DĂ©cret modifiant l’annexe de la Loi fĂ©dĂ©rale sur le dĂ©veloppement durable : DORS/2026-24

La Gazette du Canada, Partie II, volume 160, numéro 4

Enregistrement
DORS/2026-24 Le 13 fĂ©vrier 2026

LOI FÉDÉRALE SUR LE DÉVELOPPEMENT DURABLE

C.P. 2026-132 Le 13 fĂ©vrier 2026

Sur recommandation du premier ministre, du ministre de la Justice, du ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire, du prĂ©sident du Conseil privĂ© du Roi pour le Canada, du ministre du Patrimoine canadien, du ministre de la SĂ©curitĂ© publique et de la Protection civile, de la ministre de l’Industrie, du ministre des Transports, du ministre de la DĂ©fense nationale, de la ministre de l’Emploi et du DĂ©veloppement social, du ministre des Finances, de la ministre de la CitoyennetĂ© et de l’Immigration, du leader du gouvernement Ă  la Chambre des communes, du ministre des Ressources naturelles, du prĂ©sident du Conseil du TrĂ©sor, de la ministre de la SantĂ©, de la ministre des Anciens Combattants et de la ministre de l’Environnement et en vertu de l’alinĂ©a 12.3b)rĂ©fĂ©rence a de la Loi fĂ©dĂ©rale sur le dĂ©veloppement durablerĂ©fĂ©rence b, Son Excellence la Gouverneure gĂ©nĂ©rale en conseil prend le DĂ©cret modifiant l’annexe de la Loi fĂ©dĂ©rale sur le dĂ©veloppement durable, ci-après.

Décret modifiant l’annexe de la Loi fédérale sur le développement durable

Modification

1 Les articles 2 et 3 de l’annexe de la Loi fĂ©dĂ©rale sur le dĂ©veloppement durable rĂ©fĂ©rence b sont remplacĂ©s par ce qui suit :

2 Tout secteur de l’administration publique fĂ©dĂ©rale mentionnĂ© Ă  la colonne I de l’annexe I.1 de la Loi sur la gestion des finances publiques, Ă  l’exclusion des secteurs suivants :

3 Toute personne morale mentionnĂ©e Ă  l’annexe II de la Loi sur la gestion des finances publiques, Ă  l’exclusion des personnes morales suivantes :

Entrée en vigueur

2 Le présent décret entre en vigueur à la date de son enregistrement.

RÉSUMÉ DE L’ÉTUDE D’IMPACT DE LA RÉGLEMENTATION

(Le présent résumé ne fait pas partie du Décret.)

Enjeux

La Loi fĂ©dĂ©rale sur le dĂ©veloppement durable (la Loi) vise Ă  accroĂ®tre la transparence du processus dĂ©cisionnel en matière de dĂ©veloppement durable fondĂ© sur trois piliers (environnemental, social et Ă©conomique) et Ă  Ă©tablir le cadre juridique pour l’élaboration et la mise en Ĺ“uvre de la StratĂ©gie fĂ©dĂ©rale de dĂ©veloppement durable (SFDD). L’annexe de la Loi Ă©nonce les entitĂ©s fĂ©dĂ©rales dĂ©signĂ©es qui sont assujetties Ă  son application et Ă  ses exigences en matière de rapports. Une modification lĂ©gislative apportĂ©e Ă  la Loi en 2020 a fait passer le nombre d’entitĂ©s dĂ©signĂ©es de 28 Ă  99 (puis Ă  100 en 2024) en vue de permettre une approche pangouvernementale pour l’élaboration et de la mise en Ĺ“uvre de la SFDD. Cependant, Ă  la suite de la mise en Ĺ“uvre de ces modifications lĂ©gislatives, certaines organisations fĂ©dĂ©rales dont le mandat n’est pas liĂ© aux trois piliers du dĂ©veloppement durable ont dĂ» assumer une charge de travail excessive en matière de rapports, indĂ©pendamment de la mesure dans laquelle ces entitĂ©s peuvent contribuer Ă  la SFDD. Le DĂ©cret modifiant l’annexe de la Loi fĂ©dĂ©rale sur le dĂ©veloppement durable (le DĂ©cret) exclut de la Loi 41 entitĂ©s dĂ©signĂ©es (39 petites entitĂ©s et 2 entitĂ©s dont le mandat est liĂ© Ă  la sĂ©curitĂ©) et cherche un Ă©quilibre entre l’approche pangouvernementale visĂ©e et les considĂ©rations pragmatiques liĂ©es Ă  la charge de travail en matière de rapports.

