RÚglement modifiant le RÚglement sur les mesures économiques spéciales visant la Russie : DORS/2024-15
La Gazette du Canada, Partie II, volume 158, numéro 4
Enregistrement
DORS/2024-15 Le 2 février 2024
LOI SUR LES MESURES ĂCONOMIQUES SPĂCIALES
C.P. 2024-83 Le 2 février 2024
Sur recommandation de la ministre des Affaires Ă©trangĂšres et en vertu de lâalinĂ©a 4(1)a)rĂ©fĂ©rence a de la Loi sur les mesures Ă©conomiques spĂ©ciales rĂ©fĂ©rence b, Son Excellence la Gouverneure gĂ©nĂ©rale en conseil prend le RĂšglement modifiant le RĂšglement sur les mesures Ă©conomiques spĂ©ciales visant la Russie, ci-aprĂšs.
RÚglement modifiant le RÚglement sur les mesures économiques spéciales visant la Russie
Modification
1 Lâarticle 816 de la partie 1 de lâannexe 1 du RĂšglement sur les mesures Ă©conomiques spĂ©ciales visant la Russie rĂ©fĂ©rence 1 est abrogĂ©.
Entrée en vigueur
2 Le présent rÚglement entre en vigueur à la date de son enregistrement.
RĂSUMĂ DE LâĂTUDE DâIMPACT DE LA RĂGLEMENTATION
(Le présent résumé ne fait pas partie du RÚglement.)
Enjeux
Lâarticle 8 du RĂšglement sur les mesures Ă©conomiques spĂ©ciales visant la Russie (le RĂšglement) prĂ©voit que les personnes dĂ©signĂ©es peuvent demander Ă la ministre des Affaires Ă©trangĂšres (la ministre) de radier leur nom du RĂšglement. La ministre a reçu des preuves Ă lâappui de la radiation du nom dâune personne figurant Ă lâannexe 1 du RĂšglement qui ne rĂ©pond pas aux critĂšres dâinscription sur la liste Ă©tablie.
Contexte
Ă la suite de lâoccupation illĂ©gale et de la tentative dâannexion de la CrimĂ©e par la Russie en mars 2014, le gouvernement du Canada, en coordination avec ses partenaires et alliĂ©s, a promulguĂ© des sanctions au moyen du RĂšglement pris en application de la Loi sur les mesures Ă©conomiques spĂ©ciales. Ces sanctions interdisent de faire des transactions (ce qui entraĂźne dans les faits un gel des avoirs) avec des particuliers et des entitĂ©s dĂ©signĂ©es qui soutiennent ou facilitent la violation de la souverainetĂ© de lâUkraine par la Russie. Il est donc interdit Ă toute personne au Canada et Ă tout Canadien Ă lâĂ©tranger, Ă lâĂ©gard dâune personne dĂ©signĂ©e, dâeffectuer une opĂ©ration portant sur un bien lui appartenant, de conclure une transaction avec elle, de lui fournir des services ou par ailleurs de mettre des marchandises Ă sa disposition.
Le 24 fĂ©vrier 2022, le prĂ©sident russe Vladimir Poutine a annoncĂ© une « opĂ©ration militaire spĂ©ciale » alors que les forces russes lançaient une invasion Ă grande Ă©chelle de lâUkraine Ă partir de la Russie et du BĂ©larus. Lâinvasion sâest transformĂ©e en une guerre dâusure qui rend peu probable une victoire rapide pour lâune ou lâautre des parties, lesquelles continuent de subir de lourdes pertes. LâarmĂ©e russe a commis de terribles atrocitĂ©s contre des civils, notamment Ă Izioum, Boutcha, Kharkiv et Marioupol. Des experts, y compris les missions dâenquĂȘte du mĂ©canisme de Moscou de lâOrganisation pour la sĂ©curitĂ© et la coopĂ©ration en Europe, la Commission dâenquĂȘte internationale indĂ©pendante sur lâUkraine et le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de lâhomme, ont conclu que la Russie commet de graves violations des droits de la personne, des crimes de guerre, de possibles crimes contre lâhumanitĂ© et des violences sexuelles liĂ©es au conflit. Ces enquĂȘtes ont Ă©tabli un lien entre lâagression russe en Ukraine et la rĂ©pression systĂ©matique et les atteintes aux droits de la personne qui se produisent sur le territoire de la Russie. Selon le Service dâurgence dâĂtat ukrainien, 30 % du territoire ukrainien (environ la taille de lâAutriche) a Ă©tĂ© minĂ© par la Russie.
Lâinvasion militaire du prĂ©sident Poutine sâest accompagnĂ©e dâimportantes cyberopĂ©rations malveillantes et de campagnes de dĂ©sinformation qui dĂ©peignent faussement lâOccident comme lâagresseur et accusent lâUkraine de dĂ©velopper des armes chimiques, biologiques, radiologiques ou nuclĂ©aires avec le soutien de lâOrganisation du TraitĂ© de lâAtlantique Nord (OTAN). La dĂ©tĂ©rioration des relations de la Russie avec lâUkraine a Ă©tĂ© suivie dâune dĂ©tĂ©rioration de ses relations avec les Ătats-Unis et lâOTAN, ce qui a accru les tensions.
