DĂ©cret modifiant le DĂ©cret imposant une surtaxe aux États-Unis (2025-1) et le DĂ©cret imposant une surtaxe aux États-Unis (acier et aluminium, 2025) : DORS/2025-119

La Gazette du Canada, Partie II, volume 159, numéro 9

Enregistrement
DORS/2025-119 Le 8 avril 2025

TARIF DES DOUANES

C.P. 2025-464 Le 7 avril 2025

Sur recommandation du ministre des Finances et du ministre du Commerce international et en vertu du paragraphe 53(2)rĂ©fĂ©rence a du Tarif des douanes rĂ©fĂ©rence b, Son Excellence la Gouverneure gĂ©nĂ©rale en conseil prend le DĂ©cret modifiant le DĂ©cret imposant une surtaxe aux États-Unis (2025-1) et le DĂ©cret imposant une surtaxe aux États-Unis (acier et aluminium, 2025), ci-après.

Décret modifiant le Décret imposant une surtaxe aux États-Unis (2025-1) et le Décret imposant une surtaxe aux États-Unis (acier et aluminium, 2025)

Décret imposant une surtaxe aux États-Unis (2025-1)

1 (1) L’alinĂ©a 3(2)a) de la version française du DĂ©cret imposant une surtaxe aux États-Unis (2025-1) rĂ©fĂ©rence 1 est remplacĂ© par ce qui suit :

(2) Le paragraphe 3(2) du mĂŞme dĂ©cret est modifiĂ© par adjonction, après l’alinĂ©a b), de ce qui suit :

Décret imposant une surtaxe aux États-Unis (acier et aluminium, 2025)

2 L’article 2 du DĂ©cret imposant une surtaxe aux États-Unis (acier et aluminium, 2025) rĂ©fĂ©rence 2 est modifiĂ© par adjonction, après l’alinĂ©a b), de ce qui suit :

Entrée en vigueur

3 Le prĂ©sent dĂ©cret entre en vigueur le 9 avril 2025 ou, si elle est postĂ©rieure, Ă  la date de son enregistrement.

RÉSUMÉ DE L’ÉTUDE D’IMPACT DE LA RÉGLEMENTATION

(Le présent résumé ne fait pas partie du Décret.)

Enjeux

Le Canada modifie certaines mesures tarifaires réciproques afin de maintenir sa réponse aux droits de douane américains tout en prévoyant des exemptions pour certains produits.

Contexte

La rĂ©gion de l’AmĂ©rique du Nord est la plus intĂ©grĂ©e au monde sur le plan Ă©conomique. Elle est centrĂ©e sur les relations commerciales importantes et mutuellement bĂ©nĂ©fiques entre le Canada et les États-Unis, oĂą plus de 1 000 milliards de dollars de biens et de services franchissent la frontière chaque annĂ©e. Le Canada est la première destination d’exportation pour l’ensemble des biens amĂ©ricains et ces liens commerciaux soutiennent près de 8 millions d’emplois amĂ©ricains. Le Canada soutient Ă©galement l’économie amĂ©ricaine avec près de 1 000 milliards de dollars d’investissements directs Ă©trangers par an et en tant que premier fournisseur d’énergie. Les industries canadiennes et amĂ©ricaines sont plus fortes et plus compĂ©titives au niveau mondial grâce aux chaĂ®nes d’approvisionnement intĂ©grĂ©es qui produisent des biens Ă  plus forte valeur ajoutĂ©e destinĂ©s Ă  l’exportation vers d’autres rĂ©gions.

Depuis les Ă©lections prĂ©sidentielles amĂ©ricaines, le Canada a pris des engagements importants pour s’opposer Ă  toute application de droits de douane amĂ©ricains, pour s’assurer que les consĂ©quences nĂ©gatives des droits de douane pour les États-Unis sont claires et pour souligner que le Canada est prĂŞt Ă  rĂ©agir. Les droits de douane amĂ©ricains constituent une violation directe et flagrante des obligations d’accès au marchĂ© contractĂ©es par le Canada dans le cadre de l’Accord Canada–États-Unis–Mexique (ACEUM), ainsi que de ses engagements au sein de l’Organisation mondiale du commerce.

