La Gazette du Canada, Partie I, volume 159, numĂ©ro 7 : Règlement sur la communication de renseignements relatifs Ă  la diversitĂ© (banques et sociĂ©tĂ©s de portefeuille bancaires)

Le 15 fĂ©vrier 2025

Fondement législatif
Loi sur les banques

Ministère responsable
Ministère des Finances

RÉSUMÉ DE L’ÉTUDE D’IMPACT DE LA RÉGLEMENTATION

Pour le résumé de l’étude d’impact de la réglementation, voir le Règlement sur la communication de renseignements relatifs à la diversité (sociétés de fiducie et de prêt).

PROJET DE RÉGLEMENTATION

Avis est donnĂ© que la gouverneure en conseil, en vertu des articles 214.1rĂ©fĂ©rence a et 801.1rĂ©fĂ©rence b de la Loi sur les banques rĂ©fĂ©rence c, se propose de prendre le Règlement sur la communication de renseignements relatifs Ă  la diversitĂ© (banques et sociĂ©tĂ©s de portefeuille bancaires), ci-après.

Les intĂ©ressĂ©s peuvent prĂ©senter leurs observations au sujet du projet de règlement dans les trente jours suivant la date de publication du prĂ©sent avis. Ils sont fortement encouragĂ©s Ă  le faire au moyen de l’outil en ligne disponible Ă  cet effet sur le site Web de la Gazette du Canada. S’ils choisissent plutĂ´t de prĂ©senter leurs observations par courriel, par la poste ou par tout autre moyen, ils sont priĂ©s d’y citer la Partie I de la Gazette du Canada, ainsi que la date de publication du prĂ©sent avis, et d’envoyer le tout Ă  Manuel Dussault, directeur gĂ©nĂ©ral, Division des institutions financières, Direction de la politique du secteur financier, ministère des Finances, 90 rue Elgin, Ottawa (Ontario) K1A 0G5 (courriel : Manuel.Dussault@fin.gc.ca).

Ottawa, le 4 fĂ©vrier 2025

La greffière adjointe du Conseil privé
Wendy Nixon

Règlement sur la communication de renseignements relatifs à la diversité (banques et sociétés de portefeuille bancaires)

Définitions

Définitions

1 Les définitions qui suivent s’appliquent au présent règlement.

filiale importante
Ă€ l’égard d’une banque ou d’une sociĂ©tĂ© de portefeuille bancaire, s’entend d’une filiale :
  • a) soit, dont la valeur de l’actif, indiquĂ©e dans le dernier bilan annuel auditĂ© ou intermĂ©diaire ou le dernier Ă©tat de la situation financière de la banque ou de la sociĂ©tĂ© de portefeuille bancaire, reprĂ©sente au moins 30 pour cent de l’actif consolidĂ© indiquĂ© dans ce bilan ou cet Ă©tat de la situation financière;
  • b) soit, dont les produits, indiquĂ©s dans le dernier Ă©tat des rĂ©sultats annuel auditĂ© ou intermĂ©diaire ou le dernier Ă©tat du rĂ©sultat global de la banque ou de la sociĂ©tĂ© de portefeuille bancaire, reprĂ©sentent au moins 30 pour cent des produits consolidĂ©s indiquĂ©s dans cet Ă©tat. (major subsidiary)
groupes désignés
S’entend au sens de l’article 3 de la Loi sur l’équité en matière d’emploi. (designated groups)
Loi
La Loi sur les banques. (Act)
membre de la haute direction
Ă€ l’égard d’une banque ou d’une sociĂ©tĂ© de portefeuille bancaire, s’entend de l’une ou l’autre des personnes physiques suivantes :
  • a) le prĂ©sident du conseil d’administration;
  • b) le vice-prĂ©sident du conseil d’administration;
  • c) le prĂ©sident;
  • d) le chef de la direction;
  • e) le chef des finances;
  • f) tout vice-prĂ©sident responsable de l’une des principales unitĂ©s d’exploitation ou divisions ou l’un des principaux secteurs d’activitĂ©s, notamment les ventes, les finances et la production;
  • g) tout dirigeant qui relève directement du conseil d’administration, du chef de la direction ou du chef de l’exploitation. (member of senior management)

Catégories

Banques ayant fait appel au public

2 Pour l’application de l’article 214.1 de la Loi, appartiennent Ă  une catĂ©gorie les banques ayant fait appel au public au sens de l’article 2 du Règlement sur les banques et les sociĂ©tĂ©s de portefeuille bancaires ayant fait appel au public.

