Règlement modifiant le Règlement sur l’équité en matière d’emploi : DORS/2023-267

La Gazette du Canada, Partie II, volume 157, numéro 26

Enregistrement
DORS/2023-267 Le 8 décembre 2023

LOI SUR L’ÉQUITÉ EN MATIÈRE D’EMPLOI

C.P. 2023-1214 Le 8 décembre 2023

Sur recommandation du ministre du Travail et en vertu du paragraphe 41(1) de la Loi sur l’équité en matière d’emploi référence a, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le Règlement modifiant le Règlement sur l’équité en matière d’emploi, ci-après.

Règlement modifiant le Règlement sur l’équité en matière d’emploi

Modifications

1 (1) Le passage des articles 2 à 4 de l’annexe II du Règlement sur l’équité en matière d’emploi référence 1 figurant dans la colonne II est remplacé par ce qui suit :
Article

Colonne II

Groupes de base

2
  • Directeurs financiers/directrices financières
  • Directeurs/directrices des ressources humaines
  • Directeurs/directrices des achats
  • Directeurs/directrices d’autres services administratifs
  • Directeurs/directrices des assurances, de l’immobilier et du courtage financier
  • Directeurs/directrices de banque, du crédit et d’autres services de placements
  • Directeurs/directrices de la publicité, du marketing et des relations publiques
  • Directeurs/directrices d’autres services aux entreprises
  • Directeurs/directrices d’entreprises de télécommunications
  • Directeurs/directrices des services postaux et de messageries
  • Directeurs/directrices des services de génie
  • Directeurs/directrices des services d’architecture et de sciences
  • Gestionnaires des systèmes informatiques
  • Directeurs/directrices des soins de santé
  • Gestionnaires de la fonction publique - élaboration de politiques et administration de programmes sociaux et de santé
  • Gestionnaires de la fonction publique - analyse économique, élaboration de politiques et administration de programmes
  • Gestionnaires de la fonction publique - élaboration de politiques en matière d’éducation et administration de programmes
  • Autres gestionnaires de la fonction publique
  • Administrateurs/administratrices - enseignement postsecondaire et formation professionnelle
  • Directeurs/directrices d’école et administrateurs/administratrices de programmes d’enseignement aux niveaux primaire et secondaire
  • Directeurs/directrices des services sociaux, communautaires et correctionnels
  • Officiers/officières de direction des services de police et professions connexes des services de la protection du public
  • Chefs et officiers supérieurs/officières supérieures des services d’incendie
  • Officiers/officières de direction des Forces armées canadiennes
  • Directeurs/directrices de bibliothèques, des archives, de musées et de galeries d’art
  • Directeurs/directrices - édition, cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène
  • Directeurs/directrices de programmes et de services de sports, de loisirs et de conditionnement physique
  • Directeurs/directrices des ventes corporatives
  • Directeurs/directrices - commerce de détail et de gros
  • Directeurs/directrices de la restauration et des services alimentaires
  • Directeurs/directrices des services d’hébergement
  • Directeurs/directrices du service à la clientèle et des services personnels
  • Directeurs/directrices de la construction
  • Gestionnaires en construction et rénovation domiciliaire
  • Directeurs/directrices de l’exploitation et de l’entretien d’immeubles
  • Directeurs/directrices des transports
  • Directeurs/directrices de l’exploitation des ressources naturelles et de la pêche
  • Gestionnaires en agriculture
  • Gestionnaires en horticulture
  • Gestionnaires en aquaculture
  • Directeurs/directrices de la fabrication
  • Directeurs/directrices des services d’utilité publique
3
  • Vérificateurs/vérificatrices et comptables
  • Analystes financiers/analystes financières et analystes en placements
  • Agents/agentes en valeurs, agents/agentes en placements et négociateurs/négociatrices en valeurs
  • Conseillers financiers/conseillères financières
  • Autres agents financiers/agentes financières
  • Professionnels/professionnelles en ressources humaines
  • Professionnels/professionnelles des services-conseils en gestion aux entreprises
  • Professionnels/professionnelles en publicité, en marketing et en relations publiques
  • Physiciens/physiciennes et astronomes
  • Chimistes
  • Géoscientifiques et océanographes
  • Météorologues et climatologues
  • Autres professionnels/professionnelles des sciences physiques
  • Biologistes et personnel scientifique assimilé
  • Professionnels/professionnelles des sciences forestières
  • Agronomes, conseillers/conseillères et spécialistes en agriculture
  • Ingénieurs civils/ingénieures civiles
  • Ingénieurs mécaniciens/ingénieures mécaniciennes
  • Ingénieurs électriciens et électroniciens/ingénieures électriciennes et électroniciennes
  • Ingénieurs chimistes/ingénieures chimistes
  • Ingénieurs/ingénieures d’industrie et de fabrication
  • Ingénieurs/ingénieures métallurgistes et des matériaux
  • Ingénieurs miniers/ingénieures minières
  • Ingénieurs/ingénieures géologiques
  • Ingénieurs/ingénieures de l’extraction et du raffinage du pétrole
  • Ingénieurs/ingénieures en aérospatiale
  • Ingénieurs informaticiens/ingénieures informaticiennes (sauf ingénieurs/ingénieures et concepteurs/conceptrices en logiciel)
  • Autres ingénieurs/ingénieures
  • Architectes
  • Architectes paysagistes
  • Urbanistes et planificateurs/planificatrices de l’utilisation des sols
  • Arpenteurs-géomètres/arpenteuses-géomètres
  • Mathématiciens/mathématiciennes, statisticiens/statisticiennes et actuaires
  • Scientifiques de données
  • Spécialistes de la cybersécurité
  • Spécialistes des systèmes commerciaux
  • Spécialistes en informatique
  • Analystes de bases de données et administrateurs/administratrices de données
  • Ingénieurs/ingénieures et concepteurs/conceptrices en logiciel
  • Développeurs/développeuses et programmeurs/programmeuses de systèmes informatiques
  • Développeurs/développeuses et programmeurs/programmeuses de logiciels
  • Concepteurs/conceptrices Web
  • Développeurs/développeuses et programmeurs/programmeuses Web
  • Coordonnateurs/coordonnatrices et superviseurs/superviseures des soins infirmiers
  • Infirmiers autorisés/infirmières autorisées et infirmiers psychiatriques autorisés/infirmières psychiatriques autorisées
  • Spécialistes en médecine clinique et de laboratoire
  • Spécialistes en chirurgie
  • Omnipraticiens/omnipraticiennes et médecins en médecine familiale
  • Dentistes
  • Vétérinaires
  • Optométristes
  • Chiropraticiens/chiropraticiennes
  • Infirmiers praticiens/infirmières praticiennes
  • Adjoints au médecin, sages-femmes et professionnels paramédicaux
  • Autres professionnels/professionnelles en diagnostic et en traitement de la santé
  • Pharmaciens/pharmaciennes
  • Diététistes et nutritionnistes
  • Audiologistes et orthophonistes
  • Physiothérapeutes
  • Ergothérapeutes
