La Gazette du Canada, Partie I, volume 155, numĂ©ro 28 : COMMISSIONS

Le 10 juillet 2021

AGENCE DES SERVICES FRONTALIERS DU CANADA

LOI SUR LES MESURES SPÉCIALES D'IMPORTATION

Certaines fournitures tubulaires pour puits de pĂ©trole — DĂ©cision

Décision

Le 30 juin 2021, conformĂ©ment au paragraphe 31(1) de la Loi sur les mesures spĂ©ciales d'importation (LMSI), l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) a ouvert une enquĂȘte sur le prĂ©sumĂ© dumping dommageable de certaines fournitures tubulaires pour puits de pĂ©trole en provenance du Mexique.

Les marchandises en cause sont normalement classĂ©es sous les numĂ©ros de classement tarifaire suivants :

Les classifications tarifaires énumérées ci-dessus couvrent à la fois les marchandises en cause et les marchandises non en question.

L'ASFC va enquĂȘter pour dĂ©terminer si les importations font l'objet d'un dumping et rendra une dĂ©cision provisoire dans un dĂ©lai de 90 jours. Des droits provisoires pourront alors ĂȘtre imposĂ©s.

Le Tribunal canadien du commerce extĂ©rieur (TCCE) mĂšnera une enquĂȘte prĂ©liminaire sur la question de dommage causĂ© Ă  l'industrie canadienne. Le TCCE rendra une dĂ©cision Ă  cet Ă©gard dans les 60 jours suivant l'ouverture de l'enquĂȘte. Si le TCCE conclut que les Ă©lĂ©ments de preuve n'indiquent pas, de façon raisonnable, qu'un dommage a Ă©tĂ© causĂ©, l'enquĂȘte prendra fin.

Renseignements

La définition complÚte du produit se retrouve sur le site Web de l'ASFC.

L'ÉnoncĂ© des motifs portant sur cette dĂ©cision sera Ă©mis dans les 15 jours suivant la dĂ©cision et sera disponible sur le site Web de l'ASFC ou en communiquant avec le Centre de dĂ©pĂŽt et de communication des documents de la LMSI par tĂ©lĂ©phone au 613‑948‑4605 ou par courriel Ă  simaregistry-depotlmsi@cbsa-asfc.gc.ca.

Observations

Les personnes intĂ©ressĂ©es sont invitĂ©es Ă  soumettre par Ă©crit tous les faits, arguments et Ă©lĂ©ments de preuve qu'elles jugent pertinents en ce qui concerne le prĂ©sumĂ© dumping. Pendant la crise pandĂ©mique de la COVID-19, les exposĂ©s Ă©crits doivent ĂȘtre envoyĂ©s par voie Ă©lectronique seulement au simaregistry-depotlmsi@cbsa-asfc.gc.ca. L'ASFC doit recevoir ces renseignements d'ici le 3 novembre 2021 pour qu'ils soient pris en considĂ©ration dans le cadre de cette enquĂȘte.

Tous les renseignements prĂ©sentĂ©s par les personnes intĂ©ressĂ©es dans le cadre de cette enquĂȘte seront considĂ©rĂ©s comme publics Ă  moins qu'il ne soit clairement indiquĂ© qu'ils sont confidentiels. Si l'exposĂ© d'une personne intĂ©ressĂ©e contient des renseignements confidentiels, une version non confidentielle doit aussi ĂȘtre prĂ©sentĂ©e.

Ottawa, le 30 juin 2021

Le directeur général
Direction des programmes commerciaux et antidumping
Doug Band

AGENCE DU REVENU DU CANADA

LOI DE L'IMPÔT SUR LE REVENU

Révocation de l'enregistrement d'un organisme de bienfaisance

L'avis d'intention de rĂ©vocation suivant a Ă©tĂ© envoyĂ© Ă  l'organisme de bienfaisance indiquĂ© ci-aprĂšs parce qu'il n'a pas respectĂ© les parties de la Loi de l'impĂŽt sur le revenu tel qu'il est indiquĂ© ci-dessous :

