RĂšglement modifiant certains rĂšglements visant les prĂȘts aux Ă©tudiants et aux apprentis : DORS/2023-273

La Gazette du Canada, Partie II, volume 157, numéro 26

Enregistrement
DORS/2023-273 Le 8 dĂ©cembre 2023

LOI FÉDÉRALE SUR LES PRÊTS AUX ÉTUDIANTS

LOI FÉDÉRALE SUR L’AIDE FINANCIÈRE AUX ÉTUDIANTS

LOI SUR LES PRÊTS AUX APPRENTIS

C.P. 2023-1224 Le 8 dĂ©cembre 2023

Sur recommandation du ministre de l’Emploi et du DĂ©veloppement social, Son Excellence la Gouverneure gĂ©nĂ©rale en conseil prend le RĂšglement modifiant certains rĂšglements visant les prĂȘts aux Ă©tudiants et aux apprentis, ci-aprĂšs, en vertu :

a) des alinĂ©as 17e)rĂ©fĂ©rence a, f)rĂ©fĂ©rence a, k.1)rĂ©fĂ©rence b, m)rĂ©fĂ©rence c, r)rĂ©fĂ©rence d, r.1)rĂ©fĂ©rence e et t) de la Loi fĂ©dĂ©rale sur les prĂȘts aux Ă©tudiants rĂ©fĂ©rence f;

b) des alinĂ©as 15(1)a), f.1)rĂ©fĂ©rence g, g), i)rĂ©fĂ©rence h, j), m), o)rĂ©fĂ©rence i et q) de la Loi fĂ©dĂ©rale sur l’aide financiĂšre aux Ă©tudiants rĂ©fĂ©rence j;

c) des alinĂ©as 12(1)f), g) et l) de la Loi sur les prĂȘts aux apprentis rĂ©fĂ©rence k.

RĂšglement modifiant certains rĂšglements visant les prĂȘts aux Ă©tudiants et aux apprentis

Loi fĂ©dĂ©rale sur les prĂȘts aux Ă©tudiants

RĂšglement fĂ©dĂ©ral sur les prĂȘts aux Ă©tudiants

1 Le titre intĂ©gral du RĂšglement fĂ©dĂ©ral sur les prĂȘts aux Ă©tudiants rĂ©fĂ©rence 1 est remplacĂ© par ce qui suit :

RĂšglement fĂ©dĂ©ral sur les prĂȘts aux Ă©tudiants

2 L’article 1 du mĂȘme rĂšglement et l’intertitre le prĂ©cĂ©dant sont abrogĂ©s.

3 La dĂ©finition de Ă©tudiant Ă  temps plein, au paragraphe 2(1) du mĂȘme rĂšglement, est remplacĂ©e par ce qui suit :

étudiant à temps plein
Personne qui :
  • a) soit satisfait aux critĂšres suivants :
    • (i) ĂȘtre inscrit, durant une pĂ©riode confirmĂ©e d’une pĂ©riode d’études, Ă  des cours qui reprĂ©sentent, par rapport Ă  la charge de cours que l’établissement d’enseignement agréé exige pour reconnaĂźtre que des Ă©tudes sont suivies Ă  temps plein, au moins 60 pour cent de la charge exigĂ©e,
    • (ii) avoir comme principale activitĂ© pendant cette pĂ©riode confirmĂ©e consiste Ă  suivre ces cours,
    • (iii) remplir les conditions prĂ©vues au paragraphe 3(1) et Ă  l’article 3.1, selon le cas;
  • b) soit choisit d’ĂȘtre considĂ©rĂ©e comme un Ă©tudiant Ă  temps plein en vertu de l’article 2.1. (full-time student)

4 Le mĂȘme rĂšglement est modifiĂ© par adjonction, aprĂšs l’article 3, de ce qui suit :

5 (1) Les alinĂ©as 4.1(1)b) et c) du mĂȘme rĂšglement sont remplacĂ©s par ce qui suit :

(2) L’article 4.1 du mĂȘme rĂšglement est modifiĂ© par adjonction, aprĂšs le paragraphe (1), de ce qui suit :

6 (1) Les alinĂ©as 9(3)b) et c) du mĂȘme rĂšglement sont abrogĂ©s.

(2) Le paragraphe 9(4) du mĂȘme rĂšglement est abrogĂ©.

(3) Le paragraphe 9(7) du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

(4) Le passage du paragraphe 9(8) du mĂȘme rĂšglement prĂ©cĂ©dant l’alinĂ©a a) est remplacĂ© par ce qui suit :

(4.1) L’alinĂ©a 9(8)a) de la version française du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

(5) L’alinĂ©a 9(8)c) du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

(6) Les paragraphes 9(9) et (10) du mĂȘme rĂšglement sont abrogĂ©s.

