La Gazette du Canada, Partie I, volume 158, numéro 48 : AVIS DU GOUVERNEMENT
Le 30 novembre 2024
MINISTÈRE DE LA CITOYENNETÉ ET DE L’IMMIGRATION
LOI SUR L’IMMIGRATION ET LA PROTECTION DES RÉFUGIÉS
Instructions ministérielles relatives au traitement de certaines demandes de parrainage au titre de la catégorie des réfugiés
Les présentes instructions sont publiées dans la Gazette du Canada conformément au paragraphe 87.3(6) de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés (la Loi).
Les présentes instructions sont données au titre de l’article 87.3 de la Loi par le ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration, qui estime qu’elles favoriseront l’atteinte des objectifs en matière d’immigration établis par le gouvernement du Canada au moyen de la gestion de la réception des demandes reçues au titre du Programme de parrainage privé de réfugiés.
Aperçu
Les présentes instructions visent à limiter le nombre de nouvelles demandes de parrainage privé de réfugiés que peut présenter un groupe, au sens de l’article 138 du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés (le Règlement), de façon à ce qu’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC) puisse continuer le traitement de demandes existantes en vue d’atteindre les cibles d’admissions approuvées par le Cabinet sans faire croître le volume des demandes en attente de traitement.
Portée
Les présentes instructions concernent les groupes visés à l’article 138 du Règlement qui présentent une demande au titre de la partie 8, division 2, du Règlement, et dont la demande de parrainage a été présentée à compter de la date d’entrée en vigueur des présentes instructions.
Les demandes présentées au titre d’une autre politique d’intérêt public temporaire prise en vertu de l’article 25.2 de la Loi sont exclues des présentes instructions.
Établissement du nombre de nouvelles demandes de parrainage acceptées aux fins de traitement dans une année civile
Le nombre de nouvelles demandes de parrainage présentées au titre de la partie 8, division 2, du Règlement qui seront acceptées aux fins de traitement dans une année civile, par des groupes, est fixé à zéro.
L’année commence le 1er janvier et prend fin le 31 décembre, sauf l’année 2024, laquelle commencera à la date d’entrée en vigueur des présentes instructions et prendra fin le 31 décembre.
Le même nombre s’appliquera aux années 2024 et 2025.
Demandes pour motifs d’ordre humanitaire
Une demande présentée depuis l’étranger au titre du paragraphe 25(1) de la Loi qui accompagne une demande n’ayant pas été acceptée aux fins de traitement au titre des présentes instructions ne sera pas traitée.
Période de validité
Les présentes instructions entrent en vigueur le 29 novembre 2024 et expirent le 31 décembre 2025.
Le 18 novembre 2024
L’honorable Marc Miller, C.P., député
Ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration
MINISTÈRE DE L’ENVIRONNEMENT
LOI CANADIENNE SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT (1999)
Exemption à l’obligation de fournir des renseignements concernant les organismes vivants [paragraphe 106(9) de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999)]
Attendu que toute personne qui se propose d’importer ou de fabriquer un organisme vivant qui ne figure pas à la Liste intérieure doit fournir au ministre de l’Environnement les renseignements exigés aux termes du paragraphe 106(1) de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) [la Loi];
Attendu qu’une personne peut, aux termes du paragraphe 106(8) de la Loi, demander une exemption à l’exigence de fournir les renseignements visés au paragraphe 106(1) de la Loi;
Pour ces motifs, avis est par la présente donné, conformément au paragraphe 106(9) de la Loi, que le ministre de l’Environnement a accordé aux termes du paragraphe 106(8) de cette loi une exemption à l’obligation de fournir des renseignements conformément à l’annexe suivante.
