La Gazette du Canada, Partie I, volume 158, numĂ©ro 32 : AVIS DU GOUVERNEMENT

Le 10 aoĂ»t 2024

MINISTÈRE DE L’ENVIRONNEMENT

LOI CANADIENNE SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT (1999)

Avis d’intention de modifier la Liste intĂ©rieure en dĂ©maquillant l’identitĂ© de 198 substances inscrites sur la partie 3

Avis est donnĂ© par les prĂ©sentes que le ministre de l’Environnement, en vertu de l’article 317.2 de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) rĂ©fĂ©rence 1, a l’intention de dĂ©maquiller l’identitĂ© de 198 substances figurant sur la partie 3 de la Liste intĂ©rieure rĂ©fĂ©rence 2.

Période de consultation publique

L’arrĂȘtĂ© proposĂ© en annexe indique les dĂ©nominations maquillĂ©es et les numĂ©ros d’identification confidentielle des substances qu’il est proposĂ© de dĂ©maquiller. Toute personne peut soumettre des commentaires concernant l’arrĂȘtĂ© proposĂ© dans les 60 jours suivant la publication du prĂ©sent avis d’intention. Toute personne qui s’oppose Ă  la divulgation de l’identitĂ© d’une substance visĂ©e par le prĂ©sent avis devrait soumettre une demande de dĂ©nomination maquillĂ©e pour chaque substance Ă  la Ligne d’information de la gestion des substances, y compris une dĂ©nomination maquillĂ©e conforme au RĂšglement sur les dĂ©nominations maquillĂ©es rĂ©fĂ©rence 3 et la justification dĂ©crite dans la partie 7.2.2 du Document d’orientation pour le RĂšglement sur les renseignements concernant les substances nouvelles (substances chimiques et polymĂšres). Veuillez noter qu’il n’y a pas de frais associĂ©s Ă  cette demande de dĂ©nomination maquillĂ©e.

Tous les commentaires doivent citer la Partie I de la Gazette du Canada, ainsi que la date de publication du prĂ©sent avis. Les commentaires peuvent ĂȘtre envoyĂ©s par courriel Ă  substances@ec.gc.ca ou par la poste Ă  Joliane Lavigne, Directrice par intĂ©rim, Division des opĂ©rations rĂ©glementaires, politiques et sciences Ă©mergentes, Environnement et Changement climatique Canada, Gatineau (QuĂ©bec) K1A 0H3.

ConformĂ©ment Ă  l’article 313 de la Loi, quiconque fournit des renseignements en rĂ©ponse au prĂ©sent avis peut en mĂȘme temps demander que ceux-ci soient considĂ©rĂ©s comme confidentiels. Une demande de confidentialitĂ© doit indiquer quels renseignements ou quelles donnĂ©es devraient ĂȘtre traitĂ©s comme confidentiels et ĂȘtre motivĂ©e eu Ă©gard aux critĂšres visĂ©s au paragraphe 313(2) de la Loi.

Le sous-ministre adjoint par intérim
Direction générale des sciences et de la technologie
Matthew Cloutier
Au nom du ministre de l’Environnement

