Vol. 146, no 21 — Le 10 octobre 2012
Enregistrement
DORS/2012-196 Le 28 septembre 2012
LOI SUR LE PILOTAGE
Règlement modifiant le Règlement sur les tarifs de l’Administration de pilotage du Pacifique
C.P. 2012-1139 Le 27 septembre 2012
RÉSOLUTION
Attendu que, conformĂ©ment au paragraphe 34(1) (voir rĂ©fĂ©rence a) de la Loi sur le pilotage (voir rĂ©fĂ©rence b), l’Administration de pilotage du Pacifique a publiĂ© dans la Gazette du Canada Partie I, le 23 juin 2012, le projet de règlement intitulĂ© Règlement modifiant le Règlement sur les tarifs de l’Administration de pilotage du Pacifique, conforme au texte ci-après,
À ces causes, en vertu du paragraphe 33(1) de la Loi sur le pilotage (see footnote c), l’Administration de pilotage du Pacifique prend le Règlement modifiant le Règlement sur les tarifs de l’Administration de pilotage du Pacifique, ci-après.
Vancouver, le 25 juillet 2012
Le premier dirigeant de
l’Administration de pilotage du Pacifique
KEVIN OBERMEYER
Sur recommandation du ministre des Transports et en vertu du paragraphe 33(1) de la Loi sur le pilotage (see footnote d), Son Excellence le Gouverneur gĂ©nĂ©ral en conseil approuve le Règlement modifiant le Règlement sur les tarifs de l’Administration de pilotage du Pacifique, ci-après, pris par l’Administration de pilotage du Pacifique.
RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT SUR LES TARIFS DE L’ADMINISTRATION DE PILOTAGE DU PACIFIQUE
MODIFICATIONS
1. (1) Les alinĂ©as 6(2)a) et b) du Règlement sur les tarifs de l’Administration de pilotage du Pacifique (voir rĂ©fĂ©rence 1) sont remplacĂ©s par ce qui suit :
- a) 3,2750 $ multipliĂ©s par l’unitĂ© de pilotage;
- b) 0,00957 $ multiplié par la jauge brute du navire.
(2) Les alinĂ©as 6(2)a) et b) du même règlement sont remplacĂ©s par ce qui suit :
- a) 3,3700 $ multipliĂ©s par l’unitĂ© de pilotage;
- b) 0,00985 $ multiplié par la jauge brute du navire.
(3) Le paragraphe 6(3) du même règlement est remplacĂ© par ce qui suit :
(3) Sous rĂ©serve du paragraphe (4), pour toute affectation à un navire-citerne d’un port en lourd (Ă©tĂ©) de plus de 39 999 tonnes mĂ©triques, assistĂ© d’un remorqueur, dans des eaux, quelles qu’elles soient, le droit de pilotage à payer correspond au produit de 5,6297 $ par l’unitĂ© de pilotage.
(4) Le paragraphe 6(3) du même règlement est remplacĂ© par ce qui suit :
(3) Sous rĂ©serve du paragraphe (4), pour toute affectation à un navire-citerne d’un port en lourd (Ă©tĂ©) de plus de 39 999 tonnes mĂ©triques, assistĂ© d’un remorqueur, dans des eaux, quelles qu’elles soient, le droit de pilotage à payer correspond au produit de 5,7930 $ par l’unitĂ© de pilotage.
(5) Les alinĂ©as 6(4)a) et b) du même règlement sont remplacĂ©s par ce qui suit :
- a) 4,9125 $ multipliĂ©s par l’unitĂ© de pilotage;
- b) 0,0144 $ multiplié par la jauge brute du navire.
(6) Les alinĂ©as 6(4)a) et b) du même règlement sont remplacĂ©s par ce qui suit :
- a) 5,0550 $ multipliĂ©s par l’unitĂ© de pilotage;
- b) 0,0148 $ multiplié par la jauge brute du navire.
2. (1) L’article 8 du même règlement est remplacĂ© par ce qui suit :
8. MalgrĂ© les articles 6 et 7, le total des droits à payer à l’Ă©gard d’un navire en application de ces articles ne peut être infĂ©rieur à 872,29 $.