7 Le passage du paragraphe 10(1) du mĂȘme rĂšglement prĂ©cĂ©dant l’alinĂ©a a) est remplacĂ© par ce qui suit :

8 Les intertitres prĂ©cĂ©dant l’article 12.1 et les articles 12.1 Ă  16.5 du mĂȘme rĂšglement sont abrogĂ©s.

Loi fĂ©dĂ©rale sur l’aide financiĂšre aux Ă©tudiants

RĂšglement fĂ©dĂ©ral sur l’aide financiĂšre aux Ă©tudiants

9 La dĂ©finition de Ă©tudiant Ă  temps plein, au paragraphe 2(1) du RĂšglement fĂ©dĂ©ral sur l’aide financiĂšre aux Ă©tudiants rĂ©fĂ©rence 2, est remplacĂ©e par ce qui suit :

étudiant à temps plein
Personne qui :
  • a) soit satisfait aux critĂšres suivants :
    • (i) ĂȘtre inscrit, durant une pĂ©riode confirmĂ©e d’une pĂ©riode d’études, Ă  des cours qui reprĂ©sentent, par rapport Ă  la charge de cours que l’établissement agréé exige pour reconnaĂźtre que des Ă©tudes sont suivies Ă  temps plein, au moins 60 pour cent de la charge exigĂ©e;
    • (ii) avoir comme principale activitĂ© pendant cette pĂ©riode confirmĂ©e consiste le suivi de ces cours;
    • (iii) remplir les conditions prĂ©vues aux paragraphes 5(1) ou 7(1) ou aux articles 7.01 ou 33, selon le cas;
  • b) soit choisit d’ĂȘtre considĂ©rĂ©e comme un Ă©tudiant Ă  temps plein en vertu de l’article 2.1. (full-time student)

10 Le passage du paragraphe 7(1) du mĂȘme rĂšglement prĂ©cĂ©dant l’alinĂ©a a) est remplacĂ© par ce qui suit :

11 Le mĂȘme rĂšglement est modifiĂ© par adjonction, aprĂšs l’article 7, de ce qui suit :

12 La dĂ©finition de diffĂ©rĂ© de remboursement, au paragraphe 7.1(1) du mĂȘme rĂšglement, est remplacĂ©e par ce qui suit :

différé de remboursement
PĂ©riode pendant laquelle le paiement du principal et des intĂ©rĂȘts d’un prĂȘt d’études est diffĂ©rĂ© parce que l’emprunteur est en congĂ© pour raisons mĂ©dicales ou en congĂ© parental. (period of postponement of repayment)

13 (1) Les alinĂ©as 8(1)b) et c) du mĂȘme rĂšglement sont remplacĂ©s par ce qui suit :

(2) L’article 8 du mĂȘme rĂšglement est modifiĂ© par adjonction, aprĂšs le paragraphe (1), de ce qui suit :

14 L’article 9 du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

15 (1) Le passage de l’alinĂ©a 15(2)a) de la version anglaise du mĂȘme rĂšglement prĂ©cĂ©dant le sous-alinĂ©a (i) est remplacĂ© par ce qui suit :

(2) L’alinĂ©a 15(2)b) du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

(3) Le paragraphe 15(8) du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

(4) Le passage du paragraphe 15(9) du mĂȘme rĂšglement prĂ©cĂ©dant l’alinĂ©a a) est remplacĂ© par ce qui suit :

(5) L’alinĂ©a 15(9)c) du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

(6) Le passage du paragraphe 15(10) du mĂȘme rĂšglement prĂ©cĂ©dant l’alinĂ©a a) est remplacĂ© par ce qui suit :

16 (1) Le passage du paragraphe 16(1) du mĂȘme rĂšglement prĂ©cĂ©dant l’alinĂ©a a) est remplacĂ© par ce qui suit :

(2) L’alinĂ©a 16(1)c) de la version anglaise du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

(3) Le paragraphe 16(5) du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

17 Les paragraphes 19.1(2) et (3) du mĂȘme rĂšglement sont abrogĂ©s.

Loi sur les prĂȘts aux apprentis

RĂšglement sur les prĂȘts aux apprentis

18 L’article 3 du RĂšglement sur les prĂȘts aux apprentis rĂ©fĂ©rence 3 et l’intertitre le prĂ©cĂ©dant sont abrogĂ©s.

19 L’article 4 du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

Période de différé de paiements

4 (1) Pour l’application du paragraphe 8(2) de la Loi, la pĂ©riode pendant laquelle le paiement du principal ou des intĂ©rĂȘts d’un prĂȘt aux apprentis est diffĂ©rĂ© commence Ă  la date Ă  laquelle le prĂȘt est consenti et se termine au premier en date des jours suivants :

PrĂȘt reçu par erreur

(2) MalgrĂ© l’alinĂ©a (1)b), lorsque l’évĂ©nement visĂ© Ă  l’alinĂ©a 6(2)a) survient Ă  l’égard d’un prĂȘt aux apprentis consenti Ă  l’emprunteur et que par la suite celui-ci reçoit par erreur un prĂȘt aux apprentis, la pĂ©riode pendant laquelle le paiement du principal ou des intĂ©rĂȘts d’un prĂȘt aux apprentis est diffĂ©rĂ© se termine le dernier jour de la pĂ©riode de formation technique Ă  l’égard de laquelle le prĂȘt aux apprentis a Ă©tĂ© consenti.