Proposition d’ArrĂȘtĂ© 2025-66-02-01 modifiant la Liste intĂ©rieure

1 Il est proposĂ© de modifier la partie 3 de la Liste intĂ©rieure rĂ©fĂ©rence 2 par radiation de ce qui suit :

ANNEXE
Identifiant Dénomination maquillée
10012-4 Dialkylsuccinate de 2,2′-thiodiĂ©thyle
10672-7 Acide aminoalcanoïque, sel métallique
10996-7 Acide 12-hydroxystĂ©arique polymĂ©risĂ© avec le mĂ©thacrylate de mĂ©thyle, le styrĂšne, l’acrylate d’éthyle 2-substituĂ©, le mĂ©thacrylate de glycidyle et l’acide mĂ©thacrylique
11004-6 Composé polymérique de mercapto substitué avec le étain-butyle
11005-7 Dialkyl(alkyldimĂ©thyle siloxy) d’aluminium
11007-0 Copolymùre statistique de l’acrylonitrile, du chlorure de vinyle et du chlorure d’idovinyle
11008-1 Acide métastannique
11011-4 Acide 2-propĂ©noĂŻque, 2-mĂ©thyl-, polymĂ©risĂ© avec l’alkylpropĂ©n-2-oate et l’éthĂšne, sel de sodium
11012-5 Bentonite, produits de rĂ©action avec des sels d’alkyle de sodium et le benzyle dimĂ©thyle (alkyle de suif hydrogĂ©nĂ©)chlorure d’ammonium de qualitĂ© commerciale
11019-3 Acide 2-propĂ©noĂŻque, 2-mĂ©thyl-, polymĂ©risĂ© avec l’alkyl-2-propĂ©noate et l’éthĂšne, sel de zinc
11032-7 Hectorite, produit de rĂ©action avec le mĂ©lange de qualitĂ© commerciale du chlorure d’ammonium de benzylmĂ©thyldialkyle et du chlorure d’ammonium de dimĂ©thyldialkyle
11033-8 Bentonite, produits de rĂ©action avec des sels d’alkyle de sodium et le benzyle mĂ©thyle bis(alkyle de suif hydrogĂ©nĂ©)chlorure d’ammonium de qualitĂ© commerciale
11034-0 DipropylÚneglycoldiphosphite de tétraphényle
11051-8 Résine de polytriméthylsilylpolysiloxane siloxane
11055-3 Dibutyltine-S,S ′-bis(mercaptoacĂ©tate d’octyle)
11056-4 Phosphate du polyoxyéthylÚne de cétyle, potassium
11075-5 MonopropĂ©n-2-oate avec le propane-1,2-diol, polymĂ©risĂ© avec l’α-hydro-ω-hydroxypoly(oxyalcanediyl), l’éther de l’α-hydro-ω-hydroxypoly(oxyalcanediyl) avec le 2-Ă©thyl-2-(hydroxymĂ©thyl)alcanediol et le 1,1′-mĂ©thylĂšnebis(4-isocyanatocyclohexane)
11099-2 Alkyl-2,4-dione, sel métallique
11107-1 Résine amino phosphorique polysubstituée
11112-6 Acide carbomonocycledicarboxylique polymĂ©risĂ© avec le diisocyanate de mĂ©thyl-m-phĂ©nylĂšne, l’éthylĂšneglycol, l’acide adipique et le 2,2′-oxydiĂ©thanol
11159-8 PolymĂšre d’éthylĂšneglycol, de l’acide tĂ©rĂ©phtalique et un hĂ©tĂ©rocycle trisubstituĂ©
11192-5 ChĂ©late de l’ester acĂ©toacĂ©tique d’aluminium bis alkoxylĂ©
11200-4 Acrylate substituĂ© d’un dĂ©rivĂ© chlorure d’ammonium, carbomonocycle substituĂ© de dimĂ©thylalkyle
11205-0 Alcanepolyol, produits de réaction avec le poly(oxyalkylÚne) polyamine polydithiocarbamate, sels de sodium
11421-0 Acide carbomonocycliquedicarboxylique, polymĂ©risĂ© avec l’éthane-1,2-diol, l’acide hexanedioique et le 2,2′-oxybis(Ă©thanol)
11424-3 Oxyde d’éthylĂšne, polymĂ©risĂ© avec l’oxyde de propylĂšne, le 4-nonylphĂ©nol, le formaldĂ©hyde et un dĂ©rivĂ© vinylique
11450-2 PolystyrÚne alkylé
11457-0 Acide nonanedioique, polymĂ©risĂ© avec le mĂ©thyloxirane polymĂšre avec l’éther de l’oxirane et un alkylol
11458-1 Sel métallique du poly(carbopolycyclediyl disubstitué)alkylÚne
11462-5 N,N ′-Bis(1-mĂ©thylhexylidĂšne)carbomonocyclediamine
11471-5 Colophane, polymérisée avec un alkylphénol, le bisphénol A, le formaldéhyde et le glycérol
11477-2 Sel triĂ©thylaminique du polymĂšre d’urĂ©thane prĂ©parĂ© Ă  partir d’isophoronediisocyanate, du polyester d’un carbomonocyclealcane terminĂ© avec le groupement hydroxy, l’acide dihydroxypropionique
11515-4 Arylaminopropyltrialkoxysilane
11524-4 Acides gras, produits de rĂ©action avec l’anhydride malĂ©ique et la triĂ©thanolamine
11547-0 PolymĂšre d’éthylĂšne-5-Ă©thylidĂšnebicyclo[2.2.1]hept-2-Ăšne-propĂšne, produit de rĂ©action avec le polymĂšre d’alkylphĂ©nol-formaldĂ©hyde
11548-1 Acrylonitrile, polymĂ©risĂ© avec le butadiĂšne, produit de rĂ©action avec le polymĂšre d’alkylphĂ©nol-formaldĂ©hyde
11595-3 Acide dodécylbenzÚnesulfonique, composé avec une amine
11629-1 Isophtalate de méthyle, alkyle diammonium
11671-7 Siloxanes et silicones, diméthyl-, méthylsubstitué-, éther avec des polyalkylÚneglycols mixtes avec des éthers monométhyliques du polyalkylÚneglycol
11676-3 Siloxanes et silicones, diméthyl-, méthyl(substitué)alkyl-, terminé avec le [({substitué[(1-oxopropén-2-yl)oxy]})]
11826-0 Acrylate d’alkyle copolymĂ©risĂ© avec le mĂ©thacrylate d’alkylammonioethylsulfate
11837-2 Acide 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoĂŻque polymĂ©risĂ© avec le 2-propĂ©noate de butyle un propĂ©noate d’alkyle