(2) L’article 8 du même règlement est remplacĂ© par ce qui suit :
8. MalgrĂ© les articles 6 et 7, le total des droits à payer à l’Ă©gard d’un navire en application de ces articles ne peut être infĂ©rieur à 897,59 $.
3. (1) Les paragraphes 10(2) et (3) du même règlement sont remplacĂ©s par ce qui suit :
(2) Lorsqu’un pilote embarque à bord d’un navire ou en dĂ©barque à Anacortes, à Bellingham, à Cherry Point ou à Ferndale, dans l’État de Washington, un droit de 1 683 $ est à payer pour chaque pilote, en plus de tout autre droit.
(3) Lorsqu’un pilote embarque à bord d’un navire ou en dĂ©barque à un endroit qui se trouve à l’extĂ©rieur de la rĂ©gion et qui n’est pas Ă©numĂ©rĂ© au paragraphe (2), un droit de 2 244 $ est à payer pour chaque pilote, en plus de tout autre droit.
(2) Les paragraphes 10(2) et (3) du même règlement sont remplacĂ©s par ce qui suit :
(2) Lorsqu’un pilote embarque à bord d’un navire ou en dĂ©barque à Anacortes, à Bellingham, à Cherry Point ou à Ferndale, dans l’État de Washington, un droit de 1 732 $ est à payer pour chaque pilote, en plus de tout autre droit.
(3) Lorsqu’un pilote embarque à bord d’un navire ou en dĂ©barque à un endroit qui se trouve à l’extĂ©rieur de la rĂ©gion et qui n’est pas Ă©numĂ©rĂ© au paragraphe (2), un droit de 2 309 $ est à payer pour chaque pilote, en plus de tout autre droit.
4. Les articles 12 à 13.1 du même règlement sont remplacĂ©s par ce qui suit :
12. Chaque fois qu’un bateau-pilote ou un hĂ©licoptère est utilisĂ© pour embarquer ou dĂ©barquer un pilote à un endroit visĂ© à la colonne 1 de l’annexe 7, le droit à payer figure à la colonne 2.
5. Le paragraphe 13.2(2) de la version française du même règlement est remplacĂ© par ce qui suit :
(2) Si la moyenne quotidienne du prix de gros (à la rampe) au litre du diesel à Vancouver (Colombie-Britannique) pour le 25e jour du mois prĂ©cĂ©dent n’est pas affichĂ©e sur le site Internet, le prix de rĂ©fĂ©rence à utiliser correspond à la moyenne quotidienne du prix de gros (à la rampe) au litre du diesel à Vancouver (Colombie-Britannique), pour le dernier jour prĂ©cĂ©dant le 25e jour du mois prĂ©cĂ©dent, qui est affichĂ©e sur ce site Internet.
6. (1) L’article 15 du même règlement est remplacĂ© par ce qui suit :
15. (1) Chaque fois qu’un ordre de pilotage est donnĂ© durant la pĂ©riode commençant à 6 h et se terminant à 17 h 59 et que l’avis donnĂ© est plus court que dix heures pour les affectations locales ou douze heures pour les autres affectations, un droit de 753,52 $ est à payer, en plus de tout autre droit.
(2) Chaque fois qu’un ordre de pilotage est donnĂ© durant la pĂ©riode commençant à 18 h et se terminant à 5 h 59 et que l’avis donnĂ© est plus court que dix heures pour les affectations locales ou douze heures pour les autres affectations, un droit de 1 507,04 $ est à payer, en plus de tout autre droit.
(2) L’article 15 du même règlement est remplacĂ© par ce qui suit :
15. (1) Chaque fois qu’un ordre de pilotage est donnĂ© durant la pĂ©riode commençant à 6 h et se terminant à 17 h 59 et que l’avis donnĂ© est plus court que dix heures pour les affectations locales ou douze heures pour les autres affectations, un droit de 775,36 $ est à payer, en plus de tout autre droit.
(2) Chaque fois qu’un ordre de pilotage est donnĂ© durant la pĂ©riode commençant à 18 h et se terminant à 5 h 59 et que l’avis donnĂ© est plus court que dix heures pour les affectations locales ou douze heures pour les autres affectations, un droit de 1 550,72 $ est à payer, en plus de tout autre droit.