« Avis est donnĂ© par les prĂ©sentes, conformĂ©ment aux alinĂ©as 168(1)b), 168(1)c), 168(1)d) et 168(1)e), au paragraphe 149.1(4) et aux alinĂ©as 149.1(4)b) et b.1) de la Loi de l'impĂŽt sur le revenu, que j'ai l'intention de rĂ©voquer l'enregistrement de l'organisme de bienfaisance mentionnĂ© ci-dessous et, en vertu de l'alinĂ©a 168(2)b) de cette loi, que la rĂ©vocation de l'enregistrement entre en vigueur Ă  la date de publication du prĂ©sent avis dans la Gazette du Canada. Â»
Numéro d'entreprise Nom / Adresse
118934934RR0001 FONDATION GAMMA-RHO / GAMMA-RHO FOUNDATION, WESTMOUNT (QC)

Le directeur général
Direction des organismes de bienfaisance
Tony Manconi

TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR

OUVERTURE D'ENQUÊTE PRÉLIMINAIRE DE DOMMAGE (PROJET PILOTE — SERVICE ÉLECTRONIQUE DU GREFFE)

Fournitures tubulaires pour puits de pétrole

Le Tribunal canadien du commerce extĂ©rieur donne avis par les prĂ©sentes que, aux termes du paragraphe 34(2) de la Loi sur les mesures spĂ©ciales d'importation (LMSI), il a ouvert une enquĂȘte prĂ©liminaire de dommage (enquĂȘte prĂ©liminaire de dommage no PI-2021-003) en vue de dĂ©terminer si les Ă©lĂ©ments de preuve indiquent, de façon raisonnable, que le dumping de fournitures tubulaires pour puits de pĂ©trole qui sont des caissons, des tubages et des tubes verts fabriquĂ©s en acier au carbone ou en acier alliĂ©, soudĂ©es ou sans soudure, traitĂ©es thermiquement ou non, peu importe la finition des extrĂ©mitĂ©s, d'un diamĂštre extĂ©rieur de 2 ⅜ Ă  13 ⅜ po (60,3 Ă  339,7 mm), conformes ou appelĂ©es Ă  se conformer Ă  la norme 5CT de l'American Petroleum Institute (API) ou Ă  une norme Ă©quivalente ou Ă  une norme exclusive amĂ©liorĂ©e, de toutes les nuances, Ă  l'exception des tuyaux de forage, des tubes courts, des manchons, des tubes-sources pour manchons et des caissons en acier inoxydable, tubages et tubes verts contenant 10,5 pour cent ou plus en poids de chrome, originaires ou exportĂ©es des États-Unis du Mexique (les marchandises en cause), a causĂ© un dommage ou un retard, ou menace de causer un dommage, selon la dĂ©finition de ces termes dans la LMSI.

L'enquĂȘte prĂ©liminaire de dommage du Tribunal sera menĂ©e sous forme d'exposĂ©s Ă©crits. Chaque personne ou gouvernement qui souhaite participer Ă  l'enquĂȘte prĂ©liminaire de dommage doit dĂ©poser auprĂšs du Tribunal la Formule I — Avis de participation au plus tard le 13 juillet 2021. Chaque avocat qui prĂ©voit reprĂ©senter une partie Ă  l'enquĂȘte prĂ©liminaire de dommage doit dĂ©poser auprĂšs du Tribunal la Formule II — Avis de reprĂ©sentation et la Formule III — Acte de dĂ©claration et d'engagement, au plus tard le 13 juillet 2021. Les formules sont disponibles en français et en anglais sur le site Web du Tribunal.

Les exposĂ©s des parties qui s'opposent Ă  la plainte doivent ĂȘtre dĂ©posĂ©s au plus tard le 28 juillet 2021, Ă  midi (HE). Les parties plaignantes et les parties qui appuient la plainte peuvent prĂ©senter des observations en rĂ©ponse aux exposĂ©s des parties qui s'opposent Ă  la plainte au plus tard le 4 aoĂ»t 2021, Ă  midi (HE). Les avocats et les participants se reprĂ©sentant eux-mĂȘmes sont tenus de se signifier mutuellement leurs observations respectives au mĂȘme moment oĂč celles-ci sont dĂ©posĂ©es auprĂšs du Tribunal.

Aux termes de l'article 46 de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extĂ©rieur, une personne qui fournit des renseignements au Tribunal et qui dĂ©sire qu'ils soient gardĂ©s confidentiels en tout ou en partie doit fournir, entre autres, une version ne comportant pas les renseignements dĂ©signĂ©s comme confidentiels ou un rĂ©sumĂ© ne comportant pas de tels renseignements, ou un Ă©noncĂ© indiquant pourquoi il est impossible de faire le rĂ©sumĂ© en question.