Le 1er fĂ©vrier 2025, l’administration Trump a annoncĂ© l’imposition de droits de douane de 25 % sur les importations de tous les produits canadiens. Après une pĂ©riode de retard, le 4 mars, les États-Unis ont imposĂ© des droits de douane de 25 % sur tous les produits canadiens et des droits de douane de 10 % sur les produits Ă©nergĂ©tiques importĂ©s du Canada (le 7 mars, ces droits de douane ont Ă©tĂ© rĂ©duits pour ne s’appliquer qu’aux produits qui ne respectent pas les règles d’origine de l’ACEUM). En rĂ©ponse, le Canada a imposĂ©, le 4 mars, des droits de douane de 25 % sur les 30 milliards de dollars d’importations annuelles initiales en vertu du DĂ©cret imposant une surtaxe aux États-Unis (2025-1) et a annoncĂ© une pĂ©riode de consultation publique sur des mesures tarifaires supplĂ©mentaires. La pĂ©riode de consultation s’est achevĂ©e le 2 avril.

Par ailleurs, Ă  compter du 12 mars, les États-Unis ont modifiĂ© les droits de douane sur l’acier et l’aluminium au titre de l’article 232 afin de supprimer toutes les exclusions antĂ©rieures, y compris celles du Canada, et de fixer les droits de douane Ă  25 % pour l’acier et l’aluminium. En rĂ©ponse, le 13 mars, le Canada a imposĂ© des droits de douane rĂ©ciproques de 25 % sur 29,8 milliards de dollars d’importations annuelles d’acier, d’aluminium et d’autres produits en provenance des États-Unis, en vertu du DĂ©cret imposant une surtaxe aux États-Unis (acier et aluminium, 2025).

L’article 53 du Tarif des douanes prĂ©voit la possibilitĂ© d’appliquer des mesures commerciales, y compris des droits de douane, pour rĂ©pondre aux actes, aux politiques ou aux pratiques des gouvernements d’autres pays qui ont des effets dĂ©favorables, directs ou indirects, sur les Ă©changes de biens ou de services du Canada.

Objectif

L’objectif des droits de douane du Canada est de continuer à refléter les actions commerciales des États-Unis tout en prévoyant certaines exemptions afin de préserver les activités manufacturières canadiennes et d’éviter des conséquences imprévues pour les résidents d’une communauté insulaire.

Description

Le DĂ©cret imposant une surtaxe aux États-Unis (2025-1), qui visait 30 milliards de dollars par an de produits de consommation et d’entretien amĂ©ricains Ă  compter du 4 mars, est modifiĂ© Ă  compter du 9 avril 2025. Une exemption tarifaire est accordĂ©e aux produits de la volaille et des Ĺ“ufs visĂ©s par le DĂ©cret, Ă  condition qu’ils puissent ĂŞtre importĂ©s au moyen de licences d’importation supplĂ©mentaires dĂ©livrĂ©es dans le cadre du Programme d’importation pour rĂ©exportation (PIR) du Canada. Ce programme permet aux transformateurs canadiens d’importer ces produits en franchise de droits s’ils remplissent les conditions requises pour ĂŞtre utilisĂ©s comme intrants en vue d’une transformation ultĂ©rieure et d’une rĂ©exportation dans des dĂ©lais dĂ©terminĂ©s.

Une autre exemption, applicable Ă  la fois au DĂ©cret imposant une surtaxe aux États-Unis (2025-1) et au DĂ©cret imposant une surtaxe aux États-Unis (acier et aluminium, 2025) Ă  compter du 9 avril, concerne les biens personnels ou mĂ©nagers acquis aux États-Unis et importĂ©s au Canada par les rĂ©sidents de l’île Campobello, au Nouveau-Brunswick. Étant donnĂ© que l’île dispose de ressources limitĂ©es et qu’elle n’est accessible qu’en voiture via les États-Unis pendant la majeure partie de l’annĂ©e, ses quelque 1 000 rĂ©sidents n’ont pas d’autre choix que d’acheter leurs produits mĂ©nagers et d’épicerie aux États-Unis.