Depuis 2014, en coordination avec ses alliĂ©s et partenaires, le Canada a imposĂ© des sanctions Ă plus de 2 700 particuliers et entitĂ©s en Russie, au BĂ©larus, en Ukraine et en Moldavie qui sont complices de violations de la souverainetĂ© et de lâintĂ©gritĂ© territoriale de lâUkraine. Le Canada applique aussi des restrictions ciblĂ©es visant la Russie et le BĂ©larus dans les secteurs des finances, du commerce (biens et services), de lâĂ©nergie et des transports. Le Canada fait partie de la coalition pour le plafonnement du prix du pĂ©trole russe, qui interdit la fourniture de services de transport maritime pour le pĂ©trole brut et les produits pĂ©troliers vendus par la Russie au-delĂ du prix plafond fixĂ© par la coalition.
Conditions de levée des sanctions
La durĂ©e des sanctions imposĂ©es par le Canada et ses partenaires aux vues similaires est explicitement liĂ©e Ă la rĂ©solution pacifique du conflit, et au respect de la souverainetĂ© et de lâintĂ©gritĂ© territoriale de lâUkraine Ă lâintĂ©rieur de ses frontiĂšres telles quâelles sont reconnues par la communautĂ© internationale; ces frontiĂšres incluent la CrimĂ©e et les zones maritimes limitrophes de lâUkraine. Le Canada a continuĂ© de mettre Ă jour ses rĂ©gimes de sanctions contre des personnes et des entitĂ©s qui supportent le conflit en Ukraine, et a radiĂ© les noms de certaines personnes lorsque cela Ă©tait justifiĂ©, conformĂ©ment aux politiques de sanctions et aux cadres juridiques pertinents. Des approches similaires concernant la durĂ©e et la levĂ©e des sanctions ont Ă©tĂ© adoptĂ©es par les partenaires du Canada aux vues similaires, notamment les Ătats-Unis, le Royaume-Uni, lâUnion europĂ©enne et lâAustralie.
Le processus de recours Ă la radiation fait partie intĂ©grante du cadre rigoureux de sanctions du Canada et appuie leur application Ă©quitable et transparente. Il sâagit notamment de veiller Ă ce que seules les personnes qui rĂ©pondent aux critĂšres dĂ©finis par le RĂšglement soient inscrites sur la liste Ă©tablie. Les demandes de radiation sont examinĂ©es au cas par cas.
Toute personne dĂ©signĂ©e peut demander par Ă©crit Ă la ministre de radier son nom de la liste Ă©tablie aux annexes 1, 2 ou 3 du RĂšglement. Affaires mondiales Canada exige une description dĂ©taillĂ©e des circonstances pertinentes et des motifs Ă lâappui de la demande de radiation. Ă la rĂ©ception de la demande, la ministre dĂ©cide, dans les 90 jours, si elle a des motifs raisonnables de recommander la radiation au gouverneur en conseil. Elle donne sans dĂ©lai au demandeur un avis de sa dĂ©cision. Des renseignements sur le processus de recours Ă la radiation se trouvent sur le site Web dâAffaires mondiales Canada (Personnes inscrites [international.gc.ca]).
Objectif
RĂ©agir Ă©quitablement Ă lâĂ©volution de la situation des personnes dĂ©signĂ©es et prĂ©server lâintĂ©gritĂ© du rĂ©gime de sanctions du Canada en veillant Ă ce que seules les personnes qui rĂ©pondent aux critĂšres en vertu du RĂšglement demeurent inscrites Ă la liste Ă©tablie.
Description
Le RĂšglement modifiant le RĂšglement sur les mesures Ă©conomiques spĂ©ciales visant la Russie (les modifications) radient Sergey Alexandrovich Maltsev (aussi appelĂ© Sergei Alexandrovich Maltcev ou ĐĄĐ”ŃгДĐč ĐлДĐșŃĐ°ĐœĐŽŃĐŸĐČĐžŃ ĐалŃŃĐ”ĐČ) de lâannexe 1 du RĂšglement puisquâil ne rĂ©pond pas aux critĂšres dâinscription sur la liste Ă©tablie.
Ălaboration de la rĂ©glementation
Consultation
Affaires mondiales Canada sâentretient rĂ©guliĂšrement avec dâautres gouvernements dâoptique commune au sujet de la façon dont le Canada met en Ćuvre des sanctions.
En ce qui concerne les prĂ©sentes modifications, une consultation publique nâaurait pas Ă©tĂ© indiquĂ©e.
Obligations relatives aux traités modernes et consultation et mobilisation des Autochtones
Une Ă©valuation initiale de la portĂ©e gĂ©ographique des modifications a Ă©tĂ© effectuĂ©e et nâa rĂ©vĂ©lĂ© aucune obligation dĂ©coulant des traitĂ©s modernes puisque les modifications ne sâappliquent pas Ă une rĂ©gion visĂ©e par un traitĂ© moderne.