  • Kinésiologues et autres professionnels/professionnelles en thérapie et en diagnostic
  • Thérapeutes en counseling et thérapies spécialisées connexes
  • Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire
  • Assistants/assistantes d’enseignement et de recherche au niveau postsecondaire
  • Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle
  • Enseignants/enseignantes au niveau secondaire
  • Enseignants/enseignantes aux niveaux primaire et préscolaire
  • Conseillers/conseillères en information scolaire
  • Juges
  • Avocats/avocates (partout au Canada) et notaires (au Québec)
  • Psychologues
  • Travailleurs sociaux/travailleuses sociales
  • Chefs religieux
  • Agents/agentes de probation et de libération conditionnelle
  • Conseillers/conseillères en développement de carrière et conseillers/conseillères en orientation (sauf éducation)
  • Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes, en sciences naturelles et appliquées
  • Économistes, recherchistes et analystes des politiques économiques
  • Agents/agentes de développement économique et recherchistes et analystes en marketing
  • Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes en politiques sociales
  • Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes en politiques de la santé
  • Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes en politiques de l’enseignement
  • Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programme en sports, en loisirs et en conditionnement physique
  • Agents/agentes de programmes propres au gouvernement
  • Autres professionnels/professionnelles des sciences sociales
  • Bibliothécaires
  • Restaurateurs/restauratrices et conservateurs/conservatrices
  • Archivistes
  • Auteurs/auteures, écrivains/écrivaines et rédacteurs/rédactrices (sauf techniques)
  • Rédacteurs/rédactrices techniques
  • Réviseurs/réviseures, rédacteurs-réviseurs/
    rédactrices-réviseures et chefs du service des nouvelles
  • Journalistes
  • Traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes
  • Producteurs/productrices, réalisateurs/réalisatrices, chorégraphes et personnel assimilé
  • Chefs d’orchestre, compositeurs/compositrices et arrangeurs/arrangeuses
  • Musiciens/musiciennes et chanteurs/chanteuses
  • Professionnels/professionnelles de la santé et sécurité publique et environnementale
  • Enquêteurs/enquêteuses de police et autres professions d’enquête
4
  • Technologues et techniciens/techniciennes en chimie
  • Technologues et techniciens/techniciennes en géologie et en minéralogie
  • Technologues et techniciens/techniciennes en biologie
  • Inspecteurs/inspectrices des produits agricoles et de la pêche
  • Technologues et techniciens/techniciennes en sciences forestières
  • Techniciens/techniciennes du milieu naturel et de la pêche
  • Techniciens/techniciennes et spécialistes de l’aménagement paysager et de l’horticulture
  • Technologues et techniciens/techniciennes en génie civil
  • Technologues et techniciens/techniciennes en génie mécanique
  • Technologues et techniciens/techniciennes en génie industriel et en génie de fabrication
  • Estimateurs/estimatrices en construction
  • Technologues et techniciens/techniciennes en génie électrique et électronique
  • Électroniciens/électroniciennes d’entretien (biens domestiques et commerciaux)
  • Techniciens/techniciennes et mécaniciens/mécaniciennes d’instruments industriels
  • Mécaniciens/mécaniciennes, techniciens/techniciennes et contrôleurs/contrôleuses d’avionique et d’instruments et d’appareillages électriques d’aéronefs
  • Technologues et techniciens/techniciennes en architecture
  • Designers industriels/designers industrielles
  • Technologues et techniciens/techniciennes en dessin
  • Technologues et techniciens/techniciennes en arpentage
  • Personnel technique en géomatique et en météorologie
  • Vérificateurs/vérificatrices et inspecteurs/inspectrices des essais non destructifs
  • Inspecteurs/inspectrices d’ingénierie et officiers/officières de réglementation
  • Spécialistes de l’hygiène et de la sécurité au travail
  • Inspecteurs/inspectrices en construction
  • Pilotes, navigateurs/navigatrices et instructeurs/instructrices de pilotage du transport aérien
  • Contrôleurs aériens/contrôleuses aériennes et personnel assimilé
  • Officiers/officières de pont du transport par voies navigables
  • Officiers mécaniciens/officières mécaniciennes du transport par voies navigables
  • Contrôleurs/contrôleuses de la circulation ferroviaire et régulateurs/régulatrices de la circulation maritime
  • Techniciens/techniciennes de réseau informatique et Web
  • Agents/agentes de soutien aux utilisateurs
  • Évaluateurs/évaluatrices de systèmes informatiques
  • Technologues de laboratoires médicaux
  • Technologues en santé animale et techniciens/techniciennes vétérinaires
  • Inhalothérapeutes, perfusionnistes cardiovasculaires et technologues cardiopulmonaires
  • Technologues en radiation médicale
  • Technologues en échographie
  • Technologues en cardiologie et technologues en électrophysiologie diagnostique
  • Techniciens/techniciennes en pharmacie
  • Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé
  • Denturologistes
  • Hygiénistes et thérapeutes dentaires
  • Technologues et techniciens/techniciennes dentaires
  • Opticiens/opticiennes d’ordonnances
  • Praticiens/praticiennes en médecine traditionnelle chinoise et acupuncteurs/acupunctrices
  • Autres praticiens/praticiennes des médecines douces
  • Infirmiers auxiliaires/infirmières auxiliaires
  • Personnel ambulancier et paramédical
  • Massothérapeutes
  • Autre personnel technique en thérapie et en diagnostic
  • Techniciens/techniciennes juridiques et personnel assimilé
  • Travailleurs/travailleuses des services sociaux et communautaires
  • Éducateurs/éducatrices et aides-éducateurs/aides-éducatrices de la petite enfance
  • Instructeurs/instructrices pour personnes ayant une déficience
  • Travailleurs/travailleuses de la religion
  • Policiers/policières (sauf cadres supérieurs)
  • Pompiers/pompières
  • Membres spécialisés des Forces armées canadiennes
  • Techniciens/techniciennes dans les bibliothèques et les services d’archives publiques
  • Cadreurs/cadreuses de films et cadreurs/cadreuses vidéo
  • Techniciens/techniciennes en graphisme
  • Techniciens/techniciennes en radiotélédiffusion
  • Techniciens/techniciennes en enregistrement audio et vidéo
  • Autre personnel technique et personnel de coordination du cinéma, de la radiotélédiffusion et des arts de la scène
  • Annonceurs/annonceuses et autres communicateurs/communicatrices
  • Designers graphiques et illustrateurs/illustratrices
  • Designers d’intérieur et décorateurs/décoratrices d’intérieur
  • Danseurs/danseuses
  • Acteurs/actrices, comédiens/comédiennes et artistes de cirque
  • Peintres, sculpteurs/sculpteures et autres artistes des arts visuels
(2) Le passage des articles 6 à 14 de l’annexe II du même règlement figurant dans la colonne II est remplacé par ce qui suit :
Article