11865-3 TĂ©traesters du pentaĂ©rythritol avec une chaĂźne droite et ramifiĂ©e d’acides gras
11880-0 ÉthylĂšneglycol polymĂ©risĂ© avec le phĂ©nyldicarboxylate d’alkyle, le nĂ©opentylglycol et l’acide tĂ©rĂ©phtalique
11937-3 Alcool organique, alkoxylé
11981-2 MĂ©thacrylate de cycloalkyle copolymĂ©risĂ© avec le mĂ©thacrylate d’alkyle, l’acrylate d’hydroxyalkyle, l’acrylate d’alkyle, initiĂ© avec un radical libre
11986-7 4,4′-(1-MĂ©thylĂ©thylidĂšne)diphĂ©nol polymĂ©risĂ© avec l’oxirane, produit de rĂ©action avec un dimĂ©thanol carbomonocycliq ue, l’acide isophtalique et l’acide tĂ©rĂ©pthalique
11994-6 Isobenzofuranne-1,3-dione polymĂ©risĂ©e avec le 2,2-dimĂ©thylpropane-1,3-diol, le propane-1,2-diol, l’éthane-1,2-diol, un alcool ramifiĂ©, la furanne-2,5-dione et des dimĂšres d’acides gras insaturĂ©s
12022-7 Oléfines sulfurées
12058-7 N,N-DisubstituĂ© N,N-dimĂ©thyle chlorure d’ammonium, dĂ©rivĂ©s en C16-18 et alkyliques en C18 insaturĂ©
12317-5 CopolymĂšre de mĂ©thacrylates d’alkyle Ă©levĂ©s
12382-7 Acide alcanedioĂŻque polymĂ©risĂ© avec un alcanediol, l’α-hydro-ω-hydroxypoly[oxy(mĂ©thylĂ©thane-1,2-diyl)] et le 1,1-mĂ©thylĂšnebis(4-isocyanatobenzĂšne)
12397-4 L’homopolymĂšre 4-Ă©thĂšnylhĂ©tĂ©romonocycle, N-substituĂ©
12429-0 Acrylate de butyle polymĂ©risĂ© avec un alcĂšnoate de dialkyle et l’acĂ©tate de vinyl
12436-7 StyrĂšne polymĂ©risĂ© avec le buta-1,3-diĂšne, l’acide mĂ©thacrylique et un alcĂšnate d’α-(dialkylphĂ©nyl)-ω-hydroxy-poly(oxyĂ©thane-1,2-diyl)
12534-6 Acides gras polymĂ©risĂ©s avec l’acide 2-Ă©thylhexanoĂŻque, le pentaĂ©rythritol, l’anhydride phtalique et le trimĂ©thylolpropane
12568-4 Acide hexanedioĂŻque polymĂ©risĂ© avec le 1,3-diisocyanatomĂ©thylbenzĂšne, la furanne-2,5-dione, le 2,2′-oxydiĂ©thanol et un propane substituĂ©
12595-4 CopolymĂšres de la poly(α-olĂ©fine)
12745-1 PolymĂšre de l’oxyde d’éthylĂšne, du nonylphĂ©nol et d’un diisocyanate substituĂ©
12758-5 Alkyloxirane, Ă©ther avec le [mĂ©thyloxirane polymĂ©risĂ© avec l’oxirane, Ă©ther avec le 2-Ă©thyl-2-(hydroxymĂ©thyl)propane-1,3-diol]
13065-6 Acide adipique polymĂ©risĂ© avec l’acide isophtalique, le nĂ©opentylglycol, un anhydride d’acide carboxylique cyclique et le trimĂ©thylolpropane
13154-5 Propén-2-amide polymérisé avec le N,N,N-triméthyl-2-[(1-oxopropén-2-yl)oxy]éthanaminium, chlorure et un composé vinylique
13155-6 Propén-2-amine polymérisé avec le 2-méthyl-2-propénoate de 2-(diméthylamino)éthyle, sulfate et un composé vinylique
13184-8 Acide benzĂšne-1,4-dicarboxylique polymĂ©risĂ© avec l’acide 1,3-dihydro-1,3-dioxo-5-isobenzofurancarboxylique, le 2,2-dimĂ©thylpropane-1,3-diol et le 2,2′-oxyalcool
13248-0 1,6-Diisocyanatohexane homopolymĂ©risĂ©, produits de rĂ©action avec l’α-fluoro-ω-(alkyle substituĂ©)poly(difluoromĂ©thylĂšne)
13250-2 AlcĂ©nyltrisubstituĂ©silane, polymĂ©risĂ© avec le but-1-Ăšne et l’éthĂšne
13259-2 Acide 12-hydroxyoctadĂ©canoĂŻque polymĂ©risĂ© avec l’éthĂšnylbenzĂšne, le 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoate de 2-alkylhexyle, le 2-propĂšnoate de 2-hydroxyĂ©thyle, le 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoate de mĂ©thyle, le 2-propĂšnoate de mĂ©thyle, l’acide 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoĂŻque, le 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoate d’oxiranylmĂ©thyl et le mono(2-mĂ©thyl-2-propĂšnoate) de propane-1,2-diol
13271-5 2-Alkyl-2-propĂšnoate de butyle polymĂ©risĂ© avec le [(1-mĂ©thoxy-2-mĂ©thylpropĂšne-1-yl)oxy]trimĂ©thylsilane, le 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoate de mĂ©thyle et le 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoate d’oxiranylmĂ©thyle, 4-nitrobenzoate
13299-6 Acide décane-1,10-dioïque polymérisé avec le 2-méthyl-disubstitué alcane
13383-0 PolymĂšre d’acide benzĂšne-1,4-dicarboxylique, d’acide benzĂšne-1,3-dicarboxylique, d’acide 1,3-dihydro-1,3-dioxo-5-isobenzofurancarboxylique, de 2,2-dimĂ©thylpropane-1,3-diol et d’un alcandiol
13419-0 DĂ©rivĂ© du diisocyanate d’isophorone, polymĂ©risĂ© avec un acide alcanedioĂŻque et des dihydroxyalcanes
13437-0 Acide 2-propÚnoïque, sel substitué, polymérisé avec le 2-propÚnamide, sel métallique
13454-8 2-PropĂšnoate de mĂ©thyle polymĂ©risĂ© avec l’éthĂšne et un alcĂ©nylsubstituĂ©silane
13468-4 PolymĂšre de l’hexamĂ©thylĂšne diamine, un alkyl diamine, l’acide benzĂšne-1,3-dicarboxylique et l’acide adipique