Sociétés de portefeuille bancaires ayant fait appel au public

3 Pour l’application de l’article 801.1 de la Loi, appartiennent Ă  une catĂ©gorie les sociĂ©tĂ©s de portefeuille bancaires ayant fait appel au public au sens de l’article 2 du Règlement sur les banques et les sociĂ©tĂ©s de portefeuille bancaires ayant fait appel au public.

Communication de renseignements relatifs à la diversité

Renseignements

4 (1) Pour l’application des articles 214.1 et 801.1 de la Loi, les renseignements relatifs Ă  la diversitĂ© ci-après doivent ĂŞtre rendus disponibles par les administrateurs de la banque ou de la sociĂ©tĂ© de portefeuille bancaire ayant fait appel au public, selon le cas :

Premières Nations, Inuits et Métis

(2) Pour l’application des alinéas (1)d) à i), les Premières Nations, les Inuits et les Métis sont chacun considérés comme un groupe désigné et les renseignements les concernant sont consignés séparément.

Forme

5 Les renseignements visĂ©s aux alinĂ©as 4(1)h) et i) doivent ĂŞtre rendus disponibles en la forme prĂ©vue Ă  l’annexe.

Entrée en vigueur

L.C. 2024, ch. 17

6 Le prĂ©sent règlement entre en vigueur Ă  la date d’entrĂ©e en vigueur de la section 40 de la partie 4 de la Loi no 1 d’exĂ©cution du budget de 2024 ou, si elle est postĂ©rieure, Ă  la date de son enregistrement.

ANNEXE

(article 5)

Communication des renseignements relatifs à la diversité
Nom de l’entreprise :  
Date de communication (AAAA-MM-JJ) :  
Représentation des groupes désignés (nombre et proportion)
Membres du conseil d’administration — groupe dĂ©signĂ© Nombre Proportion (%) Membres de la haute direction — groupe dĂ©signĂ© Nombre Proportion (%)
Femmes     Femmes    
Premières Nations     Premières Nations    
Inuits     Inuits    
MĂ©tis     MĂ©tis    
Personnes handicapĂ©es     Personnes handicapĂ©es    
Personnes qui font partie des minoritĂ©s visibles     Personnes qui font partie des minoritĂ©s visibles    
Facultatif : Autre groupe en quĂŞte d’équitĂ© (veuillez prĂ©ciser)
    Facultatif : Autre groupe en quĂŞte d’équitĂ© (veuillez prĂ©ciser)
   
Facultatif : Personnes appartenant Ă  plus d’un des groupes Ă©numĂ©rĂ©s ci-dessus     Facultatif : Personnes appartenant Ă  plus d’un des groupes Ă©numĂ©rĂ©s ci-dessus    

Conditions d’utilisation et Avis de confidentialité

Conditions d’utilisation

Vous ĂŞtes tenu de vous assurer que les commentaires que vous formulez ne contiennent aucun des Ă©lĂ©ments suivants :

  • renseignement personnel;
  • renseignement protĂ©gĂ© ou classifiĂ© du gouvernement du Canada;
  • commentaire discriminatoire ou qui incite Ă  la discrimination fondĂ©e sur la race, le sexe, la religion, l’orientation sexuelle ou contre tout autre groupe protĂ©gĂ© en vertu de la Loi canadienne sur les droits de la personne ou de la Charte canadienne des droits et libertĂ©s;
  • commentaire haineux, diffamatoire ou obscène;
  • commentaire menaçant, violent, intimidant ou harcelant;
  • commentaire venant Ă  l’encontre des lois fĂ©dĂ©rales, provinciales ou territoriales du Canada;
  • commentaire qui constitue une usurpation d’identitĂ©, de la publicitĂ© ou du pollupostage;
  • commentaire dont le but est d'encourager ou d'inciter une activitĂ© criminelle;
  • liens externes;
  • commentaire rĂ©digĂ© dans une langue autre que le français ou l’anglais;
  • commentaire qui contrevient autrement au prĂ©sent avis.

L’institution fĂ©dĂ©rale qui gère le changement rĂ©glementaire proposĂ© conserve le droit d’examiner et de supprimer les renseignements personnels, les propos haineux ou tout autre renseignement jugĂ© inappropriĂ© Ă  la publication, tel qu’il est dĂ©crit ci-dessus.