Élaboration de la réglementation

Consultation

Compte tenu de la gravitĂ© des mesures tarifaires prises par les États-Unis et de la nĂ©cessitĂ© d’assurer des rĂ©ponses immĂ©diates, solides et rĂ©ciproques en temps rĂ©el, le gouvernement a dĂ©jĂ  imposĂ© des contre-mesures tarifaires en vertu du DĂ©cret imposant une surtaxe aux États-Unis (2025-1) et du DĂ©cret imposant une surtaxe aux États-Unis (acier et aluminium, 2025). En mĂŞme temps, la pĂ©riode de consultation publique du Canada a donnĂ© lieu Ă  de nombreuses contributions et rĂ©actions de la part des parties prenantes, avec près de 7 000 observations Ă©crites que le gouvernement continue d’évaluer et de prendre en considĂ©ration.

Dans ce contexte, les transformateurs concernés de produits soumis à la gestion de l’offre ont identifié les importations admissibles au PIR comme étant susceptibles d’être touchées par les surtaxes, qui n’étaient destinées qu’à cibler ces produits entrant sur le marché national par le biais du régime de contingents d’importation de l’ACEUM. L’exemption garantit que l’importation en franchise de droits de marchandises dans le cadre du PIR se poursuivra sans entrave, ce qui permettra à ce programme de s’aligner sur les régimes plus généraux d’exonération des droits de douane du Canada qui encouragent les activités de transformation et d’exportation au niveau national. Sans cette exemption, les surtaxes pourraient limiter la compétitivité du secteur canadien de la transformation alimentaire sur les marchés d’exportation.

Dans le cas des résidents de l’île Campobello, les résidents et la province du Nouveau-Brunswick se sont inquiétés du fait que l’application des droits de douane aux articles ménagers et aux produits d’épicerie achetés aux États-Unis créait des difficultés involontaires, compte tenu de la situation exceptionnelle de l’île en raison de ses conditions géographiques et de transport uniques.

Obligations relatives aux traités modernes et consultation et mobilisation des Autochtones

Ă€ l’issue de l’évaluation des rĂ©percussions des traitĂ©s modernes, aucun effet nĂ©gatif sur les droits ancestraux ou issus de traitĂ©s, Ă©tablis ou potentiels, qui sont reconnus et confirmĂ©s Ă  l’article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982, n’a Ă©tĂ© relevĂ© dans le DĂ©cret.

Choix de l’instrument

Le paragraphe 53(2) du Tarif des douanes Ă©tablit le pouvoir du gouverneur en conseil, sur recommandation du ministre des Finances et du ministre des Affaires Ă©trangères, par dĂ©cret, d’assujettir Ă  une surtaxe des marchandises originaires d’un pays pour rĂ©agir aux actes, aux politiques ou aux pratiques d’un pays qui nuisent au commerce des marchandises ou aux services du Canada ou entraĂ®nent directement ou indirectement des effets nocifs Ă  cet Ă©gard.

Les attributions du ministre des Affaires Ă©trangères visĂ©es au paragraphe 53(2) du Tarif des douanes ont Ă©tĂ© transfĂ©rĂ©es au ministre du Commerce international par le DĂ©cret transfĂ©rant les attributions du ministre des Affaires Ă©trangères visĂ©es au paragraphe 53(2) du Tarif des douanes au ministre du Commerce international.

D’autres instruments ont été envisagés, mais ils n’ont pas été jugés pertinents pour s’attaquer efficacement aux droits de douane américains en temps opportun.

Analyse de la réglementation

Avantages et coûts

Ces contre-mesures réciproques témoignent de l’intention résolue du Canada de mettre rapidement fin aux droits de douane américains afin de protéger les industries canadiennes et leurs chaînes d’approvisionnement intégrées. Si les États-Unis suppriment ou suspendent leurs droits de douane à l’encontre du Canada, les mesures commerciales du Canada seront également abrogées ou suspendues, respectivement.