Les exposĂ©s Ă©crits, la correspondance et les demandes de renseignements au sujet du prĂ©sent avis doivent ĂȘtre envoyĂ©s au greffe, SecrĂ©tariat du Tribunal canadien du commerce extĂ©rieur, Ă  l'adresse tcce-citt@tribunal.gc.ca. Il est Ă©galement possible de communiquer avec le greffe par tĂ©lĂ©phone au 613‑993‑3595.

Des renseignements additionnels concernant la prĂ©sente enquĂȘte prĂ©liminaire de dommage, y compris le calendrier des principales Ă©tapes, se trouvent dans les documents intitulĂ©s « Renseignements additionnels Â» et « Calendrier de l'enquĂȘte prĂ©liminaire de dommage Â» annexĂ©s Ă  l'avis d'ouverture d'enquĂȘte prĂ©liminaire de dommage disponible en français et en anglais sur le site Web du Tribunal.

Ottawa, le 2 juillet 2021

TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR

DÉCISION

Services professionnels, informatique

Avis est donnĂ© par la prĂ©sente que le Tribunal canadien du commerce extĂ©rieur, Ă  la suite de son enquĂȘte, a rendu une dĂ©cision (dossier no PR-2020-088) le 25 juin 2021 concernant une plainte dĂ©posĂ©e par Cache Computer Consulting Corp, d'Ottawa (Ontario), aux termes du paragraphe 30.11(1) de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extĂ©rieur, L.R.C. (1985), ch. 47 (4e suppl.), au sujet d'un marchĂ© (appel d'offres no 24062-200609/A) passĂ© par le ministĂšre des Travaux publics et des Services gouvernementaux (TPSGC) au nom du SecrĂ©tariat du Conseil du TrĂ©sor. L'appel d'offres portait sur la prestation des Services professionnels en informatique centrĂ©s sur les tĂąches (SPICT) par l'entremise de l'arrangement en matiĂšre d'approvisionnement pour les SPICT.

Cache Computer Consulting Corp alléguait que TPSGC avait adjugé le contrat à un soumissionnaire qui ne satisfaisait pas à l'exigence d'attestation de l'appel d'offres concernant les ressources de services professionnels proposées.

AprÚs avoir examiné les éléments de preuve présentés par les parties et tenu compte des dispositions de divers accords commerciaux, le Tribunal a déterminé que la plainte était en partie fondée.

Pour plus de renseignements, veuillez communiquer avec la greffiĂšre adjointe, 613‑993‑3595 (tĂ©lĂ©phone), tcce-citt@tribunal.gc.ca (courriel).

Ottawa, le 25 juin 2021

TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR

CONCLUSIONS

Barres d'armature pour béton

Avis est donnĂ© par la prĂ©sente que, le 2 juillet 2021, Ă  la suite de l'enquĂȘte (enquĂȘte no NQ-2020-005) du Tribunal canadien du commerce extĂ©rieur, et d'une dĂ©cision dĂ©finitive rendue le 2 juin 2021 par le prĂ©sident de l'Agence des services frontaliers du Canada selon laquelle les marchandises susmentionnĂ©es ont fait l'objet de dumping, le Tribunal a conclu, aux termes du paragraphe 43(1) de la Loi sur les mesures spĂ©ciales d'importation, que le dumping de barres d'armature crĂ©nelĂ©es pour bĂ©ton en acier, laminĂ©es Ă  chaud, en longueurs droites ou sous forme de bobines, souvent identifiĂ©es comme armature, de diffĂ©rents diamĂštres jusqu'Ă  56,4 mm inclusivement, de finitions diffĂ©rentes, excluant les barres rondes ordinaires et les produits de barres d'armature fabriquĂ©s, originaires ou exportĂ©es du Sultanat d'Oman et de la FĂ©dĂ©ration de Russie, n'a pas causĂ© de dommage mais menace de causer un dommage Ă  la branche de production nationale. La dĂ©finition de produit exclut en outre « les armatures d'un diamĂštre de 10 mm (10M) produites selon la norme CSA G30 18.09 (ou selon des normes Ă©quivalentes) et revĂȘtues de rĂ©sine Ă©poxyde selon la norme ASTM A775/A 775M 04a (ou selon des normes Ă©quivalentes) en longueurs de 1 pied (30,48 cm) jusqu'Ă  et y compris 8 pieds (243,84 cm) Â».