Exception — continuation du paiement en diffĂ©rĂ©

(3) MalgrĂ© l’alinĂ©a (1)b), lorsqu’un Ă©vĂ©nement visĂ© Ă  l’un des alinĂ©as 6(2)b) Ă  f) survient Ă  l’égard d’un prĂȘt aux apprentis consenti Ă  l’emprunteur avant le dernier jour du programme d’apprentissage auquel il est inscrit au moment oĂč l’évĂ©nement survient, la pĂ©riode pendant laquelle le paiement du principal ou des intĂ©rĂȘts d’un prĂȘt aux apprentis est diffĂ©rĂ© se termine au premier en date des jours suivants :

Nouvelle période de paiement en différé

4.1 (1) Sous rĂ©serve des paragraphes (4) et (6), si la pĂ©riode pendant laquelle le paiement du principal ou des intĂ©rĂȘts d’un prĂȘt aux apprentis est diffĂ©rĂ© a pris fin aux termes de l’alinĂ©a 4(1)b) en raison de la survenance d’un Ă©vĂ©nement visĂ© Ă  l’un des alinĂ©as 6(2)a) ou h), une nouvelle pĂ©riode commence lorsque les conditions prĂ©vues aux alinĂ©as 7(1)a) et b) sont rĂ©unies.

Faillite ou insolvabilité

(2) Sous rĂ©serve des paragraphes (4) et (6), si la pĂ©riode pendant laquelle le paiement du principal ou des intĂ©rĂȘts d’un prĂȘt aux apprentis est diffĂ©rĂ© a pris fin aux termes de l’alinĂ©a 4(1)b) en raison de la survenance d’un Ă©vĂ©nement visĂ© Ă  l’un des alinĂ©as 6(2)b) Ă  f), une nouvelle pĂ©riode commence lorsque l’une des conditions visĂ©es aux alinĂ©as 7(2)a) Ă  d) est remplie.

Infraction liĂ©e au prĂȘt

(3) Sous rĂ©serve des paragraphes (4) et (6), si la pĂ©riode pendant laquelle le paiement du principal ou des intĂ©rĂȘts d’un prĂȘt aux apprentis est diffĂ©rĂ© a pris fin aux termes de l’alinĂ©a 4(1)b) en raison de la survenance de l’évĂ©nement visĂ© Ă  l’alinĂ©a 6(2)g), une nouvelle pĂ©riode commence lorsque les conditions prĂ©vues aux alinĂ©as 7(3)a) Ă  d) sont rĂ©unies.

Emprunteur qui était mineur

(4) Si la pĂ©riode pendant laquelle le paiement du principal ou des intĂ©rĂȘts d’un prĂȘt aux apprentis est diffĂ©rĂ© a pris fin aux termes de l’alinĂ©a 4(1)b) et que l’emprunteur Ă©tait mineur au moment oĂč il a reçu un prĂȘt aux apprentis et qu’il a refusĂ© Ă  l’ñge adulte de ratifier ce prĂȘt, la nouvelle pĂ©riode commence lorsque l’emprunteur ratifie ce prĂȘt et que les conditions prĂ©vues aux paragraphes (1), (2) ou (3) sont rĂ©unies, lorsqu’elles s’appliquent dans les circonstances.

Aide au remboursement

(5) Sous rĂ©serve du paragraphe (6), si la pĂ©riode pendant laquelle le paiement du principal ou des intĂ©rĂȘts d’un prĂȘt aux apprentis est diffĂ©rĂ© a pris fin aux termes de l’alinĂ©a 4(1)b) en raison de la survenance de l’évĂ©nement visĂ© Ă  l’alinĂ©a 6(2)i), l’emprunteur Ă  droit Ă  une nouvelle pĂ©riode pendant laquelle le paiement du principal ou des intĂ©rĂȘts d’un prĂȘt aux apprentis est diffĂ©rĂ© lorsqu’il rembourse en totalitĂ© le solde impayĂ© de ses prĂȘts aux apprentis.

Jugement

(6) Si un jugement a Ă©tĂ© rendu contre lui, la nouvelle pĂ©riode ne commence que si l’emprunteur est libĂ©rĂ© de ce jugement et que les conditions prĂ©vues aux paragraphes (1), (2) ou (3) sont rĂ©unies, lorsqu’elles s’appliquent dans les circonstances.

20 (1) L’alinĂ©a 6(2)a) du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

(2) L’alinĂ©a 6(2)j) du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

(3) Le paragraphe 6(3) du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

Refus de prĂȘt

(3) Sous rĂ©serve des paragraphes (5) et (7), lorsqu’un Ă©vĂ©nement visĂ© Ă  l’un des alinĂ©as (2)a) Ă  n) survient, le ministre peut, Ă  compter du jour applicable visĂ© pour cet Ă©vĂ©nement, refuser de consentir Ă  l’emprunteur un nouveau prĂȘt aux apprentis.