7. (1) L’article 16 du même règlement est remplacĂ© par ce qui suit :
16. Un droit de 1 416,42 $ est à payer, en plus de tout autre droit, chaque fois que le capitaine ou l’agent d’un navire qui donne un ordre de pilotage omet d’informer l’Administration que le navire est un navire difficile à manœuvrer qui peut nĂ©cessiter un quart à la passerelle de plus de huit heures consĂ©cutives.
(2) L’article 16 du même règlement est remplacĂ© par ce qui suit :
16. Un droit de 1 457,50 $ est à payer, en plus de tout autre droit, chaque fois que le capitaine ou l’agent d’un navire qui donne un ordre de pilotage omet d’informer l’Administration que le navire est un navire difficile à manœuvrer qui peut nĂ©cessiter un quart à la passerelle de plus de huit heures consĂ©cutives.
8. Le même règlement est modifiĂ© par adjonction, après l’article 16, de ce qui suit :
DROITS DE PORTS ÉLOIGNÉS
9. (1) L’article 17 du même règlement est remplacĂ© par ce qui suit :
17. Chaque fois qu’un ordre de pilotage est donnĂ© pour un endroit autre qu’une station d’embarquement de pilotes, un droit de 4 892 $ est à payer pour chaque pilote, en plus de tout autre droit.
(2) L’article 17 du même règlement est remplacĂ© par ce qui suit :
17. Chaque fois qu’un ordre de pilotage est donnĂ© pour un endroit autre qu’une station d’embarquement de pilotes, un droit de 5 034 $ est à payer pour chaque pilote, en plus de tout autre droit.
10. (1) Le passage des articles 1 à 3 de l’annexe 2 du même règlement figurant dans la colonne 3 est remplacĂ© par ce qui suit :
Article |
Colonne 3 |
|---|---|
1. |
3,7530 |
2. |
7,5060 |
3. |
3,7530 |
(2) Le passage des articles 1 à 3 de l’annexe 2 du même règlement figurant dans la colonne 3 est remplacĂ© par ce qui suit :
Article |
Colonne 3 |
|---|---|
1. |
3,8618 |
2. |
7,7236 |
3. |
3,8618 |
11. (1) Le passage de l’article 1 de l’annexe 3 du même règlement figurant dans la colonne 2 est remplacĂ© par ce qui suit :
Article |
Colonne 2 |
|---|---|
1. |
188,38 |
(2) Le passage de l’article 1 de l’annexe 3 du même règlement figurant dans la colonne 2 est remplacĂ© par ce qui suit :
Article |
Colonne 2 |
|---|---|
1. |
193,84 |
12. (1) Le passage des articles 1 et 2 de l’annexe 4 du même règlement figurant dans la colonne 2 est remplacĂ© par ce qui suit :
Article |
Colonne 2 |
|---|---|
1. |
753,52 |
2. |
188,38 |
(2) Le passage des articles 1 et 2 de l’annexe 4 du même règlement figurant dans la colonne 2 est remplacĂ© par ce qui suit :
Article |
Colonne 2 |
|---|---|
1. |
775,36 |
2. |
193,84 |
13. (1) Le passage des articles 1 à 3 de l’annexe 5 du même règlement figurant dans la colonne 2 est remplacĂ© par ce qui suit :
Article |
Colonne 2 |
|---|---|
1. |
188,38 |
2. |
188,38 |
3. |
188,38 |
(2) Le passage des articles 1 à 3 de l’annexe 5 du même règlement figurant dans la colonne 2 est remplacĂ© par ce qui suit :
Article |
Colonne 2 |
|---|---|
1. |
193,84 |
2. |
193,84 |
3. |
193,84 |
14. (1) Le passage des articles 1 à 7 de l’annexe 6 du même règlement figurant dans la colonne 2 est remplacĂ© par ce qui suit :
Article |
Colonne 2 |
|---|---|
1. |
156 |
2. |
150 |
3. |
1 548 |
4. |
490 |
5. |
490 |
6. |
156 |
7. |
4 895 |
(2) Le passage des articles 1 à 7 de l’annexe 6 du même règlement figurant dans la colonne 2 est remplacĂ© par ce qui suit :