13512-3 Calcium carbonate alkylbenzùne sulfonate, complexes d’acide alcanedioïque
13528-1 α-AlcĂšnes en C10-18 polymĂ©risĂ©s avec l’anhydride malĂ©ique, esters alkyliques
13539-3 ÉthylĂšneglycol polymĂ©risĂ© avec l’anhydride malĂ©ique, un alkyldiol ramifiĂ©, le propylĂšneglycol et l’anhydride phtalique
13590-0 Anhydride malĂ©ique polymĂ©risĂ© avec un alkyldiol ramifiĂ©, le propylĂšneglycol et l’anhydride phtalique
13613-5 AlkylĂ©nepolyols polymĂ©risĂ© avec un anhydride d’acide aromatique
13642-7 Acide benzĂšne-1,3-dicarboxylique polymĂ©risĂ© avec le 2,2-dimĂ©thylpropane-1,3-diol, des dimĂšres d’acide gras insaturĂ©, un alcool ramifiĂ©, la furanne-2,6-dione et le propane-1,2-diol
13650-6 {ArylÚnebis[alkylÚneiminocarbonylimino(arylÚne)]}biscarbamate de bis[alkoxy(polyéthoxy)éthyle]
13656-3 Acide adipique polymĂ©risĂ© avec l’ester 2-Ă©thylhexylique d’un alkylglycol
13678-7 DimĂšres d’acides gras en C18 insaturĂ©, polymĂšres avec l’éthylĂšnediamine, l’acide sĂ©bacique, la pipĂ©razine et une polyoxyalkylĂšneamine
13734-0 Acide benzĂšne-1,4-dicarboxylique polymĂ©risĂ© avec le chloromĂ©thyloxirane, l’éthane-1,2-diol, un acide aliphatique carboxylique, et le 4,4′-(1-mĂ©thylĂ©thylidĂšne)bisphĂ©nol, polymĂ©risĂ© avec le 2,2′-oxybisĂ©thanol
13755-3 DĂ©rivĂ© de l’acide 2-propĂšnoĂŻque, polymĂ©risĂ© avec le 2-propenamide N-substituĂ©
13759-7 Acide hexanedioĂŻque polymĂ©risĂ© avec le 2-aminoĂ©thanol, la n-(2-aminoĂ©thyl)Ă©thane-1,2-diamine et l’oxirane lieur rĂ©ticulant fonctionnel
13775-5 Furanne-2,5-dione polymérisée avec un alcÚne, sel de sodium
13818-3 Alcanediol polymérisé avec un acide alcanedioïque, un dérivé carbomonocyclique et un acide carbomonocyclique
13827-3 Phosphonate de dibutyle, produits de rĂ©action avec de l’éthanol substituĂ© avec un alkyle
13961-2 Acide cyclohexane-1,4-dicarboxylique polymĂ©risĂ© avec le 2-alkyl-2-Ă©thylpropane-1,3-diol, le 2-Ă©thyl-2-(hydroxymĂ©thyl)propane-1,3-diol, l’hexahydroisobenzofuranne-1,3-dione et l’hexane-1,6-diol
14068-1 Acide adipique polymĂ©risĂ© avec la triĂ©thylamine, le 3-hydroxy-2-(hydroxymĂ©thyl)-2-alkylpropanoate, le nĂ©opentyl glycol, une alcanediamine et le 1,1′-mĂ©thylĂšnebis(4-isocyanatocyclohexane)
14074-7 Produits de rĂ©action du polymĂšre d’un alcanediol polymĂ©risĂ© avec un acide dicarboxylique organique, l’α-hydro-ω-hydroxypoly(substituĂ©alcane-1,4-diyl) et le 1,1′-mĂ©thylĂšnebis(isocyanatobenzĂšne), avec le benzĂšne-1,4-dicarboxylate de dimĂ©thyle polymĂ©risĂ© avec le butane-1,4-diol et l’α-hydro-ω-hydroxypoly(substituĂ©alcane-1,4-diyl) et avec le 1,1′-mĂ©thylĂšnebis(isocyanatobenzĂšne)
14075-8 Diaminotrihydroxycarbonyl polymĂ©risĂ© avec le diisocyanate de diphĂ©nylmĂ©thane, l’anhydride trimellitique, l’éthane-1,2-diol et l’acide tĂ©rĂ©phtalique ou le prĂ©polymĂšre de polyĂ©thylĂšne tĂ©rĂ©phtalate
14108-5 1,1′-MĂ©thylĂšnebis[4-isocyanatocyclohexane] polymĂ©risĂ© avec le 2-propĂšnoate de 2-hydroxyĂ©thyle, l’acide 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoĂŻque monoester avec le propane-1,2-diol, le mĂ©thyloxirane et un alcanol
14112-0 Acide hexanedioĂŻque polymĂ©risĂ© avec le 2,2′-oxydiĂ©thanol, un alcanediol polymĂ©risĂ© avec un acide dicarboxylique organique, l’hexane-1,6-diol, le 1,1′-mĂ©thylĂšnebis(isocyanatobenzĂšne), l’isobenzofuranne-1,3-dione, l’oxĂ©pan-2-one et l’αhydro-ω-hydroxypoly[oxy(mĂ©thylĂ©thane-1,2-diyl)]
14113-1 Acrylate d’alkyle polymĂ©risĂ© avec le mĂ©thacrylate d’alkyle, un acrylate d’alkyle et un acide carboxylique insaturĂ© Ă©thylĂšniquement
14136-6 1,3,5-Triazine-2,4,6-triamine polymĂ©risĂ©e avec le formald Ă©hyde et le sel de sodium d’un acide sulfosubstituĂ©
14150-2 α-Hydro-ω-hydroxypoly(oxybutane-1,4-diyl) polymĂ©risĂ© avec le butane-1,4-diol, une alkylamine, le diisocyanate d’isophorone et le diisocyanate de toluĂšne
14171-5 Ester d’huile de ricin polymĂ©risĂ©e avec l’oxirane
14183-8 Acides alcanedioĂŻque, diesters avec des alcools, en iso-C7-9 et riches en C8
14254-7 RĂ©sine polyurĂ©thanne produite de l’acide adipique, l’anhydride phtalique, le diisocyanate d’isophorone, l’hexane-1,6-diol, le butane-1,4-diol, le nĂ©opentylglycol et un alcĂšnoxyalkyldiol
14255-8 Hexahydro-2H-azĂ©pin-2-one polymĂ©risĂ©e avec l’éthĂšne et un alcĂšne
14350-4 Acide 2-alkyl-2-propĂšnoĂŻque polymĂ©risĂ© avec l’éthĂšne, sel mĂ©tallique