(4) Les paragraphes 6(5) et (6) du mĂȘme rĂšglement sont remplacĂ©s par ce qui suit :

PrĂȘt reçu par erreur

(5) Lorsque l’évĂ©nement visĂ© Ă  l’alinĂ©a (2)a) survient Ă  l’égard d’un prĂȘt aux apprentis consenti Ă  l’emprunteur et que par la suite celui-ci reçoit par erreur un prĂȘt aux apprentis, l’emprunteur peut obtenir ce prĂȘt aux apprentis.

Nouveau prĂȘt

(6) Lorsqu’un Ă©vĂ©nement visĂ© Ă  l’un des alinĂ©as (2)b) Ă  f) survient Ă  l’égard d’un prĂȘt aux apprentis consenti Ă  l’emprunteur, avant le dernier jour du programme d’apprentissage auquel est inscrit l’emprunteur au moment oĂč l’évĂ©nement survient, celui-ci a le droit d’obtenir un nouveau prĂȘt aux apprentis pour ce programme d’apprentissage, s’il y est par ailleurs admissible.

(5) Le passage du paragraphe 6(7) du mĂȘme rĂšglement prĂ©cĂ©dant l’alinĂ©a a) est remplacĂ© par ce qui suit :

Report de la mesure prévue au paragraphe (3)

(7) Lorsque l’emprunteur obtient ainsi un nouveau prĂȘt aux apprentis en vertu du paragraphe (6), la mesure prĂ©vue au paragraphe (3) prend effet le premier en date des jours suivants :

21 (1) Le passage du paragraphe 7(1) du mĂȘme rĂšglement prĂ©cĂ©dant l’alinĂ©a a) est remplacĂ© par ce qui suit :

Nouveau prĂȘt ou nouvelle aide au remboursement

7 (1) Sous rĂ©serve du paragraphe (6), l’emprunteur ayant fait l’objet d’une mesure prĂ©vue aux paragraphes 6(3) ou (4) en raison de la survenance d’un Ă©vĂ©nement visĂ© Ă  l’un des alinĂ©as 6(2)a) ou h) a le droit d’obtenir un nouveau prĂȘt aux apprentis ou de bĂ©nĂ©ficier de toute nouvelle aide au remboursement visĂ©e aux articles 10 ou 12, si les conditions suivantes sont rĂ©unies :

(2) Le passage de l’alinĂ©a 7(1)b) du mĂȘme rĂšglement prĂ©cĂ©dant le sous-alinĂ©a (i) est remplacĂ© par ce qui suit :

(3) L’alinĂ©a 7(4)b) de la version anglaise du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

(4) Le paragraphe 7(6) du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

Jugement

(6) Lorsqu’un jugement a Ă©tĂ© rendu contre l’emprunteur, celui-ci n’a les droits visĂ©s au paragraphe (1) que s’il est libĂ©rĂ© de ce jugement et que les conditions prĂ©vues aux paragraphes (1), (2) ou (3) sont rĂ©unies, lorsqu’elles s’appliquent dans les circonstances.

22 L’alinĂ©a 10(1)b) du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

23 Le paragraphe 11(2) du mĂȘme rĂšglement est abrogĂ©.

24 L’alinĂ©a 14b) du mĂȘme rĂšglement est remplacĂ© par ce qui suit :

25 L’alinĂ©a 19(1)b) du mĂȘme rĂšglement est abrogĂ©.

Entrée en vigueur

26 Le présent rÚglement entre en vigueur à la date de son enregistrement.

RÉSUMÉ DE L’ÉTUDE D’IMPACT DE LA RÉGLEMENTATION

(Le présent résumé ne fait pas partie du RÚglement.)

Enjeux

La Loi d’exĂ©cution de l’énoncĂ© Ă©conomique de l’automne 2022 comprend des modifications lĂ©gislatives Ă  la Loi fĂ©dĂ©rale sur les prĂȘts aux Ă©tudiants, la Loi fĂ©dĂ©rale sur l’aide financiĂšre aux Ă©tudiants et la Loi sur les prĂȘts aux apprentis afin d’éliminer de façon permanente l’accumulation des intĂ©rĂȘts sur les prĂȘts d’études canadiens (PEC) et les prĂȘts canadiens aux apprentis (PCA). Les modifications ont reçu la sanction royale le 15 dĂ©cembre 2022 et sont entrĂ©es en vigueur le 1er avril 2023. Toutefois, le RĂšglement fĂ©dĂ©ral sur l’aide financiĂšre aux Ă©tudiants (RFAFE), le RĂšglement fĂ©dĂ©ral sur les prĂȘts aux Ă©tudiants (RFPE) et le RĂšglement sur les prĂȘts aux apprentis (RPA) connexes ne sont pas harmonisĂ©s avec les modifications lĂ©gislatives et font rĂ©fĂ©rence Ă  l’accumulation des intĂ©rĂȘts Ă  plusieurs endroits, ce qui pourrait crĂ©er une certaine confusion parmi les intervenants. Les emprunteurs pourraient Ă©galement avoir du mal Ă  comprendre les modalitĂ©s de remboursement de leurs prĂȘts, ce qui pourrait entraĂźner une augmentation des demandes de renseignements auprĂšs du Programme canadien d’aide financiĂšre aux Ă©tudiants (PCAFE).