Contexte

AdoptĂ©e en 2008, la Loi dĂ©crit un processus visant Ă  accroĂ®tre la transparence du processus dĂ©cisionnel en matière de dĂ©veloppement durable par l’élaboration et le dĂ©pĂ´t d’une stratĂ©gie fĂ©dĂ©rale tous les trois ans, ainsi que l’élaboration et le dĂ©pĂ´t de stratĂ©gies ministĂ©rielles et de rapports annuels qui font progresser la stratĂ©gie fĂ©dĂ©rale.

La Loi vise à définir un cadre juridique pour l’élaboration et la mise en œuvre d’une SFDD qui accroît la transparence du processus décisionnel en matière de développement durable et assortit ce processus de l’obligation de rendre compte devant le Parlement, favorise la coordination des moyens d’action dans l’ensemble du gouvernement du Canada afin de faire progresser le développement durable et respecte les obligations du Canada à l’échelle nationale et internationale dans ce domaine de façon à améliorer la qualité de vie des Canadiens.

Bien que la Loi concerne de nombreuses entités fédérales, elle établit le ministre de l’Environnement (le ministre) et le ministère de l’Environnement (le Ministère) en tant que dirigeants et coordonnateurs de l’élaboration et de la mise en œuvre de la SFDD.

L’annexe de la Loi dĂ©signe les entitĂ©s fĂ©dĂ©rales assujetties Ă  son application, y compris aux exigences en matière de rapports. Au moment de la sanction royale en 2008, les entitĂ©s assujetties Ă  la Loi Ă©taient celles nommĂ©es Ă  l’annexe I de la Loi sur la gestion des finances publiques (21 entitĂ©s Ă  l’époque) et celles nommĂ©es Ă  l’annexe de la Loi (7 entitĂ©s Ă  l’époque). En 2020, les modifications lĂ©gislatives apportĂ©es Ă  la Loi sont entrĂ©es en vigueur et ont notamment augmentĂ© le nombre d’entitĂ©s dĂ©signĂ©es Ă©noncĂ©es Ă  l’annexe comme suit :

Cette modification, parallèlement Ă  la crĂ©ation de l’Agence canadienne de l’eau en 2024, a fait passer le nombre d’entitĂ©s dĂ©signĂ©es assujetties Ă  la Loi de 28 Ă  100, ce qui a permis d’adopter une approche pangouvernementale pour l’élaboration et de la mise en Ĺ“uvre de la SFDD.

Les entités désignées sont assujetties à de nombreuses exigences en matière de rapports au titre de la Loi. Dans l’année suivant le dépôt au Parlement d’une nouvelle SFDD, chaque entité désignée est tenue d’élaborer une Stratégie ministérielle de développement durable (SMDD), qu’elle doit ensuite déposer au Parlement. Chaque SMDD doit inclure des objectifs et des plans propres à l’entité qui visent à faire progresser la SFDD tout en tenant compte des politiques et des directives applicables du Secrétariat du Conseil du Trésor. Une fois que la SMDD est déposée, chaque entité désignée doit préparer (et déposer) deux rapports d’étape annuels.