Article |
Colonne 2 |
|---|---|
1. |
160 |
2. |
154 |
3. |
1 587 |
4. |
502 |
5. |
502 |
6. |
160 |
7. |
5 017 |
15. L’annexe 7 du même règlement est remplacĂ©e par l’annexe 7 figurant à l’annexe 1 du prĂ©sent règlement.
16. Le passage des articles 1 et 2 de l’annexe 7 du même règlement figurant dans la colonne 2 est remplacĂ© par ce qui suit :
Article |
Colonne 2 |
|---|---|
1. |
359 |
2. |
1 436 |
17. Le passage des articles 4 à 6 de l’annexe 7 du même règlement figurant dans la colonne 2 est remplacĂ© par ce qui suit :
Article |
Colonne 2 |
|---|---|
4. |
5 613 |
5. |
3 696 |
6. |
723 |
18. L’annexe 8 du même règlement est remplacĂ©e par l’annexe 8 figurant à l’annexe 2 du prĂ©sent règlement.
ENTRÉE EN VIGUEUR
19. (1) Sous rĂ©serve du paragraphe (2), le prĂ©sent règlement entre en vigueur le 1er octobre 2012 ou, si elle est postĂ©rieure, à la date de son enregistrement.
(2) Les paragraphes 1(2), (4) et (6), 2(2), 3(2), 6(2), 7(2), 9(2), 10(2), 11(2), 12(2), 13(2) et 14(2) et les articles 16 et 17 entrent en vigueur le 1 er avril 2013.
ANNEXE 1
(article 15)
ANNEXE 7
(article 12)
DROIT POUR BATEAU-PILOTE ET HÉLICOPTÈRE
Article |
Colonne 1 |
Colonne 2 |
|---|---|---|
1. |
Haut-fond Brotchie |
350 |
2. |
Sand Heads |
1 401 |
3. |
Îles Triple |
2 020 |
4. |
Cap Beale |
5 476 |
5. |
Île Pine |
3 606 |
6. |
Entrée du port de Nanaimo |
705 |
ANNEXE 2
(article 18)
ANNEXE 8
(paragraphe 13.2(1))
DROIT RELATIF AU CARBURANT POUR BATEAU-PILOTE
Article |
Colonne 1 |
Colonne 2 |
Colonne 3 |
Colonne 4 |
Colonne 5 |
|---|---|---|---|---|---|
1. |
Jusqu’à 50,00 |
70 |
141 |
481 |
119 |
2. |
De 50,01 à 60,00 |
78 |
160 |
546 |
159 |
3. |
De 60,01 à 70,00 |
87 |
179 |
611 |
199 |
4. |
De 70,01 à 80,00 |
95 |
198 |
676 |
239 |
5. |
De 80,01 à 90,00 |
104 |
217 |
741 |
279 |
6. |
De 90,01 à 100,00 |
112 |
236 |
806 |
319 |
7. |
De 100,01 à 110,00 |
121 |
255 |
871 |
359 |
8. |
De 110,01 à 120,00 |
129 |
274 |
936 |
399 |
9. |
De 120,01 à 130,00 |
138 |
293 |
1 001 |
439 |
10. |
De 130,01 à 140,00 |
146 |
312 |
1 066 |
479 |
11. |
De 140,01 à 150,00 |
155 |
331 |
1 131 |
519 |
12. |
De 150,01 à 160,00 |
163 |
350 |
1 196 |
559 |
13. |
De 160,01 à 170,00 |
172 |
369 |
1 261 |
599 |
14. |
De 170,01 à 180,00 |
180 |
388 |
1 326 |
639 |
15. |
De 180,01 à 190,00 |
189 |
407 |
1 391 |
679 |
16. |
De 190,01 à 200,00 |
197 |
426 |
1 456 |
719 |
17. |
De 200,01 à 210,00 |
206 |
445 |
1 521 |
759 |
18. |
Plus de 210,00 |
214 |
464 |
1 586 |
799 |
RÉSUMÉ DE L’ÉTUDE D’IMPACT DE LA RÉGLEMENTATION
(Ce rĂ©sumĂ© ne fait pas partie du Règlement.)