Colonne II

Groupes de base

6
  • Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses des machinistes et du personnel des métiers du formage, du profilage et du montage des métaux et personnel assimilé
  • Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses en électricité et en télécommunications
  • Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses en tuyauterie
  • Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses en charpenterie
  • Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses des autres métiers de la construction et des services de réparation et d’installation
  • Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses en mécanique
  • Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses des équipes d’opérateurs d’équipement lourd
  • Surveillants/surveillantes de l’imprimerie et du personnel assimilé
  • Surveillants/surveillantes des opérations du transport ferroviaire
  • Surveillants/surveillantes du transport routier et du transport en commun
  • Surveillants/surveillantes de l’exploitation forestière
  • Surveillants/surveillantes de l’exploitation des mines et des carrières
  • Entrepreneurs/entrepreneuses et surveillants/surveillantes du forage et des services reliés à l’extraction de pétrole et de gaz
  • Entrepreneurs/entrepreneuses de services agricoles et surveillants/surveillantes d’exploitations agricoles
  • Entrepreneurs/entrepreneuses et superviseurs/superviseures des services de l’aménagement paysager, de l’entretien des terrains et de l’horticulture
  • Surveillants/surveillantes dans la transformation des métaux et des minerais
  • Surveillants/surveillantes dans le raffinage du pétrole, dans le traitement du gaz et des produits chimiques et dans les services d’utilité publique
  • Surveillants/surveillantes dans la transformation des aliments et des boissons
  • Surveillants/surveillantes dans la fabrication de produits en caoutchouc et en plastique
  • Surveillants/surveillantes dans la transformation des produits forestiers
  • Surveillants/surveillantes dans la transformation et la fabrication de produits textiles, de tissus, de fourrure et de cuir
  • Surveillants/surveillantes dans la fabrication de véhicules automobiles
  • Surveillants/surveillantes dans la fabrication de matériel électronique et d’appareils électriques
  • Surveillants/surveillantes dans la fabrication de meubles et d’accessoires
  • Surveillants/surveillantes dans la fabrication d’autres produits métalliques et de pièces mécaniques
  • Surveillants/surveillantes dans la fabrication et le montage de produits divers
7
  • Agents/agentes d’administration
  • Adjoints/adjointes de direction
  • Agents/agentes des ressources humaines et de recrutement
  • Agents/agentes de gestion immobilière
  • Agents/agentes en approvisionnement et aux achats
  • Planificateurs/planificatrices de congrès et d’événements
  • Agents/agentes d’assurance-emploi et du revenu
  • Adjoints administratifs/adjointes administratives
  • Adjoints administratifs juridiques/adjointes administratives juridiques
  • Adjoints administratifs médicaux/adjointes administratives médicales
  • Sténographes judiciaires, transcripteurs médicaux/transcriptrices médicales et personnel assimilé
  • Personnel en gestion de l’information sur la santé
  • Techniciens/techniciennes à la gestion des documents
  • Agents/agentes de statistiques et professions connexes du soutien de la recherche
  • Techniciens/techniciennes en comptabilité et teneurs/teneuses de livres
  • Experts/expertes en sinistres et rédacteurs/rédactrices sinistres
  • Assureurs/assureures
  • Estimateurs/estimatrices, évaluateurs/évaluatrices d’entreprise et autres évaluateurs/évaluatrices
  • Courtiers/courtières en douanes, courtiers maritimes/courtières maritimes et autres courtiers/courtières
  • Administrateurs/administratrices de la paye
  • Coordonnateurs/coordonnatrices de la logistique de la production et du transport
8
  • Spécialistes des ventes techniques - commerce de gros
  • Acheteurs/acheteuses des commerces de détail et de gros
  • Agents/agentes et courtiers/courtières d’assurance
  • Agents/agentes et vendeurs/vendeuses en immobilier
  • Représentants/représentantes des ventes financières
  • Chefs
  • Cuisiniers/cuisinières
  • Bouchers/bouchères - commerce de gros et de détail
  • Boulangers-pâtissiers/boulangères-pâtissières
  • Coiffeurs/coiffeuses et barbiers
  • Cordonniers/cordonnières et fabricants/fabricantes de chaussures
  • Bijoutiers/bijoutières, réparateurs/réparatrices de bijoux, horlogers-rhabilleurs/horlogères-rhabilleuses et personnel assimilé
  • Tapissiers-garnisseurs/tapissières-garnisseuses
  • Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses
  • Assistants/assistantes de laboratoires médicaux et professions techniques connexes
  • Assistants techniques/assistantes techniques en pharmacie et assistants/assistantes en pharmacie
  • Assistants/assistantes dentaires et auxiliaires dans les laboratoires dentaires
  • Autres instructeurs/instructrices
  • Shérifs et huissiers/huissières de justice
  • Agents/agentes de services correctionnels
  • Agents/agentes d’application de règlements municipaux et autres agents/agentes de réglementation
  • Agents/agentes de services frontaliers, des douanes et de l’immigration
  • Membres des opérations des Forces armées canadiennes
  • Registraires, restaurateurs/restauratrices, interprètes et autres travailleurs/travailleuses dans les domaines apparentés des musées et des galeries d’art
  • Photographes
  • Assistants/assistantes et opérateurs/opératrices du domaine du cinéma, de la radiotélédiffusion, de la photographie et des arts de la scène
  • Ensembliers/ensemblières de théâtre, dessinateurs/dessinatrices de mode, concepteurs/conceptrices d’expositions et autres concepteurs/conceptrices artistiques
  • Patronniers/patronnières de produits textiles et d’articles en cuir et en fourrure
  • Athlètes
  • Entraîneurs/entraîneuses
  • Arbitres et officiels/officielles de sports
9
  • Machinistes et vérificateurs/vérificatrices d’usinage et d’outillage
  • Outilleurs-ajusteurs/outilleuses-ajusteuses
  • Tôliers/tôlières
  • Chaudronniers/chaudronnières
  • Assembleurs/assembleuses et ajusteurs/ajusteuses de plaques et de charpentes métalliques
  • Monteurs/monteuses de charpentes métalliques
  • Soudeurs/soudeuses et opérateurs/opératrices de machines à souder et à braser
  • Électriciens/électriciennes (sauf électriciens industriels/électriciennes industrielles et de réseaux électriques)
  • Électriciens industriels/électriciennes industrielles
  • Électriciens/électriciennes de réseaux électriques
  • Monteurs/monteuses de lignes électriques et de câbles
  • Installateurs/installatrices et réparateurs/réparatrices de lignes et de câbles de télécommunications
  • Techniciens/techniciennes en installation de matériel de télécommunication et en services de câblodistribution
  • Plombiers/plombières
  • Tuyauteurs/tuyauteuses, monteurs/monteuses d’appareils de chauffage et poseurs/poseuses de gicleurs
  • Monteurs/monteuses d’installations au gaz
  • Charpentiers-menuisiers/charpentières-menuisières