La première SFDD Ă  la suite de l’entrĂ©e en vigueur de la liste Ă©largie d’entitĂ©s dĂ©signĂ©es a Ă©tĂ© dĂ©posĂ©e en 2022 et les SMDD de toutes les entitĂ©s dĂ©signĂ©es ont Ă©tĂ© dĂ©posĂ©es en novembre 2023. Grâce Ă  l’élaboration et au dĂ©pĂ´t des SMDD, il est devenu Ă©vident qu’une charge de travail importante en matière de rapports avait Ă©tĂ© imposĂ©e Ă  certaines entitĂ©s qui, compte tenu de leur structure organisationnelle et de leur mandat, n’étaient pas bien placĂ©es pour contribuer Ă  la SFDD de manière significative. Ă€ cette fin, le Ministère a entrepris avec les intervenants internes un processus visant Ă  identifier 41 organisations fĂ©dĂ©rales qui n’ont pas de mandat liĂ© au dĂ©veloppement durable afin de les retirer de l’annexe de la Loi. Cela comprend 39 petites organisations fĂ©dĂ©rales et 2 organisations fĂ©dĂ©rales liĂ©es Ă  la sĂ©curitĂ© qui sont de plus grande envergure, mais dont le mandat et les activitĂ©s de base ne font pas progresser la SFDD. Comme il reste 59 entitĂ©s dĂ©signĂ©es dans l’annexe de la Loi, le DĂ©cret assure encore une approche pangouvernementale sur le dĂ©veloppement durable en mettant l’accent sur les entitĂ©s fĂ©dĂ©rales les mieux placĂ©es pour prendre des engagements dans leur SMDD qui contribuent de façon significative Ă  la SFDD.

Objectif

L’objectif du Décret est de réduire la charge de travail en matière de rapports des petits organismes fédéraux et des organisations fédérales liées à la sécurité qui n’ont pas de mandat lié au développement durable. À ce titre, le Décret permet au gouvernement fédéral de se concentrer sur les organisations qui peuvent apporter par leur SMDD des contributions significatives qui font progresser la SFDD selon une approche pangouvernementale équilibrée qui renforce l’objet de la Loi.

Description

Le DĂ©cret modifie l’annexe de la Loi pour exempter, par nom, 41 entitĂ©s de la Loi et ses exigences en matière de rapports :

Les 41 entitĂ©s exemptĂ©es sont les suivantes :

Élaboration de la réglementation

Consultation

Le Décret est de nature administrative et vise à réduire la charge de travail en matière de rapports des petits organismes et des organisations liées à la sécurité qui n’ont pas de mandat lié au développement durable. Par conséquent, le Ministère n’a pas mené de consultations à l’extérieur du gouvernement. De plus, bien que la société civile et les particuliers sont susceptibles d’utiliser la SFDD et les rapports d’étape connexes, ils ne sont pas susceptibles d’utiliser les SMDD des entités individuelles (en particulier celles qui ne sont pas liées aux trois piliers du développement durable). En conséquence, le Ministère n’a pas sollicité de commentaires du public sur le Décret. Le Décret est exempté de la publication préalable dans la Partie I de la Gazette du Canada pour les mêmes raisons.

Mobilisation des Autochtones, consultation et obligations découlant des traités modernes

Le Décret est de nature administrative et n’a aucune incidence sur les peuples autochtones ni sur les droits ou obligations découlant des traités modernes. Par conséquent, le Ministère n’a pas entrepris d’activités de mobilisation ou de consultation avec les peuples autochtones.

Choix de l’instrument

Ă€ l’exception d’une modification lĂ©gislative, le DĂ©cret est le seul instrument disponible pour exempter les entitĂ©s dĂ©signĂ©es de la Loi et de ses exigences en matière de rapports. Le Ministère a envisagĂ© trois options pour dĂ©finir la portĂ©e de l’exemption. L’option 1 consistait Ă  exempter seulement les micro-organisations, dĂ©finies comme celles employant moins de 150 Ă©quivalents temps plein (ETP), dont le mandat n’est pas liĂ© au dĂ©veloppement durable. L’option 2 consistait Ă  exempter les petites organisations, dĂ©finies comme celles qui fonctionnent dans le cadre d’un budget annuel maximal de 300 millions de dollars, dont le mandat n’est pas liĂ© au dĂ©veloppement durable. L’option 3 consistait Ă  exempter les petites organisations, de mĂŞme que les organisations liĂ©es Ă  la sĂ©curitĂ© dont les mandats ne correspondent Ă  aucune dimension du dĂ©veloppement durable et dont les activitĂ©s de base ne font pas progresser la SFDD. Compte tenu de l’objectif d’établir un Ă©quilibre entre une approche pangouvernementale et les considĂ©rations pragmatiques liĂ©es Ă  la charge de travail en matière de rapports, l’option 3 a Ă©tĂ© choisie de façon Ă  exclure 41 entitĂ©s dĂ©signĂ©es de l’annexe de la Loi.