14392-1 Acide 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoĂŻque polymĂ©risĂ© avec le 2-propĂšnoate de butyle, le 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoate de 2-hydroxyĂ©thyle, le 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoate de pipĂ©ridinyle, le 2-mĂ©thyl-2-propĂ©noate d’alkyle et le 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoate de mĂ©thyle, initiĂ© avec le 2,2′-azobis(2-mĂ©thylpropanenitrile)
14394-3 Naphta (pétrole) léger craqué à la vapeur, débenzénisé, polymérisé avec un carbomonocyclique substitué, hydrogéné
14403-3 Acide benzĂšne-1,4-dicarboxylique polymĂ©risĂ© avec un acide alcĂšnedioĂŻque, l’α,α′-[(1-mĂ©thylĂ©thylidĂšne)di-4,1-phĂ©nylĂšne]bis[ω-hydroxypoly(oxyĂ©thane-1,2-diyl)] et l’α,α′-[(1-mĂ©thylĂ©thylidĂšne)di-4,1-phĂ©nylĂšne)bis{ω-hydroxypoly[oxy(mĂ©thylĂ©thane-1,2-diyl)]}
14415-6 Propane-α,α′,α″-1,2,3-triyltris{ω-[3-(trisubstituĂ©silyl)propoxy]}poly[oxy(mĂ©thylĂ©thane-1,2-diyl)] polymĂ©risĂ© avec l’α-[3-(trisubstituĂ©silyl)propyl]-ω-[3-(trisubstituĂ©silyl)propoxy]poly[oxy(mĂ©thylĂ©thane-1,2-diyl)]
14416-7 Acide alcanedioïque polymérisé avec un acide alcÚnedioïque, un anhydride carbomonocyclique et un diol carbopolycyclique
14417-8 Propane-α,α′,α″-1,2,3-triyltris{ω-[3-(trisubstituĂ©silyl)propoxy]}poly[oxy(mĂ©thylĂ©thane-1,2-diyl)]
14483-2 1,3,5-tris(3-Substituémthylphényl)-1,3,5-triazine-2,4,6(1H,3H,5H)-trione, homopolymérisée, bloquée par le nonylphénol
14498-8 Hexahydroisobenzofuranne-1,3-dione polymĂ©risĂ© avec le 2-alkyl-2-(hydroxymĂ©thyl)propane-1,3-diol et l’hexane-1,6-diol
14505-6 Acides gras de tallöl, produits de rĂ©action avec une aminoalkyldiamine, l’anhydride malĂ©ique et le polyĂ©thylĂšneglycol
14542-7 Sel de la 2-mĂ©thylalcanediamine et de l’acide benzĂšnedicarboxylique
14544-0 PolyurĂ©thane obtenu de la rĂ©action du 2,4- et 2,6-diisocyanatetoluĂšne polymĂ©risĂ© avec un condensĂ© de caprolactone et d’alcool cĂ©tylique, un condensĂ© de polyĂ©thylĂšneglycol et d’anhydride malĂ©ique, le butan-2-ol et un aminoalkylimidazole
14644-1 Polysaccharide
14646-3 Huile de ricin polymĂ©risĂ©e avec l’anhydride malĂ©ique, l’oxirane, un ester, sulfonĂ©, sel de sodium
14653-1 2-MĂ©thyl-2-propĂšnoate de butyle polymĂ©risĂ© avec l’éthĂ©nylbenzĂšne, un ester d’acrylate aliphatique ramifiĂ© et l’acide 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoĂŻque
14701-4 Alcénylanthraquinone
14731-7 Heptadécanol substitué, sel de sodium
14792-5 Chlorure de N,N-bis(2-hydroxyéthyl)-N-méthylalkylgras-1-a mmonium (Z)
14799-3 Hexadécanol substitué, sel de sodium
14876-8 Acide benzĂšne-1,4-dicarboxylique polymĂ©risĂ© avec l’acide 1,3-dihydro-1,3-dioxo-5-isobenzofurannecarboxylique, le 2,2-dimĂ©thylpropane-1,3-diol et un produit d’addition d’anhydride
14897-2 FormaldĂ©hyde polymĂ©risĂ© avec le (chloromĂ©thyl)oxirane, le 2-mĂ©thylphĂ©nol et le 2-propĂšnoate d’un acide phtalique hydrogĂ©nĂ©
14907-3 PolymĂšre avec un monomĂšre aromatique vinylique, le mĂ©thacrylate d’alkyle, le mĂ©thacrylate d’alkyle, l’acrylate d’hydroxyalkyle et la cycloalkyllactone
14938-7 PolyalkylÚne méthylphénolique alkylamine
14967-0 α-[3-(TrisubstituĂ©silyl)-2-mĂ©thylpropyl]-ω-[3-(trisubstituĂ©silyl)-2-mĂ©thylpropoxy]poly[oxy(mĂ©thylĂ©thane-1,2-diyl)]
14986-1 Acide benzĂšne-1,3-dicarboxylique polymĂ©risĂ© avec la furanne-2,5-dione, l’acide hexanedioĂŻque, un diol ramifiĂ©, le 2,2′-oxydiĂ©thanol et le propane-1,2-diol
15014-2 Furanne-2,5-dione polymĂ©risĂ©e avec un alcool ramifiĂ©, l’isobenzofuranne-1,3-dione et le 2-mĂ©thylpropane-1,3-diol
15015-3 Furanne-2,5-dione polymĂ©risĂ©e avec l’éthane-1,2-diol, un alcool ramifiĂ©, l’isobenzofuranne-1,3-dione, le 2-mĂ©thylpropane-1,3-diol et le propane-1,2-diol
15067-1 Acide alcanecarboxylique prépolymérisé avec un alcanediol et un alcane disubstitué, polymérisé avec un carbomonocycle substitué et un alcane hétérocyclique substitué
15085-1 Diméthylbicycloheptényl, propoxylé, éthoxylé
15090-6 Acides gras de tallöl esters avec le glycolmonoester d’un acide dicarboxylique, composĂ©s avec le condensat d’un acide gras et d’une polyamine
15091-7 Polyamine de condensation avec un acide gras composĂ©e avec l’éther glycolnonylphĂ©nylique monoester avec un acide dicarboxyclique
15100-7 3-Oxobutanoate de 2-[(2-mĂ©thyl-1-oxo-2-propĂ©nyl)oxy]Ă©thyle polymĂ©risĂ© avec le 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoate de butyle, l’éthĂ©nylbenzĂšne, le 2-propĂšnoate d’alkyle et l’acide 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoĂŻque
15105-3 Alcanediol polymérisé avec un acide alcanedioïque, un dérivé carbomonocyclique, un alcaneglycol et un acide carbomonocyclique