  • Ébénistes
  • Briqueteurs-maçons/briqueteuses-maçonnes
  • Finisseurs/finisseuses de béton
  • Carreleurs/carreleuses
  • Plâtriers/plâtrières, poseurs/poseuses et finisseurs/finisseuses de systèmes intérieurs et latteurs/latteuses
  • Couvreurs/couvreuses et poseurs/poseuses de bardeaux
  • Vitriers/vitrières
  • Calorifugeurs/calorifugeuses
  • Peintres et décorateurs/décoratrices (sauf décorateurs/décoratrices d’intérieur)
  • Poseurs/poseuses de revêtements d’intérieur
  • Mécaniciens/mécaniciennes de chantier et mécaniciens industriels/mécaniciennes industrielles
  • Mécaniciens/mécaniciennes d’équipement lourd
  • Mécaniciens/mécaniciennes en chauffage, réfrigération et climatisation
  • Réparateurs/réparatrices de wagons
  • Mécaniciens/mécaniciennes et contrôleurs/contrôleuses d’aéronefs
  • Ajusteurs/ajusteuses de machines
  • Constructeurs/constructrices et mécaniciens/mécaniciennes d’ascenseurs
  • Mécaniciens/mécaniciennes et réparateurs/réparatrices de véhicules automobiles, de camions et d’autobus
  • Techniciens/techniciennes en collision, en carrosserie, en peinture et en glace de véhicule automobile et les estimateurs/estimatrices de dommages
  • Installateurs/installatrices de brûleurs à l’huile et à combustibles solides
  • Réparateurs/réparatrices et préposés/préposées à l’entretien d’appareils
  • Électromécaniciens/électromécaniciennes
  • Mécaniciens/mécaniciennes de motocyclettes, de véhicules tout-terrain et personnel mécanicien assimilé
  • Autres réparateurs/réparatrices de petits moteurs et de petits équipements
  • Mécaniciens/mécaniciennes de locomotive et de cour de triage
  • Chefs de train et serre-freins
  • Grutiers/grutières
  • Foreurs/foreuses et dynamiteurs/dynamiteuses de mines à ciel ouvert, de carrières et de chantiers de construction
  • Foreurs/foreuses de puits d’eau
  • Opérateurs/opératrices de presses à imprimer
  • Autres métiers techniques et personnel assimilé
  • Mineurs/mineuses d’extraction et de préparation, mines souterraines
  • Foreurs/foreuses et personnel de mise à l’essai et des autres services reliés à l’extraction de pétrole et de gaz
  • Conducteurs/conductrices de machines d’abattage d’arbres
  • Capitaines et officiers/officières de bateaux de pêche
  • Pêcheurs indépendants/pêcheuses indépendantes
  • Opérateurs/opératrices de poste central de contrôle et de conduite de procédés industriels dans le traitement des métaux et des minerais
  • Opérateurs/opératrices de salle de commande centrale et de conduite de procédés industriels dans le raffinage du pétrole et le traitement du gaz et des produits chimiques
  • Opérateurs/opératrices au contrôle de la réduction en pâte des pâtes et papiers, de la fabrication du papier et du couchage
  • Mécaniciens/mécaniciennes de centrales et opérateurs/opératrices de réseaux électriques
  • Opérateurs/opératrices d’installations du traitement de l’eau et des déchets
  • Préposés à l’entretien général et surintendants/surintendantes
  • Artisans/artisanes
10
  • Employés/employées de bureau - soutien général
  • Réceptionnistes
  • Commis des services du personnel
  • Commis des services judiciaires et autres professions des services judiciaires
  • Commis à la saisie de données
  • Opérateurs/opératrices d’équipement d’éditique et personnel assimilé
  • Commis à la comptabilité et personnel assimilé
  • Commis de banque, d’assurance et d’autres services financiers
  • Commis de recouvrement
  • Commis et assistants/assistantes dans les bibliothèques
  • Correspondanciers/correspondancières et commis aux publications et aux règlements
  • Intervieweurs/intervieweuses pour enquêtes et commis aux statistiques
  • Représentants/représentantes des services postaux
  • Trieurs/trieuses de courrier et de colis et professions connexes
  • Facteurs/factrices
  • Messagers/messagères
  • Expéditeurs/expéditrices et réceptionnaires
  • Magasiniers/magasinières et commis aux pièces
  • Travailleurs/travailleuses de la logistique de la production
  • Commis aux achats et au contrôle de l’inventaire
  • Répartiteurs/répartitrices
  • Horairistes de trajets et d’équipages
11
  • Aides-infirmiers/aides-infirmières, aides-soignants/aides-soignantes et préposés/préposées aux bénéficiaires
  • Autre personnel de soutien des services de santé
  • Gardiens/gardiennes d’enfants en milieu familial
  • Aides de maintien à domicile, aides familiaux/familiales et personnel assimilé
  • Aides-enseignants/aides-enseignantes aux niveaux primaire et secondaire
  • Représentants/représentantes des ventes et des comptes - commerce de gros (non-technique)
  • Vendeurs/vendeuses et décorateurs-étalagistes/décoratrices-étalagistes en commerce de détail
  • Maîtres d’hôtel et hôtes/hôtesses
  • Barmans/barmaids
  • Conseillers/conseillères en voyages
  • Commissaires et agents/agentes de bord
  • Agents/agentes à la billetterie et aux services aériens
  • Agents/agentes à la billetterie, représentants/représentantes du service en matière de fret et personnel assimilé dans le transport routier et maritime
  • Réceptionnistes d’hôtel
  • Guides touristiques et guides itinérants/guides itinérantes
  • Guides d’activités récréatives et sportives de plein air
  • Travailleurs/travailleuses dans les casinos
  • Agents/agentes de sécurité et personnel assimilé des services de sécurité
  • Représentants/représentantes au service à la clientèle - institutions financières
  • Autres préposés/préposées aux services d’information et aux services à la clientèle
  • Conseillers/conseillères imagistes, conseillers mondains/conseillères mondaines et autres conseillers/conseillères en soins personnalisés
  • Esthéticiens/esthéticiennes, électrolystes et personnel assimilé
  • Combattants de première ligne des Forces armées canadiennes
  • Animateurs/animatrices et responsables de programmes de sports, de loisirs et de conditionnement physique
  • Tailleurs/tailleuses, couturiers/couturières, fourreurs/fourreuses et modistes
12
  • Personnel d’installation, d’entretien et de réparation d’équipement résidentiel et commercial
  • Personnel d’entretien des services publics
  • Fumigateurs/fumigatrices et préposés/préposées au contrôle de la vermine
  • Autres réparateurs/réparatrices et préposés/préposées à l’entretien
  • Conducteurs/conductrices de camions de transport
  • Conducteurs/conductrices d’autobus et opérateurs/opératrices de métro et autres transports en commun
  • Conducteurs/conductrices d’équipement lourd
  • Conducteurs/conductrices de machinerie d’entretien public et personnel assimilé
  • Ouvriers/ouvrières de gares de triage et à l’entretien de la voie ferrée
  • Matelots de pont et matelots de salle des machines du transport par voies navigables
  • Agents/agentes de piste dans le transport aérien
  • Préposés/préposées à la pose et à l’entretien des pièces mécaniques d’automobiles et de camions et équipements lourds
  • Travailleurs/travailleuses d’entretien et de soutien des mines souterraines
  • Travailleurs/travailleuses du forage et de l’entretien des puits de pétrole et de gaz et personnel assimilé
  • Opérateurs/opératrices de scies à chaîne et d’engins de débardage