Résumé
Question : Les modifications réglementaires visent à permettre à l’Administration de pilotage du Pacifique (l’Administration), société d’État inscrite à l’annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’assurer son autonomie financière. En raison de l’augmentation des coûts en 2012 et 2013 provenant des contrats de longue durée, des conventions collectives et des tensions inflationnistes en général, l’Administration doit modifier le Règlement sur les tarifs de l’Administration de pilotage du Pacifique (le Règlement) pour s’assurer que les revenus qu’elle touche des tarifs de pilotage suffisent à couvrir les coûts qu’elle encourt pour fournir des services de pilotage à ses clients.
Description : Les modifications suivantes sont apportées au Règlement :
- une hausse de 2,9 % du tarif général des unités et des heures de pilotage le 1er octobre 2012 et le 1er avril 2013;
- une hausse de 2,5 % du tarif général des droits de déplacement le 1er octobre 2012 et le 1er avril 2013;
- une hausse de 1,5 % du tarif général des droits pour bateau-pilote et hélicoptère le 1er octobre 2012 et de 2,5 % le 1er avril 2013;
- l’annulation des droits de 180 $ par affectation pour le remplacement de bateaux-pilotes le 1er octobre 2012;
- l’annulation des droits de 20 $ par affectation pour les unités de pilotage portables le 1er octobre 2012;
- l’établissement d’un droit relatif au carburant pour la station d’embarquement de l’île Pine le 1er octobre 2012.
Énoncé des coûts et avantages : L’analyse coûts-avantages effectuée pour ces modifications indique que la hausse quantifiée des coûts pour l’industrie maritime s’élèverait à 21 000 $ en 2012 et à 1 399 000 $ en 2013.
L’avantage principal des modifications est de permettre à l’Administration de continuer à offrir un service durable aux utilisateurs des ports grâce à l’augmentation des revenus provenant de cette hausse des tarifs. Sans les augmentations tarifaires, l’Administration commencerait à fonctionner en situation de déficit et aurait donc besoin de réduire les niveaux de ses services. Ces services sont utiles, car ils permettent d’offrir aux intervenants un service de pilotage sécuritaire et efficace, en temps opportun, qui assure la protection du public et de sa santé. Ces services répondent également aux préoccupations environnementales et sociales, tout en tenant compte des conditions météorologiques, des courants, des conditions de trafic maritime, de la protection des activités liés à la navigation de plaisance et à la pêche, et des intérêts touristiques. On suppose que les augmentations tarifaires ne causeront pas un détournement de trafic vers d’autres ports, la valeur des services de pilotage étant au moins équivalente à l’augmentation des tarifs.
Incidences sur les entreprises et les consommateurs : Les modifications auront une faible incidence sur les coûts de l’industrie du transport maritime. On suppose que les augmentations tarifaires ne risquent pas de détourner le trafic vers d’autres ports compétitifs et qu’il existe une possibilité que des augmentations mineures des coûts pourraient se répercuter sur les importateurs canadiens et puis sur les consommateurs. On s’attend à ce qu’il n’y ait aucune incidence sur le fardeau administratif des intervenants.
Coordination et coopération à l’échelle nationale et internationale : Ces modifications ne vont pas à l’encontre des mesures prévues par d’autres ministères et organismes ou d’autres ordres de gouvernement, pas plus qu’elles n’y font obstacle.
Question
L’Administration est responsable de l’entretien et de la gestion, dans l’intĂ©rêt de la sĂ©curitĂ©, d’un service de pilotage efficace à l’intĂ©rieur de toutes les eaux canadiennes et le long de la province de la Colombie-Britannique. Cette rĂ©gion couvre toutes les eaux s’Ă©tendant de l’État de Washington, au sud, jusqu’en Alaska, au nord, incluant les rĂ©gions de l’île de Vancouver et de la rivière Fraser.
Les ajustements aux droits de pilotage, qui reflètent les coûts relatifs à la prestation des services, proviennent des ajustements relatifs aux services et aux conventions collectives de 2012 et 2013. L’Administration tente d’apparier les tarifs aux coûts prĂ©vus afin d’Ă©viter de contracter des emprunts bancaires pour financer ces coûts, ce qui entraînerait des frais supplĂ©mentaires en intĂ©rêts.