Contexte

Le PCAFE contribue Ă  rendre les Ă©tudes postsecondaires plus abordables pour les personnes issues de familles Ă  revenu faible ou moyen en accordant aux Ă©tudiants admissibles des bourses et des prĂȘts — en particulier, des bourses d’études canadiennes, des PEC et des PCA — pour les aider Ă  payer leurs Ă©tudes postsecondaires dans un collĂšge, une universitĂ© ou un autre Ă©tablissement d’enseignement postsecondaire dĂ©signĂ©.

Le PCAFE est rĂ©gi par trois lois distinctes et trois rĂšglements distincts. La Loi fĂ©dĂ©rale sur les prĂȘts aux Ă©tudiants et le RFPE permettent d’administrer les prĂȘts garantis Ă©mis de 1964 Ă  1995 par des prĂȘteurs privĂ©s qui pouvaient rĂ©clamer au gouvernement du Canada le remboursement intĂ©gral des pertes subies. La Loi fĂ©dĂ©rale sur l’aide financiĂšre aux Ă©tudiants et le RFAFE autorisent l’administration des PEC Ă  risques partagĂ©s, Ă©mis de 1995 Ă  2000 par des prĂȘteurs privĂ©s auxquels le gouvernement du Canada versait une prime de risque de 5 % pour chaque versement afin de couvrir le risque de dĂ©faillance, et des PEC directs, Ă©mis et administrĂ©s depuis 2000 directement par le gouvernement du Canada par l’intermĂ©diaire du Centre de service national de prĂȘts aux Ă©tudiants. En outre, la Loi sur les prĂȘts aux apprentis et le RĂšglement sur les prĂȘts aux apprentis autorisent le PCAFE Ă  administrer les PCA Ă©mis depuis 2015 pour aider les apprentis dans un mĂ©tier dĂ©signĂ© Sceau rouge (Ă©numĂ©rĂ© Ă  l’annexe 1 du RĂšglement sur les prĂȘts aux apprentis) Ă  couvrir le coĂ»t de la formation technique pour terminer leur programme d’apprentissage. Les apprentis n’ont gĂ©nĂ©ralement pas accĂšs aux PEC ou aux bourses d’études canadiennes, et les PCA fournissent jusqu’à 4 000 $ par pĂ©riode de formation technique pour un maximum de cinq pĂ©riodes de formation technique.

Les taux d’intĂ©rĂȘt sur les PEC et les PCA ne sont pas inclus dans la loi qui rĂ©git le PCAFE, mais sont spĂ©cifiĂ©s dans les ententes de prĂȘts aux Ă©tudiants et aux apprentis. Ces ententes comprennent l’Entente maĂźtresse sur l’aide financiĂšre aux Ă©tudiants (EMAFE) pour les prĂȘts Ă  risques partagĂ©s et les prĂȘts directs, et la Demande et entente de prĂȘt canadien aux apprentis (DEPCA) pour les PCA. L’EMAFE et la DEPCA sont des ententes juridiques qui dĂ©crivent les modalitĂ©s d’acceptation et de remboursement des PEC et PCA aux emprunteurs.

Ces ententes de prĂȘts aux Ă©tudiants et aux apprentis permettent aux emprunteurs de choisir entre un taux d’intĂ©rĂȘt fixe ou variable (la grande majoritĂ© d’entre eux choisissent un taux variable). Les taux d’intĂ©rĂȘt des PEC garantis sont actuellement fixĂ©s selon des formules figurant dans le RFPE. En novembre 2019, le taux d’intĂ©rĂȘt des PEC et des PCA directs et Ă  risques partagĂ©s a Ă©tĂ© ramenĂ© du taux prĂ©fĂ©rentiel majorĂ© de 5 % au taux prĂ©fĂ©rentiel majorĂ© de 2 % pour les emprunteurs qui avaient choisi un taux d’intĂ©rĂȘt variable. Pour les emprunteurs qui ont choisi un taux d’intĂ©rĂȘt fixe, les intĂ©rĂȘts ont Ă©tĂ© ramenĂ©s du taux prĂ©fĂ©rentiel majorĂ© de 2,5 % au taux prĂ©fĂ©rentiel.