Ottawa, le 2 juillet 2021

CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES

AVIS AUX INTÉRESSÉS

Le Conseil affiche sur son site Web les dĂ©cisions, les avis de consultation, les politiques rĂ©glementaires, les bulletins d'information et les ordonnances originales et dĂ©taillĂ©es qu'il publie dĂšs leur entrĂ©e en vigueur. ConformĂ©ment Ă  la partie 1 des RĂšgles de pratique et de procĂ©dure du Conseil de la radiodiffusion et des tĂ©lĂ©communications canadiennes (2011), ces documents peuvent ĂȘtre consultĂ©s au bureau du Conseil, comme peuvent l'ĂȘtre tous les documents qui se rapportent Ă  une instance, y compris les avis et les demandes, qui sont affichĂ©s sur le site Web du Conseil sous la rubrique « Instances publiques et audiences Â».

Les documents qui suivent sont des versions abrégées des documents originaux du Conseil.

CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES

DEMANDES DE LA PARTIE 1

Les demandes de renouvellement ou de modification ou les plaintes suivantes ont Ă©tĂ© affichĂ©es sur le site Web du Conseil entre le 24 juin et le 30 juin 2021.

Demande présentée par Numéro de la demande Entreprise Ville Province Date limite pour le dépÎt des interventions, des observations ou des réponses
TĂ©lĂ©vision MBS inc. 2021-0364-6 et 2021-0414-9 CFTF-DT et CFTF-DT-11 RiviĂšre-du-Loup et Carleton QuĂ©bec 28 juillet 2021
TĂ©lĂ© Inter-Rives ltĂ©e 2021-0419-9 CIMT-DT-6 RiviĂšre-du-Loup QuĂ©bec 28 juillet 2021
DÉCISIONS
Numéro de la décision Date de publication Nom du demandeur Entreprise Ville Province
2021-211 25 juin 2021 Local Radio Lab Inc. CIMA-FM, CJML-FM et CKMO-FM Alliston, Milton et Orangeville Ontario
2021-213 30 juin 2021 McCarthy TĂ©trault LLP Jewelry Television L'ensemble du Canada  
2021-214 30 juin 2021 Lakeside Radio Broadcasting Corp. CIYN-FM Kincardine, Goderich et Port Elgin Ontario

COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE

LOI SUR L'EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE

Permission et congé accordés (Alves, Marcos)

La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l'article 116 de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, donne avis par la prĂ©sente qu'elle a accordĂ© Ă  Marcos Alves, prĂ©posĂ© au soutien technique et logistique, Agence des services frontaliers du Canada, la permission aux termes du paragraphe 114(4) de ladite loi, de tenter d'ĂȘtre choisi comme candidat, avant et pendant la pĂ©riode Ă©lectorale, et de se porter candidat avant la pĂ©riode Ă©lectorale Ă  une Ă©lection fĂ©dĂ©rale dans la circonscription de Brossard–Saint-Lambert (QuĂ©bec). L'Ă©lection est prĂ©vue pour le 16 octobre 2023 ou avant cette date.

En vertu du paragraphe 114(5) de ladite loi, la Commission de la fonction publique du Canada lui a aussi accordĂ©, pour la pĂ©riode Ă©lectorale, un congĂ© sans solde entrant en vigueur le premier jour de la pĂ©riode Ă©lectorale oĂč le fonctionnaire se porte candidat.

Le 11 juin 2021

Le président
Patrick Borbey

La commissaire
Fiona Spencer

Le commissaire
D. G. J. Tucker

COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE

LOI SUR L'EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE

Permission accordée (Fortier, Jonathan)

La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l'article 116 de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, donne avis par la prĂ©sente qu'elle a accordĂ© Ă  Jonathan Fortier, conseiller en apprentissage, Services publics et Approvisionnement Canada, la permission, aux termes du paragraphe 115(2) de ladite loi, de tenter d'ĂȘtre choisi comme candidat et de se porter candidat, avant et pendant la pĂ©riode Ă©lectorale, au poste de conseiller, district de Pointe-Gatineau, de la Ville de Gatineau (QuĂ©bec) Ă  l'Ă©lection municipale prĂ©vue pour le 7 novembre 2021.

Le 23 juin 2021

La directrice générale
Direction du soutien en dotation, des priorités et des activités politiques
Lynn Brault