  • Ouvriers/ouvrières en sylviculture et en exploitation forestière
  • Ouvriers spécialisés/ouvrières spécialisées dans l’élevage et opérateurs/opératrices de machineries agricoles
  • Matelots de pont sur les bâtiments de pêche
  • Opérateurs/opératrices de machines dans le traitement des métaux et des minerais
  • Ouvriers/ouvrières de fonderies
  • Opérateurs/opératrices de machines à former et à finir le verre et coupeurs/coupeuses de verre
  • Opérateurs/opératrices de machines dans le façonnage et la finition des produits en béton, en argile ou en pierre
  • Contrôleurs/contrôleuses et essayeurs/essayeuses dans la transformation des métaux et des minerais
  • Opérateurs/opératrices de machines à forger et à travailler les métaux
  • Opérateurs/opératrices de machines d’usinage
  • Opérateurs/opératrices de machines d’autres produits métalliques
  • Opérateurs/opératrices d’installations de traitement des produits chimiques
  • Opérateurs/opératrices de machines de traitement des matières plastiques
  • Opérateurs/opératrices de machines de transformation du caoutchouc et personnel assimilé
  • Opérateurs/opératrices de machines à scier dans les scieries
  • Opérateurs/opératrices de machines dans la fabrication et la finition du papier dans les usines de pâte à papier
  • Autres opérateurs/opératrices de machines dans la transformation du bois
  • Opérateurs/opératrices de machines à façonner le papier
  • Classeurs/classeuses de bois d’œuvre et autres vérificateurs/vérificatrices et classeurs/classeuses dans la transformation du bois
  • Opérateurs/opératrices de machines à travailler le bois
  • Opérateurs/opératrices de machines et travailleurs/travailleuses de traitement des fibres et des fils textiles, du cuir et des peaux
  • Tisseurs/tisseuses, tricoteurs/tricoteuses et autres opérateurs/opératrices de machines textiles
  • Opérateurs/opératrices de machines à coudre industrielles
  • Contrôleurs/contrôleuses et trieurs/trieuses dans la fabrication de produits textiles, de tissus, de fourrure et de cuir
  • Opérateurs/opératrices de machines et de procédés industriels dans la transformation des aliments et des boissons
  • Bouchers industriels/bouchères industrielles, dépeceurs-découpeurs/dépeceuses-découpeuses de viande, préparateurs/préparatrices de volaille et personnel assimilé
  • Ouvriers/ouvrières dans les usines de transformation du poisson et de fruits de mer
  • Échantillonneurs/échantillonneuses et trieurs/trieuses dans la transformation des aliments et des boissons
  • Opérateurs/opératrices d’équipement d’impression sans plaque
  • Photograveurs-clicheurs/photograveuses-clicheuses, photograveurs-reporteurs/photograveuses-reporteuses et autre personnel de prépresse
  • Opérateurs/opératrices de machines à relier et de finition
  • Développeurs/développeuses de films et de photographies
  • Monteurs/monteuses d’aéronefs et contrôleurs/contrôleuses de montage d’aéronefs
  • Assembleurs/assembleuses, contrôleurs/contrôleuses et vérificateurs/vérificatrices de véhicules automobiles
  • Assembleurs/assembleuses, monteurs/monteuses, contrôleurs/contrôleuses et vérificateurs/vérificatrices de matériel électronique
  • Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de matériel, d’appareils et d’accessoires électriques
  • Assembleurs/assembleuses, monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de transformateurs et de moteurs électriques industriels
  • Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses de matériel mécanique
  • Opérateurs/opératrices de machines et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication d’appareils électriques
  • Monteurs/monteuses, finisseurs/finisseuses, restaurateurs/restauratrices et contrôleurs/contrôleuses de meubles et d’accessoires
  • Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses d’autres produits en bois
  • Assembleurs/assembleuses, finisseurs/finisseuses et contrôleurs/contrôleuses de produits en plastique
  • Peintres, enduiseurs/enduiseuses et opérateurs/opératrices de procédés dans le finissage du métal - secteur industriel
  • Monteurs/monteuses, finisseurs/finisseuses et contrôleurs/contrôleuses de produits divers
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
13
  • Caissiers/caissières
  • Préposés/préposées de stations-service
  • Garnisseurs/garnisseuses de tablettes, commis et préposés/préposées aux commandes dans les magasins
  • Autre personnel assimilé des ventes
  • Serveurs/serveuses au comptoir, aides de cuisine et personnel de soutien assimilé
  • Personnel de soutien en services d’hébergement, de voyage et en services de montage d’installation
  • Opérateurs/opératrices et préposés/préposées aux sports, aux loisirs et dans les parcs d’attractions
  • Préposés/préposées à l’entretien ménager et au nettoyage - travaux légers
  • Nettoyeurs spécialisés/nettoyeuses spécialisées
  • Concierges et nettoyeurs/nettoyeuses - gros travaux
  • Personnel de blanchisseries et d’établissements de nettoyage à sec et personnel assimilé
  • Autre personnel de soutien en service
  • Serveurs/serveuses d’aliments et de boissons
  • Soigneurs/soigneuses d’animaux et travailleurs/travailleuses en soins des animaux
  • Autres professions de soutien dans les services personnels
  • Chauffeurs/chauffeuses de taxi, chauffeurs/chauffeuses de limousine et chauffeurs/chauffeuses
  • Chauffeurs-livreurs/chauffeuses-livreuses de services de livraison et distributeurs/distributrices porte-à-porte
  • Opérateurs/opératrices de bateau à moteur, de bac à câble et personnel assimilé
  • Surveillants/surveillantes d’élèves, brigadiers/brigadières et autres professions connexes
  • Autres artistes de spectacle
14
  • Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction
  • Autres manœuvres et aides de soutien de métiers
  • Manœuvres à l’entretien des travaux publics
  • Manœuvres dans le transport ferroviaire et routier
  • Manœuvres à la récolte
  • Manœuvres en aménagement paysager et en entretien des terrains
  • Manœuvres de l’aquaculture et de la mariculture
  • Manœuvres des mines
  • Manœuvres de forage et d’entretien des puits de pétrole et de gaz, et personnel assimilé
  • Manœuvres de l’exploitation forestière
  • Manœuvres dans le traitement des métaux et des minerais
  • Manœuvres en métallurgie
  • Manœuvres dans le traitement des produits chimiques et les services d’utilité publique
  • Manœuvres dans le traitement des pâtes et papiers et la transformation du bois
  • Manœuvres dans la fabrication des produits en caoutchouc et en plastique
  • Manœuvres dans la fabrication et la coupe des produits du textile
  • Manœuvres dans la transformation des aliments et des boissons
  • Manœuvres dans la transformation du poisson et des fruits de mer
  • Autres manœuvres des services de transformation, de fabrication et d’utilité publique
  • Débardeurs/débardeuses
  • Manutentionnaires
  • Manœuvres aux soins du bétail
  • Manœuvres de pépinières et de serres
  • Trappeurs/trappeuses et chasseurs/chasseuses
  • Coupeurs/coupeuses de viande et poissonniers/poissonnières - commerce de gros et de détail