Outre les modifications des taux d’intĂ©rĂȘt, le gouvernement du Canada a introduit plusieurs mesures temporaires concernant l’accumulation des intĂ©rĂȘts sur les PEC et les PCA pendant la pandĂ©mie de COVID-19. Il s’agit notamment des modifications temporaires suivantes :

Le 3 novembre 2022, le gouvernement du Canada a annoncĂ© l’élimination permanente de l’accumulation des intĂ©rĂȘts sur les PEC et les PCA dans le cadre de l’énoncĂ© Ă©conomique de l’automne 2022. Il s’agit d’une autorisation de financement d’un montant de 2,7 milliards de dollars sur cinq ans et de 556,3 millions de dollars par an en continu. Les modifications lĂ©gislatives visant Ă  mettre en Ɠuvre l’élimination permanente de l’accumulation des intĂ©rĂȘts qui ont reçu la sanction royale le 15 dĂ©cembre 2022, par l’intermĂ©diaire de la Loi d’exĂ©cution de l’énoncĂ© Ă©conomique de l’automne 2022. Ces modifications, qui comprennent des modifications Ă  la Loi fĂ©dĂ©rale sur les prĂȘts aux Ă©tudiants, Ă  la Loi fĂ©dĂ©rale sur l’aide financiĂšre aux Ă©tudiants et Ă  la Loi sur les prĂȘts aux apprentis, sont entrĂ©es en vigueur le 1er avril 2023. Cette date de mise en Ɠuvre a permis d’éviter un dĂ©calage entre l’exonĂ©ration temporaire des intĂ©rĂȘts et l’élimination permanente de l’accumulation des intĂ©rĂȘts, garantissant ainsi que les emprunteurs de PEC et de PCA n’accumulent pas d’intĂ©rĂȘts aprĂšs la fin de l’exonĂ©ration temporaire des intĂ©rĂȘts, le 31 mars 2023. Des modifications rĂ©glementaires du RFAFE, du RFPE et du RPA ainsi que des modifications de l’EMAFE et de la DEPCA sont en cours pour reflĂ©ter les modifications lĂ©gislatives et rĂ©duire la confusion des emprunteurs.

L’aide financiĂšre fĂ©dĂ©rale aux Ă©tudiants est accessible aux Ă©tudiants des neuf provinces participantes et du Yukon (le QuĂ©bec, les Territoires du Nord-Ouest et le Nunavut ont leurs propres programmes d’aide financiĂšre aux Ă©tudiants). En collaboration avec ces 10 provinces et territoire participants, le PCAFE fournit jusqu’à 60 % des besoins financiers calculĂ©s d’un Ă©tudiant sous forme de bourses et de prĂȘts fĂ©dĂ©raux, tandis que les provinces et les territoires participants couvrent le reste des besoins de l’étudiant. Comme les provinces et les territoires participants gĂšrent leurs propres programmes d’aide financiĂšre aux Ă©tudiants, ils ont la possibilitĂ© de dĂ©cider d’harmoniser leurs politiques respectives avec celles du gouvernement du Canada. Par exemple, bien que l’accumulation des intĂ©rĂȘts ait Ă©tĂ© dĂ©finitivement Ă©liminĂ©e des PEC Ă  compter du 1er avril 2023, les provinces et les territoires peuvent toujours choisir d’imposer des intĂ©rĂȘts sur les prĂȘts d’études provinciaux et territoriaux. Cependant, ils restent responsables de la fourniture des aides du PCAFE.

Objectif

L’objectif des modifications rĂ©glementaires est d’harmoniser les rĂšglements avec les modifications lĂ©gislatives afin d’éliminer l’accumulation des intĂ©rĂȘts sur les PEC et les PCA, et d’attĂ©nuer ainsi la confusion Ă©ventuelle des intervenants.

Description

Les modifications rĂ©glementaires harmoniseront le RFAFE, le RFPE et le RPA avec la loi correspondante qui a supprimĂ© l’accumulation des intĂ©rĂȘts sur les PEC et les PCA Ă  partir du 1er avril 2023, tout en garantissant que les emprunteurs restent tenus de payer les intĂ©rĂȘts qui ont pu s’accumuler avant l’élimination de l’accumulation des intĂ©rĂȘts (« arriĂ©rĂ© d’intĂ©rĂȘts Â»). Les modifications rĂ©glementaires garantiront Ă©galement que les aspects du PCAFE qui ne sont pas directement liĂ©s ou touchĂ©s par l’élimination de l’accumulation des intĂ©rĂȘts continuent Ă  fonctionner comme avant l’élimination de l’accumulation des intĂ©rĂȘts.

Les modifications gĂ©nĂ©rales communes aux trois rĂšglements (RFAFE, RFPE et RPA) sont les suivantes :

Outre ces modifications gĂ©nĂ©rales, les modifications spĂ©cifiques suivantes seront Ă©galement apportĂ©es :

RFPE

RPA

Les ententes qui rĂ©gissent les relations de remboursement entre les emprunteurs et les prĂȘteurs (l’EMAFE et la DEPCA) seront mises Ă  jour pour reflĂ©ter l’élimination de l’accumulation des intĂ©rĂȘts et pour prĂ©ciser que les emprunteurs restent responsables du paiement de tout intĂ©rĂȘt qui aurait pu ĂȘtre accumulĂ© avant le 1er avril 2023. Ces modifications doivent ĂȘtre approuvĂ©es par le gouverneur en conseil, avec l’accord du ministre des Finances, en raison de leur incidence financiĂšre. Cette approbation sera demandĂ©e en mĂȘme temps que les modifications rĂ©glementaires actuelles.