Choix de lâinstrument
Le RĂšglement constitue lâunique mĂ©thode pour radier des personnes faisant lâobjet de sanctions au Canada. Aucun autre instrument ne pouvait ĂȘtre envisagĂ©.
Analyse de la réglementation
Avantages et coûts
Sans cette modification, la personne demeurerait inscrite Ă lâannexe 1 du RĂšglement et serait soumise Ă des restrictions lâempĂȘchant de voyager au Canada et dâeffectuer des transactions commerciales avec des Canadiens. Cette modification Ă©liminera ces restrictions, ce qui procurera un avantage thĂ©orique Ă la personne visĂ©e ainsi quâaux Canadiens ou entitĂ©s canadiennes qui souhaiteraient transiger avec cette personne qui, autrement, aurait fait lâobjet de restrictions. La radiation de personnes de la liste Ă©tablie nâentraĂźnera aucun coĂ»t direct pour les entreprises ou le gouvernement, et la levĂ©e des interdictions nâest pas considĂ©rĂ©e comme un risque pour les objectifs de sĂ©curitĂ© du Canada.
Lentille des petites entreprises
Lâanalyse sous la lentille des petites entreprises a dĂ©terminĂ© que la modification nâaura aucune incidence sur les petites entreprises au Canada. Bien quâon supprimera du RĂšglement les interdictions de transactions visant la personne, il est peu probable que de telles activitĂ©s aient lieu. Dans le cas peu probable oĂč elles se produiraient, ces changements seraient bĂ©nĂ©fiques.
RÚgle du « un pour un »
La rĂšgle du « un pour un » ne sâapplique pas parce quâil nây a pas de hausse du fardeau administratif pour les entreprises et quâaucun rĂšglement nâest abrogĂ© ou ajoutĂ©. Le RĂšglement contient un processus permettant Ă la ministre de dĂ©livrer Ă toute personne au Canada ou Ă tout Canadien Ă lâĂ©tranger un permis pour exercer une activitĂ© spĂ©cifiĂ©e interdite en vertu du RĂšglement. Cependant, le processus dâautorisation est prĂ©vu pour Ă©viter les consĂ©quences inattendues liĂ©es Ă lâinscription dâindividus et ne sera donc plus applicable une fois que le nom de lâindividu sera radiĂ© du RĂšglement.
Coopération et harmonisation en matiÚre de réglementation
Les modifications ne sont pas liĂ©es Ă un plan de travail ou Ă un engagement sâinscrivant dans un cadre officiel de coopĂ©ration en matiĂšre de rĂ©glementation.
Ăvaluation environnementale stratĂ©gique
Il est peu probable que les modifications entraĂźnent des effets importants sur lâenvironnement. ConformĂ©ment Ă la Directive du Cabinet sur lâĂ©valuation environnementale des projets de politiques, de plans et de programmes, une analyse prĂ©liminaire a permis de conclure quâune Ă©valuation environnementale stratĂ©gique nâest pas nĂ©cessaire.
Analyse comparative entre les sexes plus
Compte tenu de la nature ciblĂ©e des modifications, aucune incidence liĂ©e Ă lâanalyse comparative entre les sexes plus (ACS+) nâa Ă©tĂ© cernĂ©e.
Justification
Lâarticle 8 du RĂšglement prĂ©voit que les personnes dĂ©signĂ©es peuvent demander Ă la ministre que leur nom soit retirĂ© du RĂšglement. Le Canada considĂšre le processus de recours en matiĂšre de radiation comme un Ă©lĂ©ment important dâun cadre de sanctions solide et crucial pour lâapplication Ă©quitable des sanctions.
Le 27 mai 2022, Sergey Alexandrovich Maltsev (aussi appelĂ© Sergei Alexandrovich Maltcev ou ĐĄĐ”ŃгДĐč ĐлДĐșŃĐ°ĐœĐŽŃĐŸĐČĐžŃ ĐалŃŃĐ”ĐČ) a Ă©tĂ© inscrit en tant que haut fonctionnaire dâune entitĂ© impliquĂ©e dans le secteur financier russe inscrite Ă lâannexe 1, partie 2 du RĂšglement. Sur la base des renseignements soumis par la personne dans le cadre de sa demande de radiation, la ministre a dĂ©terminĂ© que la personne ne rĂ©pond pas aux critĂšres dâinscription en vertu de lâannexe 1 du RĂšglement et que son nom devrait ĂȘtre radiĂ©.
Mise en Ćuvre, conformitĂ© et application, et normes de service
Les modifications entrent en vigueur Ă la date de leur enregistrement.
Le nom de la personne en question sera supprimé de la Liste consolidée des sanctions autonomes canadiennes. Cela contribuera ainsi à favoriser la conformité au RÚglement.
Personne-ressource
Direction de la coordination des politiques et des opérations des sanctions
Affaires mondiales Canada
125, promenade Sussex
Ottawa (Ontario)
K1A 0G2
TĂ©lĂ©phone : 343‑203‑3975 ou 1‑833‑352‑0769
Courriel : sanctions@international.gc.ca