15140-2 Poly(oxyalkylÚnediyl) carboxylé modifié, sel de calcium
15163-7 α,α′,α″-1,2,3-Propanetriyltris{ω-[(1-oxopropĂ©n-2-yl)oxy]}poly[oxy(mĂ©thylĂ©thane-1,2-diyl)], polymĂ©risĂ© avec une alkylamine
15176-2 Acides gras de tallöl polymĂšre avec le bisphĂ©nol A, le 4-nonylphĂ©nol ramifiĂ©, le formaldĂ©hyde, le glycĂ©rol, l’anhydride malĂ©ique, le pentaĂ©rythritol, le colophane, des distillats de pĂ©trole et le tallöl
15178-4 Acide carbomonocycledicarboxylique polymĂ©risĂ© avec le 2,2′-dimĂ©thylalcanediol, l’acide alcanedioĂŻque, un alcanediol, le 2-Ă©thyl-2-(hydroxymĂ©thyl)alcanediol, le 2,2′-oxybis(Ă©thanol) et un alcanetriol
15245-8 Acide benzÚnedicarboxylique polymérisé avec la 2-méthylpentane-1,5-diamine, esters alkyliques en C>14
15252-6 PolymĂšre du styrĂšne avec le mĂ©thacrylate de mĂ©thyle, un acrylate d’alkyle, le mĂ©thacrylate de 2-hydroxyĂ©thyle et l’acide mĂ©thacrylique
15254-8 Polymùre du styrùne avec un alkylstyrùne, l’acrylate de butyle et l’acide acrylique
15288-6 α-Hydro-ω-hydroxypoly(oxyalcanediyl)
15305-5 Polymùre du styrùne avec l’acrylate d’alkyle et l’acide acrylique, sel d’ammonium
15306-6 Polymùre du styrùne avec un acrylate d’alkyle et l’acide acrylique, sel de sodium
15309-0 PolymĂšre de l’acrylate de butyle avec l’acrylate d’alkyle, l’acrylate d’éthyle et l’acide mĂ©thacrylique
15403-4 Acide hexanedioĂŻque polymĂ©risĂ© avec un alcanediol, le 2,2-dimĂ©thylpropane-1,3-diol, l’hydrazine, l’acide 3-hydroxy-2-(hydroxymĂ©thyl)-2-mĂ©thylpropanoĂŻque et le 5-isocyanato-1-(isocyanatomĂ©thyl)-1,3,3-trimĂ©thylcyclohexane composĂ© avec la N,N-diĂ©thylĂ©thanamine
15406-7 Alcanolamine polymĂ©risĂ©e avec l’α-hydro-ω-[(1-oxopropĂ©n-2-yl)oxy]poly(oxyĂ©thane-1,2-diyl) Ă©ther avec le 2-Ă©thyl-2-(hydroxymĂ©thyl)propane-1,3-diol (3:1)
15408-0 Acide 2-propĂšnoĂŻque, homopolymĂ©risĂ©, sel de mĂ©taux alcalins et d’alcalino-terreux
15424-7 2-PropĂ©noate de butyle polymĂ©risĂ© avec le 2-propĂ©noate de 2-Ă©thylhexyle et le 2-propĂ©noate d’un substituĂ©alkyle
15426-0 Acide benzĂšne-1,4-dicarboxylique polymĂ©risĂ© avec un alcane-1,2-diol, l’acide hexanedioĂŻque et l’α-hydro-ω-hydroxypoly(oxyĂ©thane-1,2-diyl)
15429-3 α-Hydro-ω-hydroxypoly(oxyalkylĂšnediyl) polymĂ©risĂ© avec le 1,4-diisocyanatobenzĂšne, bloquĂ© par la mĂ©thylĂ©thylcĂ©tone-oxime
15481-1 Acide hexanedioĂŻque polymĂ©risĂ© avec l’hexane-1,6-diol, le 1,1′-mĂ©thylĂšnebis[4-isocyanato]benzĂšne, l’α-hydro-ω-hydroxypoly(oxybutane-1,4-diyl) et un alcanediol polymĂ©risĂ© avec un acide dicarboxylique organique
15492-3 CyclohexanedimĂ©thanol polymĂ©risĂ© avec l’acide tĂ©rĂ©phtalique, l’acide isophtalique, l’acide fumarique et des alcanediols mĂ©langĂ©s
15519-3 Furanne-2,5-dione polymĂ©risĂ© avec le propane-1,2-diol, l’oxybis(propanol), l’acide benzĂšne-1,3-dicarboxylique, le 2,2-dimĂ©thylpropane-1,3-diol, le 2-butyl-2-Ă©thylpropane-1,3-diol et un carbomonocycle substituĂ©
15559-7 Alcools, alkoxylĂ©s, polymĂšres avec l’épichlorhydrine
15581-2 Polycarboxylate polymérisé avec un alcényloxyalkylol modifié poly(oxyalkylÚnediyl), sel de calcium et de potassium
15636-3 Octadécanoate de méthyle, produits de réaction avec le 1-(2-hydroxy-2-méthylpropoxy)-, alkylsubstitué-4-piperidinol
15662-2 Polycarboxylate polymérisé avec un alcényloxyalkylol modifié poly(oxyalkylÚnediyl) sel de sodium
15774-6 Acide hexanedioĂŻque polymĂ©risĂ© avec l’éthane-1,2-diol, le 2,2′-oxydiĂ©thanol et le poly[oxy(alkylĂšnediyl)]glycol
15862-4 Amides basĂ©s sur l’acide hydroxystĂ©arique, une diamine aliphatique et la benzĂšne-1,3-dimĂ©thanamine
15863-5 PolymĂšre de l’acrylate d’éthyle, de l’acrylate de butyle et d’un ester d’acrylate
15919-7 Acide 2-propĂ©noĂŻque polymĂ©risĂ© avec le 2-propĂ©noate d’alkyle et l’éthĂšne, sel de magnĂ©sium
16059-3 Acide benzĂšne-1,3-dicarboxylique polymĂ©risĂ© avec l’acide benzĂšne-1,4-dicarboxylique, l’acide 1,3-dihydro-1,3-dioxo-5-isobenzofurancarboxylique, le 2,2-dimĂ©thylpropane-1,3-diol, l’acide hexanedioĂŻque et le glycol
16098-6 Acides gras, hexaesters avec le sorbitol éthoxylé et propoxylé
16100-8 DimĂšres d’acides gras insaturĂ©s en C18 polymĂ©risĂ©s avec l’acide acrylique, le propanediol, le pentaĂ©rythritol et l’anhydride phtalique
16119-0 DimĂšres d’acides gras insaturĂ©s en C18, hydrogĂ©nĂ©s, polymĂšre avec des amines grasses et l’éthylĂšnediamine
16130-2 Oxyde métallique lithié
16133-5 N-Sulfoalkyl-aminocarbonylalcényle plymérisé avec le N,N-dialkyl-aminocarbonylalcényle, sel de calcium