Objectifs
L’objectif des modifications au Règlement est de permettre à l’Administration, une sociĂ©tĂ© d’État inscrite à l’annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques, d’assurer son autonomie financière tout en fixant des tarifs Ă©quitables et raisonnables tel que mentionnĂ© à l’article 33 de la Loi sur le pilotage. Les modifications visent à assurer que l’Administration dispose d’un flux net de trĂ©sorerie positif pour les annĂ©es 2012 et 2013. Les modifications permettront de dĂ©frayer les coûts des services de pilotage aux clients tout en continuant à fournir des services de pilotage efficaces et conformes à la Loi sur le pilotage.
Description
L’Administration apportera une hausse de 2,9 % de son tarif gĂ©nĂ©ral le 1er octobre 2012 et le 1er avril 2013 pour les droits de pilotage suivants :
- affectations de pilotage;
- droits horaires pour un quart à la passerelle et droits minimums;
- droits d’annulation, droits à l’extĂ©rieur de la rĂ©gion, droits de retard, droits pour l’exĂ©cution d’un ordre donnĂ© à bref avis, droits pour les navires difficiles à manœuvrer et droits de ports Ă©loignĂ©s, afin d’assurer une autonomie financière dans chaque rĂ©gion.
Ces hausses s’apparieront aux hausses de paiement qui sont actuellement engagĂ©es aux termes des conventions collectives et des ententes touchant la prestation des services pour les annĂ©es 2012 et 2013. Ces ententes couvrent les pilotes salariĂ©s et contractuels.
L’Administration apportera une hausse de 2,5 % de son tarif gĂ©nĂ©ral le 1er octobre 2012 et le 1er avril 2013 pour les droits de dĂ©placement.
Les droits de dĂ©placement augmenteront au cours des annĂ©es 2012 et 2013 de 2,5 % en moyenne par annĂ©e, ce qui est très près de l’indice actuel des prix à la consommation.
L’Administration apportera une hausse de son tarif gĂ©nĂ©ral de 1,5 % le 1er octobre 2012 et de 2,5 % le 1er avril 2013 pour les droits pour bateau-pilotage et hĂ©licoptère.
Ces hausses s’apparieront aux augmentations des coûts de main-d’œuvre nĂ©gociĂ©es en 2012 et 2013 pour les employĂ©s des bateaux-pilotes, de la rĂ©partition et de la facturation.
L’Administration annulera, le 1er octobre 2012, les droits de 180 $ par affectation pour le remplacement de bateaux-pilotes et les droits de 20 $ par affectation pour les unitĂ©s de pilotage portables. Sur une facture moyenne de 3 700 $ pour un navire à destination de Vancouver, cela Ă©quivaut à une rĂ©duction de 5 %.
L’Administration Ă©tablira Ă©galement un droit relatif au carburant pour la station d’embarquement de l’île Pine. Ce droit devra être fixĂ© chaque mois Ă©tant donnĂ© qu’il fluctuera en fonction du prix du carburant et qu’il s’Ă©lève actuellement à 319 $ par voyage de bateau-pilote. La structure de ce droit sera identique à celle des trois autres stations d’embarquement actuellement facturĂ©es.
Ces ajustements contrebalanceront les coûts accrus de prestation de services de pilotage et de mise à l’eau, assurant ainsi que l’Administration continuera à fonctionner avec une autonomie financière. Une coquille a Ă©galement Ă©tĂ© corrigĂ©e au paragraphe 13.2(1) de la version française et des colonnes inutiles à l’annexe 7 ainsi que les articles 13 et 13.1 ont Ă©tĂ© Ă©liminĂ©s.
Options réglementaires et non réglementaires considérées
Le maintien des tarifs actuels a Ă©galement Ă©tĂ© Ă©tudiĂ©. Toutefois, l’Administration a rejetĂ© le statu quo puisque les hausses tarifaires sont nĂ©cessaires et reflètent les coûts rĂ©els des divers services de pilotage offerts à l’industrie. Ces modifications permettront d’assurer le maintien de l’autonomie financière de l’Administration.