La directrice par intérim
Direction générale des sciences et de la technologie
Joliane Lavigne
Au nom du ministre de l’Environnement
ANNEXE
Nom des bénéficiaires de l’exemption | Renseignements visés par l’exemption concernant un organisme vivant |
---|---|
AstraZeneca Canada Inc. |
|
BC Cancer Research Centre |
|
Future Fields | Données d’un essai à l’égard des effets écologiques de l’organisme vivant (la pathogénicité, la toxicité ou le caractère envahissant) (3) note a du tableau 1 |
Gilead Sciences Canada Inc. |
|
Novartis Pharmaceuticals Canada Inc. |
|
Progress Therapeutics |
|
Quality & Compliance Services Inc. |
|
Regeneron Therapeutics, Inc. |
|
Sanofi-Aventis Canada Inc. |
|
Note(s) du tableau 1
|
NOTE EXPLICATIVE
La décision d’accorder ou non une exemption est prise par le ministre de l’Environnement en fonction de chaque cas, en consultation avec le ministre de la Santé. Chaque année, environ 300 déclarations réglementaires sont produites pour des substances chimiques, des polymères et des organismes vivants conformément aux paragraphes 81(1), (3) et (4) et 106(1), (3) et (4) de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) [la Loi] et environ 100 exemptions sont accordées en vertu des paragraphes 81(8) et 106(8) de la Loi.
Pour plus d’information, veuillez consulter la page Web des exemptions sur le site Web des substances nouvelles.
MINISTÈRE DE L’ENVIRONNEMENT
LOI CANADIENNE SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT (1999)
Exemption à l’obligation de fournir des renseignements concernant les substances [paragraphe 81(9) de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999)]
Attendu que toute personne qui se propose d’importer ou de fabriquer une substance qui ne figure pas à la Liste intérieure doit fournir au ministre de l’Environnement les renseignements exigés aux termes du paragraphe 81(1) de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) [la Loi];
Attendu qu’une personne peut, aux termes du paragraphe 81(8) de la Loi, demander une exemption à l’exigence de fournir les renseignements visés au paragraphe 81(1) de la Loi;
Pour ces motifs, avis est par la présente donné, conformément au paragraphe 81(9) de la Loi, que le ministre de l’Environnement a accordé aux termes du paragraphe 81(8) de cette loi une exemption à l’obligation de fournir des renseignements conformément à l’annexe suivante.
La directrice par intérim
Direction générale des sciences et de la technologie
Joliane Lavigne
Au nom du ministre de l’Environnement
ANNEXE
Nom des bénéficiaires de l’exemption | Renseignements visés par l’exemption concernant une substance |
---|---|
3313045 Nova Scotia Company |
|
Adjuvants Euclid Canada Inc. | Données concernant le taux d’hydrolyse en fonction du pH |
BASF Canada Inc. |
|
ChampionX Canada ULC |
|
Clariant (Canada) Inc. |
|
Dow Chemical Canada ULC | Données concernant le taux d’hydrolyse en fonction du pH |
Emery Oleochemicals LLC | Données concernant le taux d’hydrolyse en fonction du pH |
NextStar Energy Inc. | Données provenant d’un essai de toxicité aiguë à l’égard de mammifères, administré par voie orale, cutanée ou par inhalation (2) |
Voyant Beauty, Inc. |
|
Note(s) du tableau 2
|
NOTE EXPLICATIVE
La décision d’accorder ou non une exemption est prise par le ministre de l’Environnement en fonction de chaque cas, en consultation avec le ministre de la Santé. Chaque année, environ 300 déclarations réglementaires sont produites pour des substances chimiques, des polymères et des organismes vivants conformément aux paragraphes 81(1), (3) et (4) et 106(1), (3) et (4) de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) [la Loi] et environ 100 exemptions sont accordées en vertu des paragraphes 81(8) et 106(8) de la Loi.
Pour plus d’information, veuillez consulter la page Web des exemptions sur le site Web des substances nouvelles.
MINISTÈRE DE LA SÉCURITÉ PUBLIQUE ET DE LA PROTECTION CIVILE
CODE CRIMINEL
Désignation à titre de préposé aux empreintes digitales
En vertu du paragraphe 667(5) du Code criminel, je nomme par la présente la personne suivante de la Gendarmerie royale du Canada à titre de préposé aux empreintes digitales :
- Vivian Lau
Ottawa, le 31 octobre 2024
Le directeur général
Secteur de la prévention du crime
Craig Oldham
BUREAU DU CONSEIL PRIVÉ
Possibilités de nominations
Nous savons que notre pays est plus fort et notre gouvernement plus efficace lorsque les décideurs reflètent la diversité du Canada. Le gouvernement du Canada a mis en œuvre un processus de nomination transparent et fondé sur le mérite qui reflète son engagement à assurer la parité entre les sexes et une représentation adéquate des Autochtones et des groupes minoritaires dans les postes de direction. Nous continuons de rechercher des Canadiens qui incarnent les valeurs qui nous sont chères : l’inclusion, l’honnêteté, la prudence financière et la générosité d’esprit. Ensemble, nous créerons un gouvernement aussi diversifié que le Canada.