2 La note qui figure à la fin de l’annexe II du même règlement est abrogée.

Entrée en vigueur

3 Le présent règlement entre en vigueur le 1er janvier 2024.

RÉSUMÉ DE L’ÉTUDE D’IMPACT DE LA RÉGLEMENTATION

(Le présent résumé ne fait pas partie du Règlement.)

Enjeux

En vertu de la Loi sur l’équité en matière d’emploi (la Loi), les employeurs du secteur privé relevant de la compétence fédérale sont tenus de déclarer des données sur les « catégories professionnelles ». Pour satisfaire à cette obligation, les employeurs s’appuient sur l’annexe II du Règlement sur l’équité en matière d’emploi (le Règlement). L’annexe II identifie les « catégories professionnelles de l’équité en matière d’emploi » (CPÉME) dans la colonne I, chacune étant composée de « groupes de base » de la Classification nationale des professions (CNP), qui figurent dans la colonne II. La CNP a été révisée en 2021 et, par conséquent, les groupes de base figurant dans la colonne II de l’annexe II ne sont pas alignés avec la CNP de 2021. Cela signifie que les employeurs du secteur privé relevant de la compétence fédérale, assujettis à la Loi, feront face à des difficultés qui ne sont pas nécessaires en se conformant à leurs obligations de déclaration annuelle.