De nouvelles rĂ©ductions des coûts d’exploitation ne sont pas envisagĂ©es, car la qualitĂ© des services fournis pourrait en souffrir. Environ 75 % des revenus annuels de l’Administration sont utilisĂ©s pour payer les contrats et les frais de dĂ©placement et de rĂ©partition des pilotes. Les bateaux-pilotes, y compris les salaires des employĂ©s, les rĂ©parations, le carburant et les coûts des entrepreneurs reprĂ©sentent 12,5 %. La marge restante couvre la formation des pilotes et les frais gĂ©nĂ©raux administratifs. L’Administration a maintenu ses dĂ©penses administratives au niveau le plus bas possible, de l’ordre de 9 % du chiffre d’affaires annuel.
Avantages et coûts
L’Administration a tirĂ© profit de la hausse des niveaux de trafic en 2011, principalement en raison de la demande en produits de base de l’Asie. Le nombre de voyages effectuĂ©s en 2011 dĂ©passe celui de 2010 de 7 % et cela a entraînĂ© un excĂ©dent budgĂ©taire pour l’annĂ©e. Cela a permis à l’Administration de repousser la mise en œuvre d’un ajustement de tarif de 2012 jusqu’au 1er octobre 2012. Cela offre aux clients un allègement de coûts de neuf mois Ă©tant donnĂ© que l’ajustement sera seulement en vigueur pendant trois mois au cours de l’annĂ©e. De plus, l’ajustement du tarif de 2013 est reportĂ© au 1er avril 2013, ce qui offre aux clients un allègement de coûts de trois mois supplĂ©mentaires. Il est important de noter que pour chacune de ces annĂ©es — 2012 et 2013 — l’Administration est toujours aux prises avec les pressions financières d’une hausse de contrat de 4 % pour ses pilotes indĂ©pendants qui a Ă©tĂ© nĂ©gociĂ©e avec l’aide d’un arbitre.
Les hypothèses en matière de coûts prĂ©sentĂ©es dans le tableau ci-dessous sont fondĂ©es sur les projections du niveau de trafic du plan d’entreprise de l’Administration pour les annĂ©es 2012 et 2013.
Effet cumulatif sur les revenus annuels bruts |
Année |
|||
|---|---|---|---|---|
2012 |
2013 |
2014 |
||
Octobre- décembre |
Janvier-décembre (hausse initiale) |
Avril-décembre (hausse supplémentaire) |
Janvier-décembre (les deux hausses combinées) |
|
Affectations de pilotage |
2,9 % 325 000 $ |
2,9 % 1 298 000 $ |
2,9 % 1 002 000 $ |
2 596 000 $ |
Droits horaires pour un quart à la passerelle et droits minimums |
2,9 % susmentionné |
2,9 % susmentionné |
2,9 % susmentionné |
susmentionné |
Droits d’annulation, droits à l’extĂ©rieur de la rĂ©gion, droits de retard, droits pour l’exĂ©cution d’un ordre donnĂ© à bref avis, droits pour les navires difficiles à manœuvrer et droits de ports Ă©loignĂ©s, afin d’assurer une autonomie financière dans chaque rĂ©gion |
2,9 % susmentionné |
2,9 % susmentionné |
2,9 % susmentionné |
susmentionné |
Droits de déplacement |
2,5 % 38 000 $ |
2,5 % 154 000 $ |
2,5 % 118 000 $ |
308 000 $ |
Droits pour bateau-pilote |
1,5 % 24 000 $ |
1,5 % 98 000 $ |
2,5 % 124 000 $ |
261 000 $ |
Droits relatifs au carburant — Île Pine |
10 000 $ |
105 000 $ |
105 000 $ |
|
Annulation des droits de remplacement de bateaux-pilotes |
(338 000 $) |
(1 350 000 $) |
(1 350 000 $) |
|
Annulation des droits d’unitĂ©s de pilotage portables |
(38 000 $) |
(150 000 $) |
(150 000 $) |
|
Incidence totale des revenus annuels bruts sur l’annĂ©e indiquĂ©e |
21 000 $ |
1 399 000 $ |
1 770 000 $ |
|
Moyenne de l’augmentation des coûts par voyage en fonction du budget de trafic du plan d’entreprise de 2012 |
2 $ |
122 $ |
154 $ |
|
L’Administration annulera les droits par affectation pour le remplacement de bateaux-pilotes et les unitĂ©s de pilotage portables (UPP). Les droits de remplacement de bateaux-pilotes s’Ă©lèvent actuellement à 180 $ par affectation et ceux des UPP à 20 $ par affectation. Sur une facture moyenne de 3 700 $ pour un navire à destination de Vancouver, cela Ă©quivaut à une rĂ©duction de 5 %. Ces deux droits ont Ă©tĂ© mis en place au cours des annĂ©es prĂ©cĂ©dentes avec l’appui total de l’industrie et en sachant qu’ils seraient annulĂ©s une fois les programmes entièrement financĂ©s.