Cela dit, les mesures tarifaires du Canada doivent être équilibrées afin d’éviter tout impact involontaire ou excessif sur les Canadiens. À cet égard, l’exemption des surtaxes pour les produits de la volaille et des œufs admissibles au PIR garantira que les coûts de ces intrants n’augmentent pas. Cela permettra également au PIR de rester sur un pied d’égalité avec d’autres programmes similaires d’exonération des droits (c’est-à-dire les Programmes d’exonération et de drawback des droits de l’Agence des services frontaliers du Canada [ASFC]), qui s’appliquent plus largement aux produits industriels, permettant leur importation en franchise de droits sous réserve d’une transformation ultérieure et de l’exportation des produits finis qui en résultent. L’exemption permet au PIR de continuer à soutenir les activités de transformation et d’exportation de produits alimentaires canadiens.

Pour les résidents de l’île Campobello, l’exemption tarifaire leur permettra de poursuivre leurs activités régulières et nécessaires d’achat transfrontalières sans augmentation indue du prix des biens personnels ou ménagers essentiels acquis aux États-Unis.

Lentille des petites entreprises

L’analyse effectuée sous la lentille des petites entreprises a permis de déterminer que la mesure n’imposerait pas d’exigences administratives ou de conformité aux petites entreprises canadiennes. Les taxes (y compris les droits de douane) ne sont pas incluses dans les définitions du fardeau administratif et du fardeau de conformité de la Politique sur la limitation du fardeau réglementaire sur les entreprises. L’exemption pour les produits admissibles au PIR n’entraîne pas de charge administrative supplémentaire puisqu’elle utilise la documentation existante dans le cadre du programme. L’exemption accordée aux résidents de l’île Campobello concerne les individus et n’a pas d’incidence sur les petites entreprises canadiennes.

Règle du « un pour un Â»

La règle du « un pour un Â» ne s’applique pas, car il n’y a pas de modification progressive du fardeau administratif pesant sur les entreprises. Les droits et les taxes (y compris les droits de douane) n’entrent pas dans la dĂ©finition du fardeau administratif de la Loi sur la rĂ©duction de la paperasse et ne sont pas assujettis Ă  la prescription en matière de compensation en vertu de la règle. Comme il est indiquĂ© ci-dessus, l’exemption pour les produits admissibles au PIR n’entraĂ®ne pas de charge administrative supplĂ©mentaire puisqu’elle utilise la documentation existante dans le cadre du programme. L’exemption accordĂ©e aux rĂ©sidents de l’île Campobello concerne les individus et n’a pas d’incidence sur les petites entreprises canadiennes.

Coopération et harmonisation en matière de réglementation

Le Canada poursuit son dialogue avec les États-Unis afin d’évaluer les objectifs qui sous-tendent les droits de douane et de plaider en faveur d’un arrangement ou d’une résolution qui préserve le libre-échange sur le continent nord-américain. À cet égard, le Canada étudie aussi activement les moyens de consolider ses liens commerciaux avec le Mexique. D’une manière plus générale, le Canada consulte ses partenaires commerciaux touchés par les droits de douane américains et coopère avec eux.

Effets sur l’environnement

ConformĂ©ment Ă  la Directive du Cabinet sur l’évaluation environnementale et Ă©conomique stratĂ©gique (Directive EEES), une analyse prĂ©liminaire a permis de conclure qu’une Ă©valuation environnementale et Ă©conomique stratĂ©gique n’est pas nĂ©cessaire.

Analyse comparative entre les sexes plus

Aucune répercussion fondée sur le genre ou d’autres facteurs identitaires n’a été cernée relativement à ce décret.

Mise en œuvre, conformité et application, et normes de service

L’ASFC est chargĂ©e de l’application de la lĂ©gislation et de la rĂ©glementation relatives au Tarif des douanes, y compris ces dĂ©crets modifiĂ©s entrant en vigueur le 9 avril 2025. L’ASFC publiera un avis des douanes afin d’informer la communautĂ© des importateurs des questions liĂ©es Ă  l’administration des droits de douane.

Personne-ressource

Mike Mosier
Directeur
Politique commerciale et tarifaire
Division de la politique commerciale internationale
Ministère des Finances
Ottawa (Ontario)
K1A 0G5
Courriel : tariff-tarif@fin.gc.ca