Contexte

La Loi exige des employeurs du secteur privé relevant de la compétence fédérale qu’ils déclarent chaque année :

Les quatre groupes désignés sont les femmes, les Autochtones, les personnes handicapées et les personnes qui font partie des minorités visibles. Les employeurs du secteur privé relevant de la compétence fédérale incluent des employeurs de secteurs d’activité tels que la banque et la finance, les communications, le transport routier, aérien, maritime et ferroviaire.

La Loi oblige les employeurs à déclarer la représentation par « catégorie professionnelle », mais ne définit pas ce terme. Le Règlement prescrit aux employeurs du secteur privé l’usage des groupes figurant à l’annexe II aux fins de la déclaration par catégorie professionnelle. Les catégories professionnelles de l’équité en matière d’emploi énumérées à l’annexe II du Règlement définissent les « catégories professionnelles » mentionnées dans la Loi, c’est-à-dire que les employeurs sont tenus de déclarer des données distinctes pour chacune des 14 catégories. Les données déclarées par catégorie professionnelle sont analysées pour comprendre comment l’équité varie entre les différents emplois.

Pour aider les employeurs à regrouper les salariés en se fondant sur leurs professions, l’annexe II du Règlement précise dans la colonne II les groupes de base (qui reflètent la Classification nationale des professions) qui sont associés à chaque catégorie professionnelle de l’équité en matière d’emploi de la colonne I. Les groupes de base sont les catégories les plus spécifiques de la CNP. La CNP de 2016 comprend 500 groupes de base, chacun ayant son propre code à quatre chiffres. Par exemple, l’annexe II indique que la catégorie professionnelle de l’équité en matière d’emploi 3 représente les professionnels, ce qui comprend les ingénieurs civils (groupe de base 2131 de la CNP) et les journalistes (groupe de base 5123 de la CNP). Lorsqu’un employeur remplit son rapport en vertu de la Loi et qu’il doit déclarer les professionnels, l’annexe II lui indique d’inclure les ingénieurs civils ou les journalistes dans son personnel, en plus des salariés appartenant aux autres groupes de base énumérés pour cette CPÉME en particulier. Les employeurs ne sont pas tenus d’effectuer ces regroupements manuellement. Afin de soutenir la déclaration sur l’équité en matière d’emploi, le Programme du travail classe automatiquement les catégories de la CNP dans les 14 catégories professionnelles de l’équité en matière d’emploi (CPÉME) grâce au Système de gestion de l’information de l’équité en milieu de travail (SGIEMT). Une fois que les modifications réglementaires seront en place, ce processus sera sans heurts pour les employeurs.

La CNP est le système national de classification du Canada pour décrire les professions, élaborée par Emploi et Développement social Canada (EDSC) et Statistique Canada (StatCan). Elle garantit que les statistiques sur la main-d’œuvre sont recueillies et assemblées d’une manière normalisée qui sera pertinente pour les utilisateurs. Elle est utilisée pour concevoir des programmes, recueillir des données, analyser le marché du travail, extraire des renseignements sur les carrières et soutenir les ressources sur le marché du travail publiées par le gouvernement du Canada, y compris les statistiques mensuelles sur le travail de StatCan.

La première CNP a été publiée en 1992. Tous les cinq ans, la CNP fait l’objet d’une révision structurelle (alternant entre révisions mineures et majeures) au cours de laquelle le cadre de la CNP et les catégories des professions existantes sont examinées. La révision de 2021 était une révision majeure, dans laquelle le nombre de groupes de base est passé de 500 à 516. De plus, la CNP de 2021 a inauguré un nouveau système de codification à cinq chiffres pour remplacer le système à quatre chiffres de la CNP de 2016. Cette mise à jour devrait permettre d’améliorer la cohérence et la précision de la structure de classification et d’en accroître la flexibilité. Emploi et Développement social Canada (EDSC) a publié la CNP 2021 à des fins de cueillette de données le 21 septembre 2021, ce qui a rendu l’annexe II du Règlement obsolète.

Avec la mise en œuvre de la CNP 2021, EDSC et StatCan ont commencé à recueillir des renseignements sur les professions à l’aide des nouveaux codes, y compris les statistiques mensuelles sur la population active, les données du recensement sur le travail et d’autres initiatives fédérales de collecte de données. La nouvelle CNP a été mise en œuvre à ces fins et pour d’autres initiatives de collecte de données à partir de novembre 2022, afin de donner aux organisations et aux programmes suffisamment de temps pour effectuer la transition de la version 2016 à la version 2021. Pour la déclaration sur l’équité en matière d’emploi, la nouvelle CNP sera mise en œuvre à partir de janvier 2024.

Objectif

Ce règlement alignera le Règlement sur la révision de la CNP de 2021, garantissant que les employeurs du secteur privé relevant de la compétence fédérale disposent des renseignements dont ils ont besoin pour satisfaire à leurs obligations de déclaration à partir de l’année civile 2024.

Description

Cette modification mettrait à jour les groupes de base de la colonne II de l’annexe II afin de refléter les groupes de base de CNP de 2021. Les titres des groupes de base qui n’ont pas changé entre la CNP de 2016 et celle de 2021 ne sont pas modifiés dans le cadre de cette modification réglementaire. Seuls les groupes de base qui ont changé dans le cadre de la révision de la CNP de 2021 sont inclus. Le résultat final aligne les 516 groupes de base de la CNP de 2021 avec les 14 catégories professionnelles de l’équité en matière d’emploi de la colonne I du Règlement.