En moyenne, les droits de remplacement de bateaux-pilotes s’Ă©lèvent à 1 350 000 $ par annĂ©e et les droits d’UPP à 150 000 $. Au total, cela reprĂ©sente une rĂ©duction de 1 500 000 $ sur la facture de l’industrie.
Après avoir inclus les droits annulĂ©s, l’Administration prĂ©voit une hausse de revenus de 21 000 $ en 2012 et de 1 399 000 $ en 2013.
Sur une facture moyenne totale de 3 700 $ par navire la hausse ajoutera 2 $ par voyage du 1er octobre 2012 au 31 décembre 2012 et en moyenne 122 $ par voyage en 2013.
Consultation
L’Administration s’est engagĂ©e à consulter pĂ©riodiquement la Chamber of Shipping (CS), qui reprĂ©sente le milieu du transport maritime de la côte ouest de la Colombie-Britannique. Elle a Ă©galement consultĂ© d’autres membres de la communautĂ© maritime, notamment des membres de la North West and Canada Cruise Association, des agents, des exploitants de terminal maritime et des armateurs. Ces consultations ont portĂ© sur tous les aspects des activitĂ©s de l’Administration, y compris les aspects financiers, opĂ©rationnels et rĂ©glementaires.
L’Administration a consultĂ© la CS le 5 avril 2012 au sujet de ces augmentations tarifaires. Dans une lettre datĂ©e du 18 avril 2012, la CS a signifiĂ© son soutien à cette augmentation des tarifs.
Ces modifications ont fait l’objet d’une publication au prĂ©alable dans la Partie Ⅰ de la Gazette du Canada le 23 juin 2012, afin de solliciter des commentaires du public et d’offrir la possibilitĂ© aux intĂ©ressĂ©s de formuler un avis d’opposition auprès de l’Office des transports du Canada (OTC) comme le permet le paragraphe 34(2) de la Loi sur le pilotage. Aucune observation ni avis d’opposition n’a Ă©tĂ© dĂ©posĂ©.
Mise en œuvre, application et normes de service
L’article 45 de la Loi prĂ©voit un mĂ©canisme d’application du Règlement en ce sens qu’une administration de pilotage peut donner l’ordre à un agent des douanes dans un port quelconque du Canada de ne pas donner l’autorisation d’appareiller à un navire dont les droits de pilotage sont exigibles et impayĂ©s. L’article 48 de la Loi stipule que quiconque contrevient à la partie Ⅰ de la Loi (autre que l’article 15.3) et à certains de ses règlements commet une infraction et encourt, sur dĂ©claration de culpabilitĂ© par procĂ©dure sommaire, une amende maximale de 5 000 $. Ces mĂ©canismes existants devraient être suffisants pour la mise en œuvre et l’application des modifications.
Personne-ressource
Kevin Obermeyer
Premier dirigeant
Administration de pilotage du Pacifique
1130, rue Pender Ouest, Bureau 1000
Vancouver (Colombie-Britannique)
V6E 4A4
Téléphone : 604-666-6771
Télécopieur : 604-666-1647
Courriel : oberkev@ppa.gc.ca
Référence a
L.C. 1998, ch. 10, art. 150
Référence b
L.R., ch. P-14
Référence c
L.R., ch. P-14
Référence d
L.R., ch. P-14
Référence 1
DORS/85-583