromises. La remise sur les tours pour Ă©oliennes dont le bon de commande a Ă©tĂ© signĂ© avant le 26 dĂ©cembre 2025 s’appliquera aux situations oĂą il existe dĂ©jĂ  des accords contractuels pour l’approvisionnement en tours pour Ă©oliennes avant l’entrĂ©e en vigueur de la surtaxe. La remise des marchandises figurant Ă  l’annexe 1 permettra aux entreprises canadiennes qui dĂ©pendent des importations de ces produits pour soutenir leurs activitĂ©s au Canada de bĂ©nĂ©ficier d’une exonĂ©ration immĂ©diate de la surtaxe. Elle permettra Ă©galement de concentrer davantage les surtaxes sur les produits de l’acier fabriquĂ©s dans le pays, tandis que le gouvernement continue de traiter les demandes de remise propres aux entreprises.

Les coûts administratifs que devraient payer les entreprises canadiennes pour demander la remise des surtaxes devraient être limités. En ce qui concerne les demandes de remboursement (c’est-à-dire pour les produits importés avant l’entrée en vigueur du présent décret), les importateurs doivent présenter des formulaires à l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) pour demander des remboursements de la surtaxe payée sur les importations, accompagnés de documents à l’appui établissant que les produits importés ont droit à une remise. Le fardeau administratif serait limité, car chaque entreprise ne devrait présenter que quelques demandes de remboursement couvrant chacune des opérations antérieures. Par conséquent, les coûts administratifs pour l’ASFC devraient également être limités.

Pour les importations faites après la date d’entrĂ©e en vigueur du prĂ©sent dĂ©cret de remise, des demandes de remise peuvent ĂŞtre prĂ©sentĂ©es pour chaque importation applicable dans le cadre du processus d’observation des exigences existantes de documentation douanière. L’importateur devra inclure un code supplĂ©mentaire sur son document d’importation habituel. Dans tous les cas, l’importateur doit tenir des registres Ă  l’appui de son importation (par exemple en ce qui concerne le classement tarifaire, le droit Ă  une prĂ©fĂ©rence tarifaire et le droit Ă  la remise). Les coĂ»ts supplĂ©mentaires liĂ©s au traitement des demandes seraient minimes tant pour les entreprises demandant une remise que pour le gouvernement.

Lentille des petites entreprises

L’analyse de la lentille des petites entreprises a permis de conclure que le dĂ©cret de remise aura une incidence sur les petites entreprises. Certains importateurs rĂ©pondent Ă  la dĂ©finition de « petite entreprise Â» figurant dans la Politique sur la limitation du fardeau rĂ©glementaire sur les entreprises, et le processus de demande de remise des droits payĂ©s rĂ©pond Ă  la dĂ©finition de « fardeau administratif Â» Ă©noncĂ©e dans la Politique. Aucune souplesse supplĂ©mentaire n’est nĂ©cessaire pour les petites entreprises qui demandent une remise, car tous les importateurs admissibles possèdent dĂ©jĂ  les formulaires douaniers originaux requis pour justifier la remise et bĂ©nĂ©ficieront des fonds remis.

Règle du « un pour un Â»

Le prĂ©sent dĂ©cret de remise porte sur l’administration de l’impĂ´t et est exemptĂ© de l’obligation de compenser le fardeau administratif et les titres rĂ©glementaires en vertu de la règle du « un pour un Â». L’obligation pour les importateurs canadiens de prĂ©senter des demandes de remise rĂ©pond Ă  la dĂ©finition du fardeau administratif des entreprises de la Loi sur la rĂ©duction de la paperasse. Toutefois, les droits de douane sont considĂ©rĂ©s comme de l’« impĂ´t Â» aux fins de la règle du « un pour un Â» et ont Ă©tĂ© exemptĂ©s de l’exigence de compensation.

Effets sur l’environnement

Conformément à la Directive du Cabinet sur l’évaluation environnementale et économique stratégique (Directive EEES), une analyse préliminaire a permis de conclure qu’une évaluation environnementale et économique stratégique ne s’impose pas.

Analyse comparative entre les sexes plus

Aucune répercussion fondée sur le genre ou d’autres facteurs identitaires n’a été cernée en ce qui a trait à ce décret de remise.

Mise en œuvre, conformité et application, et normes de service

L’ASFC Ă©valuera toutes les demandes de remise prĂ©sentĂ©es en vertu du dĂ©cret de remise et veillera Ă  ce qu’elles soient conformes Ă  ses modalitĂ©s dans le cours normal de son application des lois et des règlements liĂ©s aux douanes et aux droits de douane. Ainsi, le cadre administratif existant sera mis Ă  profit pour veiller Ă  ce que les coĂ»ts puissent ĂŞtre gĂ©rĂ©s dans les limites des ressources existantes. Tout remboursement effectuĂ© en vertu du dĂ©cret de remise sera administrĂ© par l’ASFC. Selon les volumes et la complexitĂ© des demandes de remboursement, l’ASFC s’efforce d’atteindre une norme de traitement de 90 jours.

Personne-ressource

Marie-HĂ©lène Cantin
Directrice
Règles du commerce international
Division de la politique commerciale internationale
Ministère des Finances
Ottawa (Ontario)
K1A 0G5
Courriel : Marie-Helene.Cantin@fin.gc.ca