Élaboration de la réglementation

Consultation

Aucune consultation n’a été tenue au sujet de cette modification réglementaire. Cependant, lors de l’élaboration de chaque mise à jour de la CNP, le EDSC entreprend une procédure de consultation formelle. L’élaboration de la CNP de 2021 a été influencée par les résultats des consultations, des validations et de la recherche sur les professions menées par EDSC et StatCan. Les consultations ont ciblé :

ESDC a mis un site Web accessible à la disposition des partenaires internes et externes pour favoriser leur contribution. En mai 2017, le ministère a approché plus de 800 parties prenantes qui avaient exprimé un intérêt par le passé pour discuter de la CNP, en sollicitant leur avis sur la classification. De plus, de juillet 2018 à août 2020, un avis annonçant une période de consultation sur la révision de la CNP a été affiché sur le site Web d’EDSC. Un guide de consultation a été élaboré et rendu disponible en ligne pour soutenir la soumission de commentaires et de suggestions par les parties prenantes. En tout, plus de 120 soumissions ont été reçues et analysées dans le cadre de la révision de la CNP de 2021. StatCan a aussi annoncé le renouvellement de la CNP sur leur site Web en 2021. Enfin, pour aider les parties prenantes à s’adapter à la CNP de 2021, StatCan a publié le 5 novembre 2020 un « avis de publication » visant la CNP de 2021 informant les parties prenantes des principaux changements à venir dans la CNP, avant son lancement en septembre 2021.

Le Règlement n’a pas fait l’objet d’une publication préalable parce que les employeurs concernés sont déjà tenus de se familiariser avec les modifications de la CNP tous les cinq ans en vertu d’obligations administratives de déclaration liées à plusieurs programmes du gouvernement du Canada. Par exemple, l’Enquête sur la population active de StatCan, des programmes d’EDSC tels que le programme des travailleurs étrangers temporaires ou le régime d’assurance-emploi, et les programmes des résidents temporaires et permanents d’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada. Par conséquent, les employeurs ont déjà été informés des changements et les ont codés dans leurs systèmes de ressources humaines avant la date limite de déclaration sur l’équité en matière d’emploi.

Obligations relatives aux traités modernes et consultation et mobilisation des Autochtones

Ce règlement n’a pas d’incidence sur les traités modernes.

Choix de l’instrument

Pas d’action : Les employeurs devraient déclarer leurs données pour 2023 en utilisant les CPÉME basées sur la CNP de 2016, alors même que toutes les autres collectes de données fédérales passent à la CNP de 2021. Cela alourdirait la charge administrative des employeurs. Elle produirait également des données incohérentes, ce qui compliquerait la mise en œuvre de la Loi. À l’avenir, les CPÉME fondées sur la CNP de 2016 refléteraient moins bien l’économie canadienne, et les données recueillies en vertu de la Loi deviendraient moins utiles. Ces trois problèmes — fardeau administratif, données incohérentes et CPÉME désuètes — rendraient plus difficiles le suivi et la promotion de l’équité en matière d’emploi auprès des employeurs.

Mise à jour de l’annexe II du Règlement : Étant donné que les CPÉME ne sont actuellement définies que dans le Règlement, une modification réglementaire est le seul instrument pouvant être utilisé pour les mettre à jour.

Analyse de la réglementation

Avantages et coûts

Il n’y a aucun coût pour les employeurs du secteur privé relevant de la compétence fédérale ou pour le gouvernement. La mise à jour des groupes de base dans l’annexe II ne crée pas de nouvelles exigences pour les employeurs en vertu de la Loi. Les employeurs devront s’assurer que leurs salariés sont catégorisés selon la CNP de 2021 avant de faire rapport pour l’année civile 2024, mais de nombreux employeurs ont déjà mis à jour leurs groupes de base pour d’autres déclarations fédérales, et les changements leur ont été communiqués à l’avance.

Lentille des petites entreprises

La modification du Règlement ne crée pas de nouvelles exigences en matière de déclaration ou de cueillette de données et n’a donc pas d’incidence sur les petites entreprises.

Règle du « un pour un »

La règle du « un pour un » ne s’applique pas, car il n’y a pas de modification nette du fardeau administratif imposé aux entreprises et aucun règlement n’est abrogé ou ajouté.

Coopération et harmonisation en matière de réglementation

Ce règlement n’est pas lié à un plan de travail ou à un engagement dans le cadre d’un forum formel de coopération réglementaire.

Évaluation environnementale stratégique

Conformément à la Directive du Cabinet relative à l’évaluation environnementale des projets de politiques, de plans et de programmes, une analyse préliminaire a permis de conclure qu’une évaluation environnementale stratégique n’était pas nécessaire.

Analyse comparative entre les sexes plus

Aucun impact relevant de l’analyse comparative entre les sexes plus (ACS+) n’a été identifié pour ce règlement.

Mise en œuvre, conformité et application, et normes de service

Mise en œuvre

Ces modifications entreront en vigueur le 1er janvier 2024.

Le Programme du travail veillera à ce que les employeurs soient informés à l’avance de la mise à jour des groupes de base de la CNP dans l’annexe II en fournissant par courriel des documents de référence.

Conformité et application

La conformité sera réalisée grâce à l’incorporation de la colonne II modifiée de l’annexe II dans le SGIEMT. Ainsi, les employeurs devront soumettre leurs rapports annuels en utilisant automatiquement l’annexe II mise à jour. Quand l’annexe II sera mise à jour, les employeurs devront identifier les CPÉME des salariés en se fondant sur les groupes de base de la CNP de 2021. De plus, les rapports soumis seront vérifiés par les agents de programme pour s’assurer de leur conformité avec la réglementation mise à jour. Cela correspond au processus de conformité existant pour les employeurs couverts par la Loi, qui garantit qu’ils déclarent en utilisant les CPÉME de l’annexe II.

Personnes-ressources

Direction de l’équité en milieu de travail
Programme du travail
Emploi et Développement social Canada
Courriel : ee-eme@servicecanada.gc.ca

Gert Zagler
Directrice
Direction de l’équité en milieu de travail
Programme du travail
Emploi et Développement social Canada
165, rue de l’Hôtel-de-Ville
Place du Portage, Phase II, 11e étage
Gatineau (Québec)
K1A 0J2
Téléphone : 613‑618‑2063
Courriel : gert.zagler@labour-travail.gc.ca