Élaboration de la rĂ©glementation

Consultation

Le PCAFE collabore rĂ©guliĂšrement avec les intervenants, notamment les groupes d’étudiants, les emprunteurs, les provinces et les territoires, par l’intermĂ©diaire du Groupe consultatif national sur l’aide financiĂšre aux Ă©tudiants (GCNAFE) et du ComitĂ© consultatif intergouvernemental sur l’aide financiĂšre aux Ă©tudiants (CCIGFE). Le GCNAFE est composĂ© de reprĂ©sentants d’associations d’étudiants (par exemple l’Association nationale des Ă©tudiant(e)s handicapĂ©(e)s, l’Alliance canadienne des associations Ă©tudiantes, etc.), d’établissements et d’associations postsecondaires, d’administrateurs de l’aide financiĂšre aux Ă©tudiants et de reprĂ©sentants des gouvernements fĂ©dĂ©ral et provinciaux. Le CCIGFE est composĂ© de reprĂ©sentants des 10 provinces et territoires participant au PCAFE et du gouvernement du Canada.

Le PCAFE n’a pas entrepris de consultations spĂ©cifiques sur les modifications rĂ©glementaires, car elles ont peu d’incidence et ne sont pas coĂ»teuses. En particulier, elles harmonisent la rĂ©glementation avec les modifications lĂ©gislatives existantes visant Ă  supprimer de maniĂšre permanente l’accumulation des intĂ©rĂȘts sur les PEC et les PCA et soutiennent l’opĂ©rationnalisation de cette mesure. En outre, les modifications n’offrent pas beaucoup de paramĂštres ou de dĂ©tails sur lesquels nous pourrions solliciter l’avis des intervenants, parce qu’il y a trĂšs peu de flexibilitĂ© sur la façon dont les modifications rĂ©glementaires peuvent ĂȘtre apportĂ©es.

Pour les raisons exposĂ©es ci-dessus, la proposition rĂ©glementaire a bĂ©nĂ©ficiĂ© d’une exemption de publication prĂ©alable dans la Partie I de la Gazette du Canada.

Obligations relatives aux traités modernes et consultation et mobilisation des Autochtones

ConformĂ©ment aux obligations du gouvernement du Canada concernant les droits protĂ©gĂ©s par l’article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982 — en particulier, les traitĂ©s modernes et les obligations internationales en matiĂšre de droits de la personne — les modifications rĂ©glementaires ne devraient pas avoir d’incidence diffĂ©rentielle sur les peuples autochtones ni d’implications nĂ©gatives pour les traitĂ©s modernes.

Comme l’exige la Directive du Cabinet sur l’approche fĂ©dĂ©rale de la mise en Ɠuvre des traitĂ©s modernes, nous avons menĂ© une Ă©valuation des rĂ©percussions des traitĂ©s modernes dans le cadre de l’élaboration de ce rĂšglement. L’évaluation n’a rĂ©vĂ©lĂ© aucune incidence sur les obligations actuelles dĂ©coulant des traitĂ©s modernes.

Choix de l’instrument

L’élimination permanente de l’accumulation des intĂ©rĂȘts a Ă©tĂ© promulguĂ©e grĂące Ă  la mise en Ɠuvre de modifications lĂ©gislatives, et les modifications rĂ©glementaires soutiendront l’opĂ©rationnalisation de cette mesure. Les changements nĂ©cessaires Ă  l’opĂ©rationnalisation de l’élimination permanente de l’accumulation des intĂ©rĂȘts ne peuvent ĂȘtre apportĂ©s que par des modifications rĂ©glementaires et des rĂ©visions des modalitĂ©s des ententes de prĂȘts aux Ă©tudiants et aux apprentis. Par consĂ©quent, les options non rĂ©glementaires n’ont pas Ă©tĂ© prises en compte.