16148-2 Éthyloxirane, homopolymĂ©risĂ©, Ă©ther 2-aminoĂ©thylĂ©thyle alkylique
16187-5 ÉthylĂšneglycol polymĂ©risĂ© avec l’épichlorhydrine, le formaldĂ©hyde, un ester glycidylique, le nĂ©opentylglycol, le phĂ©nol et l’acide tĂ©rĂ©phtalique
16188-6 ÉthylĂšneglycol polymĂ©risĂ© avec le nĂ©opentylglycol, l’acide tĂ©rĂ©phtalique et un acide aroamtique carboxylique
16203-3 2-PropĂšnoate de butyle polymĂ©risĂ© avec le 2-propĂšnoate de 2-Ă©thylhexyle, le 2-propĂšnoate de 2-hydroxyĂ©thyle et le 2-propĂšnoate de polyfluoroalkyle, initiĂ© avec le 4,4′-azobis[acide cyanopentanoĂŻque]
16218-0 (Alcanal, acĂ©tal cyclique avec des polymĂšres d’alcĂ©nol) polymĂ©risĂ© avec l’alkylĂšne et l’anhydride malĂ©ique
16242-6 α,α′-[MĂ©thylalkyldi-carbomonocycle]bis{ω-[(substituĂ©alcĂ©nyl)oxy]}poly(oxy-alkyl) polymĂ©risĂ© avec le chloroĂ©thĂšne
16257-3 Silsesquioxanes, alkyl, terminé par un éthoxy, produits de réaction avec le polypropylÚneglycol
16263-0 2-Alkyl-2-propĂ©noate d’oxydialcane-2,1-diyle polymĂ©risĂ© avec l’éthĂšne et le 2-propĂ©noate d’alkyle
16290-0 FormaldĂ©hyde, produits de rĂ©action avec le bisphĂ©nol A-l’épichlorhydrine-une alkylamine ramifiĂ©e, un polymĂšre du polypropylĂšneglycol Ă©ther diglycidylique et la N,N-diĂ©thylpropane-1,3-diamine, acĂ©tates (sels)
16355-2 Prop-1-Ăšne polymĂ©risĂ© avec l’éthĂšne, modifiĂ©, sels de potassium
16371-0 CopolymĂšre de l’acrylate de butyle, de l’acrylate d’alkyle, de l’acide acrylique, du styrĂšne, de l’acrylonitrile et d’acrylamides fonctionnalisĂ©s
16385-5 Acide 2-propĂšnoĂŻque polymĂ©risĂ© avec l’éthĂ©nylbenzĂšne et un ester de l’acide 2-propĂšnoĂŻque, sel d’ammonium
16391-2 Chlorure de N,N,N-triméthyl-3-[2-méthyl-(1-oxopropén-2-yl)amino]alcanaminium polymérisé avec le 2-propénoate de butyle et le 2-méthyl-2-propénoate de méthyle
16476-6 2-Éthylcarboxylate d’éthĂ©nyle polymĂ©risĂ© avec l’éthylĂšne et l’acĂ©tate d’éthĂ©nyle
16493-5 Acide 2-propÚnoïque polymérisé avec le N-{[3-(diméthylamino)propyl]-2-méthylpropén-2-amide et un halogénure aminoalkylique
16525-1 4,4′-(1-MĂ©thylĂ©thylidĂšne)diphĂ©nol polymĂ©risĂ© avec la subtituĂ© 5-amino-1,3,3-trimĂ©thylcyclohexane mĂ©thanamine, la benzĂšne-1,3-dimĂ©thanamine, le (chloromĂ©thyl)oxirane et l’α-hydro-ω-hydroxypoly(oxyĂ©thane-1,2-diyl)
16558-7 (2Z)-2-ButĂšnedioate de monoĂ©thyle polymĂ©risĂ© avec le 2-propĂ©noate d’alkyle, un alcĂšne et le 2-propĂ©noate d’alkyle
16608-3 Acide substitué-3-[(substituéphényl)azo]naphtalÚne-1-sulfonique, sel
16647-6 Acide 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoĂŻque polymĂ©risĂ© avec le 2-propĂ©noate de butyle, le 2-mĂ©thyl-2-propĂ©noate de dodĂ©cyle, l’éthĂ©nylbenzĂšne, le 2-mĂ©thyl-2-propĂ©noate de 2-alkyle, le 2-mĂ©thyl-2-propĂ©noate de 2-hydroxypropyle, le 2-mĂ©thyl-2-propĂ©noate de mĂ©thyle, le mono-2-propĂ©noate de propane-1,2-diol et le 2-mĂ©thyl-2-propĂ©noate de tridĂ©cyle, initiĂ© par le 2,2′-azobis[2-mĂ©thylpropanenitrile]
16674-6 Acide alcanoĂŻque polymĂ©risĂ© avec un alcane substituĂ© polymĂ©risĂ© avec l’α-hydro-ω-hydroxypoly[oxy(mĂ©thylĂ©thane-1,2-diyl)], l’acide 3-hydroxy-2-(hydroxymĂ©thyl)-2-mĂ©thylpropanoĂŻque et le 5-isocyanato-1-(isocyanatomĂ©thyl)-1,3,3-trimĂ©thylcyclohexane
16679-2 Acide 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoĂŻque polymĂ©risĂ© avec l’acĂ©tate d’alcĂ©nyle et le 2-mĂ©thyl-2-propĂ©noate d’éthyle
16706-2 Acide hexanedioïque polymérisé avec une diamine, le butane-1,4-diol, le 5-isocyanato-1-(isocyanatométhyl)-1,3,3-triméthylcyclohexane et le 3-méthylpentane-1,5-diol
16733-2 Butane-1,4-diol polymĂ©risĂ© avec l’α-hydroxy-ω-hydroxypoly(oxybutane-1,4-diyl), le 5-isocyanato-1-(isocyanatomĂ©thyl)-1,3,3-trimĂ©thylcyclohexane et une diamine
16744-4 PolymĂšre d’un acrylate d’alkyle avec le mĂ©thacrylate d’éthyle et l’acide mĂ©thacrylique
16747-7 Acide 2-mĂ©thyl-2-propĂšnoĂŻque monoester avec le propane-1,2-diol, polymĂ©risĂ© avec l’acide 2-propĂšnoĂŻque et le sulfonate de mĂ©thylalcĂ©nyle sodium, sel de calcium
16819-7 Acide benzĂšnedicarboxylique polymĂ©risĂ© avec le cyclohexane-1,4-dimĂ©thanol, le benzĂšne-1,4-dicarboxylate de dimĂ©thyle, l’éthane-1,2-diol et la 2-mĂ©thylpentane-1,5-diamine
16893-0 (2Z)-2-ButĂšnedioate de monoalkyle polymĂ©risĂ© avec l’éthĂšne
16931-2 Chlorure de N,N,N-triméthyl-2-[(1-oxopropén-2-yl)oxy]éthanaminium, polymérisé avec un composé vinylique
17006-5 Siloxanes et silicones, {[(acétylamino)alkyl]amino}alkyl méthyle, diméthyle, terminé par le [(hydroxyalkylsilyl)oxy], acétates