Analyse de la réglementation

Avantages et coûts

Le DĂ©cret est de nature administrative et n’entraĂ®ne pas de coĂ»ts opĂ©rationnels supplĂ©mentaires. L’exemption de 41 entitĂ©s fĂ©dĂ©rales de la Loi et de ses exigences en matière de rapports n’a pas d’incidences environnementales, sociales ou Ă©conomiques nĂ©gatives, car ces entitĂ©s n’exercent pas d’activitĂ©s liĂ©es Ă  l’un des trois piliers du dĂ©veloppement durable. Le DĂ©cret n’a pas d’incidences nĂ©gatives sur la capacitĂ© du gouvernement fĂ©dĂ©ral de s’acquitter de ses obligations en vertu de la Loi, y compris l’obligation de dĂ©poser pĂ©riodiquement des SFDD au Parlement. MĂŞme si le gouvernement ne recevra plus de SMDD des 41 entitĂ©s, l’information contenue dans ces stratĂ©gies ne contribue pas de façon significative Ă  la SFDD et, dans certains cas, elle est dĂ©jĂ  rapportĂ©e dans le cadre d’autres mĂ©canismes. Il est attendu que ces entitĂ©s respectent leurs engagements dans le cadre de leurs activitĂ©s courantes (par exemple les achats Ă©cologiques) ou d’autres rapports, mĂŞme si elles ne sont pas tenues d’établir une SMDD. Il est possible que certains engagements pris par ces organisations dans le cadre de la SMDD ne soient pas respectĂ©s, mais les rĂ©percussions potentielles (coĂ»ts ou avantages) de leur non-respect devraient ĂŞtre nĂ©gligeables.

Le DĂ©cret a pour avantage de rĂ©duire la charge de travail en matière de rapports de 41 petites entitĂ©s fĂ©dĂ©rales qui n’ont pas de mandat qui les positionne de façon Ă  contribuer de façon significative au processus de la SFDD. L’exemption de 39 petites organisations et de deux organisations liĂ©es Ă  la sĂ©curitĂ© des exigences de la Loi permettrait Ă  ces entitĂ©s de gagner du temps et de simplifier le processus de la SFDD/SMDD.

Lentille des petites entreprises

L’analyse réalisée selon la lentille des petites entreprises a permis de déterminer que le Décret n’a pas d’incidence sur les entreprises (y compris les petites entreprises).

Règle du « un pour un Â»

La règle du « un pour un Â» ne s’applique pas, car le DĂ©cret n’a pas d’incidence sur les entreprises.

Coopération et harmonisation en matière de réglementation

Le Décret n’a aucune incidence sur la coopération et l’harmonisation en matière de réglementation avec d’autres administrations au Canada ou à l’étranger, et n’offre aucune possibilité à cet égard.

Obligations internationales

Bien que la mise en Ĺ“uvre de la Loi appuie les obligations du Canada en vertu des Objectifs de dĂ©veloppement durable des Nations Unies et du Programme de dĂ©veloppement durable Ă  l’horizon 2030 connexe, le DĂ©cret n’a aucune incidence sur la capacitĂ© de s’acquitter de ces obligations.

Effets sur l’environnement

Conformément à la Directive du Cabinet sur l’évaluation environnementale et économique stratégique, le Décret est exempté de l’obligation de réaliser une évaluation environnementale et économique stratégique, car il n’a aucune incidence sur l’environnement ou sur l’économie.

Analyse comparative entre les sexes plus

Aucune répercussion dans le cadre de l’analyse comparative entre les sexes plus n’a été déterminée pour le Décret.

Mise en œuvre, conformité et application, et normes de service

Le Décret entre en vigueur à la date de son enregistrement.

Personnes-ressources

Emmanuel Mongin
Directeur
Division des politiques de développement durable
Ministère de l’Environnement
351, boulevard Saint-Joseph 
Gatineau (Québec)
J8Y 3Z5
Courriel : SDO-BDD@ec.gc.ca

Matthew Watkinson
Directeur exécutif
Division de l’analyse réglementaire et de la valuation
Ministère de l’Environnement
351, boulevard Saint-Joseph 
Gatineau (Québec)
J8Y 3Z5
Courriel : darv-ravd@ec.gc.ca