Les renseignements commerciaux confidentiels ne doivent ĂŞtre affichĂ©s que dans la zone de texte rĂ©servĂ©e Ă  cette fin. En gĂ©nĂ©ral, « renseignements commerciaux confidentiels Â» dĂ©signe les renseignements qui i) ne sont pas accessibles au public, ii) sont traitĂ©s de façon confidentielle par la personne dont l’entreprise est concernĂ©e par ces renseignements et iii) ont une valeur Ă©conomique rĂ©elle ou potentielle pour la personne ou ses concurrents, car ils ne sont pas accessibles au public et leur divulgation entraĂ®nerait une perte financière pour la personne ou un gain important pour ses concurrents. Les commentaires fournis dans la zone rĂ©servĂ©e aux renseignements commerciaux confidentiels qui correspondent Ă  cette description ne seront pas rendus publics. L’institution fĂ©dĂ©rale qui gère le changement rĂ©glementaire proposĂ© conserve le droit de rendre le commentaire public s’il n’est pas considĂ©rĂ© qu’il s’agit d’un renseignement commercial confidentiel.

Vos commentaires seront affichés sur le site Web de la Gazette du Canada à la disposition du public pour examen. Cependant, vous avez le droit de soumettre vos commentaires de façon anonyme. Le cas échéant, vos commentaires seront rendus publics et attribués à une personne anonyme. Aucun autre renseignement à votre sujet ne sera rendu public.

Les commentaires seront affichĂ©s sur le site Web de la Gazette du Canada pendant au moins 10 ans.

Veuillez noter que la communication par courriel n’est pas sécurisée. Par conséquent, si la pièce jointe à transmettre contient des renseignements de nature délicate, veuillez écrire à l’adresse de courriel ministérielle pour discuter des façons dont vous pouvez transmettre ces renseignements.

Avis de confidentialité

Les renseignements fournis sont recueillis en vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques, de la Loi sur le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux, de la Loi de mise en Ĺ“uvre de l’Accord Canada–États-Unis–Mexique, ainsi que des lois habilitantes des organismes de rĂ©glementation concernĂ©s, aux fins de recueillir des commentaires liĂ©s aux changements rĂ©glementaires. Vos commentaires et vos documents sont recueillis dans le but d’accroĂ®tre la transparence du processus rĂ©glementaire et de rendre le gouvernement plus accessible aux Canadiens.

Les renseignements personnels soumis sont recueillis, utilisĂ©s, communiquĂ©s, conservĂ©s et protĂ©gĂ©s contre l’accès par les personnes ou les organismes non autorisĂ©s conformĂ©ment aux dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels et du Règlement sur la protection des renseignements personnels. Les noms des personnes fournis ne seront pas affichĂ©s en ligne; ils seront toutefois conservĂ©s pour que nous puissions communiquer avec ces personnes au besoin. Les noms des organisations qui formulent des commentaires seront affichĂ©s en ligne.

Les renseignements soumis, y compris les renseignements personnels, seront accessibles Ă  Services publics et Approvisionnement Canada, Ă  qui incombe les responsabilitĂ©s de la page Web de la Gazette du Canada, et Ă  l’institution fĂ©dĂ©rale responsable de la gestion du changement rĂ©glementaire proposĂ©.

Toute personne est en droit de demander que les renseignements personnels la concernant lui soient communiquĂ©s ou qu’ils soient corrigĂ©s. Pour demander l’accès Ă  vos renseignements personnels ou leur correction, communiquez avec le Bureau de l’accès Ă  l’information et de la protection des renseignements personnels (AIPRP) de l’institution fĂ©dĂ©rale responsable de la gestion du changement rĂ©glementaire proposĂ©.

Vous pouvez adresser une plainte au Commissariat à la protection de la vie privée du Canada au sujet de la gestion de vos renseignements personnels par une institution fédérale.

Les renseignements personnels fournis sont versĂ©s dans le fichier de renseignements personnels POU 938 ActivitĂ©s de sensibilisation. Les personnes qui souhaitent accĂ©der Ă  leurs renseignements personnels en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels doivent en faire la demande Ă  l’organisme de rĂ©glementation compĂ©tent en fournissant suffisamment de renseignements pour permettre Ă  l’institution fĂ©dĂ©rale de rĂ©cupĂ©rer les renseignements personnels concernant ces personnes. L’institution fĂ©dĂ©rale pourrait avoir de la difficultĂ© Ă  retracer les renseignements personnels au sujet de personnes qui formulent des commentaires de façon anonyme et qui demandent l’accès Ă  leurs renseignements personnels.