Nous nous engageons également à offrir un milieu de travail sain qui favorise la dignité et l’estime de soi des personnes et leur capacité à réaliser leur plein potentiel au travail. Dans cette optique, toutes les personnes nommées devront prendre des mesures pour promouvoir et maintenir un environnement de travail sain, respectueux et exempt de harcèlement.
Le gouvernement du Canada sollicite actuellement des candidatures auprès de divers Canadiens talentueux provenant de partout au pays qui manifestent un intérêt pour les postes suivants.
Possibilités d’emploi actuelles
Les possibilités de nominations des postes pourvus par décret suivantes sont actuellement ouvertes aux demandes. Chaque possibilité est ouverte aux demandes pour un minimum de deux semaines à compter de la date de la publication sur le site Web des nominations par le gouverneur en conseil.
Poste | Organisation | Date de clôture |
---|---|---|
Administrateur | Banque du Canada | |
Président | Société d’assurance-dépôts du Canada | |
Président | Conseil canadien des relations industrielles | |
Vice-président | Conseil canadien des relations industrielles | |
Président | Banque de l’infrastructure du Canada | |
Administrateur | Société immobilière du Canada Limitée | |
Président-directeur général | Organisation canadienne d’élaboration de normes d’accessibilité | |
Administrateur | Administration canadienne de la sûreté du transport aérien | |
Administrateur | Corporation commerciale canadienne | |
Administrateur | Régie canadienne de l’énergie | |
Vice-président | Commission canadienne des grains | |
Président | Commission canadienne des droits de la personne | |
Commissaire permanent | Commission canadienne de sûreté nucléaire | |
Administrateur | Fondation canadienne des relations raciales | |
Administrateur | Commission canadienne du tourisme | |
Président-directeur général | Commission canadienne du tourisme | |
Président | Commission civile d’examen et de traitement des plaintes relatives à la Gendarmerie royale du Canada | |
Vice-président | Commission civile d’examen et de traitement des plaintes relatives à la Gendarmerie royale du Canada | |
Commissaire | Commission du droit d’auteur | |
Administrateur | Construction de défense (1951) Limitée | |
Membre | Conseil d’appel en assurance-emploi | Le 16 décembre 2024 |
Coordonnateur régional | Conseil d’appel en assurance-emploi | Le 16 décembre 2024 |
Président | Exportation et développement Canada | |
Vice-président | Commission des relations de travail et de l’emploi dans le secteur public fédéral | |
Administrateur (Fédéral) | Administration portuaire de Halifax | |
Commissaire | Commission des lieux et monuments historiques du Canada | |
Membre | Conseil national des aînés | |
Conseiller | Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie | |
Membre | Groupe consultatif pour la carboneutralité | |
Commissaire aux langues officielles | Commissariat aux langues officielles | |
Adjoint au directeur des poursuites pénales | Bureau du directeur des poursuites pénales | |
Ombudsman de la Défense nationale et des Forces canadiennes | Bureau de l’ombudsman de la Défense nationale et des Forces canadiennes | |
Conseiller sénatorial en éthique | Bureau du conseiller sénatorial en éthique | |
Membre | Comité consultatif sur le règlement des différends associés aux paiements en remplacement d’impôts | |
Recteur | Collège militaire royal du Canada | |
Administrateur | Administration portuaire de Sept-Îles | |
Administrateur | Caisse d’indemnisation des dommages dus à la pollution par les hydrocarbures causée par les navires et Caisse d’indemnisation pour les accidents ferroviaires impliquant des marchandises désignées | |
Statisticien en chef | Statistique Canada | |
Coprésident | Conseil du partenariat pour des emplois durables | |
Membre | Conseil du partenariat pour des emplois durables | |
Président | Les Ponts Jacques-Cartier et Champlain Inc. | |
Secrétaire | Commission des champs de bataille nationaux | |
Président | VIA Rail Canada Inc. | |
Président | Autorité du pont Windsor-Détroit |