Analyse de la réglementation

Avantages et coûts

Les modifications lĂ©gislatives qui sont entrĂ©es en vigueur le 1er avril 2023 ont permis d’éliminer de façon permanente l’accumulation des intĂ©rĂȘts, ce qui signifie qu’en l’absence de ces modifications rĂ©glementaires, il existait dĂ©jĂ  une autorisation lĂ©gale suffisante pour appliquer cette mesure. Les modifications rĂ©glementaires harmoniseront les rĂšglements avec la loi et soutiendront la mise en Ɠuvre de la loi, ce qui permettra aux emprunteurs de comprendre plus facilement les modalitĂ©s de remboursement de leurs prĂȘts. Les modifications rĂ©glementaires n’entraĂźneront pas de coĂ»ts supplĂ©mentaires. En revanche, les coĂ»ts liĂ©s Ă  l’élimination permanente de l’accumulation des intĂ©rĂȘts sur les PEC et les PCA sont imputables aux seules modifications lĂ©gislatives. L’ÉnoncĂ© Ă©conomique de l’automne 2022 a estimĂ© ces coĂ»ts Ă  2,7 milliards de dollars sur cinq ans et Ă  556,3 millions de dollars par la suite. Le gouvernement du Canada dĂ©dommagera les prĂȘteurs privĂ©s de prĂȘts garantis et Ă  risques partagĂ©s pour la perte de revenus, puisqu’ils ne pourront plus facturer d’intĂ©rĂȘts aux emprunteurs sur ces prĂȘts. L’indemnisation des prĂȘteurs et son mode de calcul figurent dans les accords conclus entre le gouvernement du Canada et les prĂȘteurs privĂ©s.

Point de vue des petites entreprises

L’analyse a conclu que les rĂšglements proposĂ©s n’auront pas d’incidence sur les petites entreprises canadiennes.

RĂšgle du « un pour un Â»

La rĂšgle du « un pour un Â» ne s’applique pas puisqu’il n’y a pas de modifications progressives du fardeau administratif pesant sur les entreprises et qu’aucun titre rĂ©glementaire n’est abrogĂ© ou introduit.

Coopération et harmonisation en matiÚre de réglementation

La prĂ©sente proposition n’est liĂ©e Ă  aucun engagement pris dans le cadre d’un forum officiel de coopĂ©ration rĂ©glementaire. L’aide financiĂšre des provinces et des territoires est rĂ©gie par les lois et rĂšglements des provinces et des territoires, de sorte que les modifications des lois et rĂšglements fĂ©dĂ©raux visant Ă  Ă©liminer l’accumulation des intĂ©rĂȘts sur les prĂȘts d’études fĂ©dĂ©raux n’auront pas d’incidence sur les prĂȘts des provinces et des territoires. Les provinces et les territoires auront la possibilitĂ© de s’harmoniser ou non avec l’élimination de l’accumulation des intĂ©rĂȘts sur les prĂȘts d’études fĂ©dĂ©raux. D’un point de vue opĂ©rationnel, il n’est pas difficile d’appliquer des taux d’intĂ©rĂȘt diffĂ©rents aux prĂȘts fĂ©dĂ©raux et aux prĂȘts des provinces et des territoires; c’est dĂ©jĂ  le cas dans certaines provinces et territoire.

Évaluation environnementale stratĂ©gique

Une analyse prĂ©liminaire a conclu qu’à la lumiĂšre de la Directive du Cabinet sur l’évaluation environnementale des projets de politiques, de plans et de programmes, il n’est pas nĂ©cessaire de procĂ©der Ă  une Ă©valuation environnementale stratĂ©gique.

Analyse comparative entre les sexes plus

Une analyse comparative entre les sexes plus (ACS+) a Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©e pour l’élimination de l’accumulation des intĂ©rĂȘts dans le cadre de l’élaboration de cette initiative ainsi que pour la proposition de l’ÉnoncĂ© Ă©conomique de l’automne 2022. Ces analyses ont montrĂ© que la mesure aura une incidence positive sur tous les Ă©tudiants emprunteurs, car elle rĂ©duira leurs paiements mensuels obligatoires, ce qui rendra le remboursement de leur prĂȘt plus abordable. En particulier, la mesure bĂ©nĂ©ficiera aux jeunes diplĂŽmĂ©s, aux personnes qui Ă©prouvent des difficultĂ©s Ă  rembourser, qui ont un taux d’endettement Ă©levĂ©, qui ont des revenus moyens et qui ne peuvent pas bĂ©nĂ©ficier d’une aide financiĂšre dans le cadre du Programme d’aide au remboursement. En ce qui concerne les emprunteurs de PEC, les femmes en bĂ©nĂ©ficieront tout particuliĂšrement puisqu’elles reprĂ©sentent 60 % de l’ensemble des emprunteurs de PEC et sont redevables de 61 % des montants des PEC en cours de remboursement. En ce qui concerne les emprunteurs de PCA, les hommes en bĂ©nĂ©ficieront particuliĂšrement puisqu’ils reprĂ©sentent 93 % des bĂ©nĂ©ficiaires de PCA.

Mise en Ɠuvre, conformitĂ© et application, et normes de service

Mise en Ɠuvre

Les modifications lĂ©gislatives promulguant l’élimination permanente de l’accumulation des intĂ©rĂȘts sont entrĂ©es en vigueur le 1er avril 2023. Les modifications rĂ©glementaires entreront en vigueur dĂšs l’inscription.

Personne-ressource

Erin Hetherington
Directrice
Politique des programmes
Programme canadien d’aide financiĂšre aux Ă©tudiants
Emploi et Développement social Canada
Courriel : erin.hetherington@hrsdc-rhdcc.gc.ca