2 Il est proposĂ© de modifier la partie 1 de la Liste intĂ©rieure rĂ©fĂ©rence 2 par adjonction des substances inscrites Ă  l’article 1, selon l’ordre numĂ©rique de leur numĂ©ro d’enregistrement du Chemical Abstracts Service.

ENTRÉE EN VIGUEUR

3 Le prĂ©sent arrĂȘtĂ© entrerait en vigueur Ă  la date de son enregistrement.

NOTE EXPLICATIVE

(La prĂ©sente note explicative ne fait pas partie de l’avis d’intention.)

Description

ConformĂ©ment Ă  l’Avis d’intention de modifier la Liste intĂ©rieure en dĂ©maquillant l’identitĂ© de 198 substances inscrites sur la partie 3, il est proposĂ© de modifier la Liste intĂ©rieure en supprimant 198 substances identifiĂ©es par des dĂ©nominations maquillĂ©es et des numĂ©ros d’identification confidentielle de la partie 3 de la Liste intĂ©rieure afin de les inscrire sur la partie 1 de la Liste intĂ©rieure sous leur numĂ©ro d’enregistrement du Chemical Abstracts Service.

Contexte

La Liste intĂ©rieure est un inventaire de substances fabriquĂ©es ou importĂ©es au Canada Ă  l’échelle commerciale. Ces substances peuvent ĂȘtre inscrites sous des dĂ©nominations maquillĂ©es afin de protĂ©ger les renseignements commerciaux confidentiels. En octobre 2018, Environnement et Changement climatique Canada a publiĂ© l’Approche pour divulguer des renseignements confidentiels et favoriser la transparence dans la gestion des produits chimiques (l’Approche). L’Approche vise Ă  atteindre un Ă©quilibre entre la transparence et le droit de l’industrie de protĂ©ger des renseignements confidentiels en rĂ©duisant au minimum la portĂ©e, la frĂ©quence et la durĂ©e des revendications de confidentialitĂ© pour des donnĂ©es liĂ©es aux substances. Afin d’accroĂźtre la sensibilisation aux substances prĂ©sentes sur le marchĂ© canadien, l’Approche a introduit un cycle d’examen de 10 ans sur les revendications de confidentialitĂ© pour l’identitĂ© des substances.

En juin 2023, le projet de loi S-5, la Loi sur le renforcement de la protection de l’environnement pour un Canada en santĂ©, a reçu la sanction royale et modifiait alors la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) [LCPE] au moyen, entre autres, de nouvelles disposions de transparence. Ces modifications incluent l’article 317.2 de la LCPE, selon lequel le ministre peut communiquer la dĂ©nomination chimique ou biologique d’une substance ou la dĂ©nomination biologique d’un organisme vivant aprĂšs l’expiration d’une pĂ©riode de 10 ans suivant la date Ă  laquelle une demande de confidentialitĂ© visant la dĂ©nomination en cause a Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©e en vertu de l’article 313 de la LCPE. Les 198 substances visĂ©es par le prĂ©sent avis figurent sur la Liste intĂ©rieure confidentiellement depuis 2004 ou avant cette annĂ©e.

Prochaines étapes

Dans les 60 jours suivant la publication du prĂ©sent avis, toute personne peut soumettre des commentaires ou des demandes Ă  ce sujet. Toute personne qui mĂšne des activitĂ©s commerciales impliquant une substance qu’elle considĂšre comme visĂ©e par l’avis d’intention peut communiquer avec le Programme des nouvelles substances pour confirmer l’identitĂ© de la substance. Toute personne s’opposant au dĂ©maquillage d’une substance visĂ©e par le prĂ©sent avis doit soumettre une demande de dĂ©nomination maquillĂ©e, et ce, pour chaque substance. Les commentaires seront considĂ©rĂ©s durant l’élaboration de l’arrĂȘtĂ© final, qui sera publiĂ© dans la Partie II de la Gazette du Canada.

Les modifications Ă  la Liste intĂ©rieure n’entreront en vigueur qu’à la publication de l’arrĂȘtĂ© Ă  la Partie II de la Gazette du Canada.

Coordonnées

En cas de questions, veuillez communiquer par tĂ©lĂ©phone avec la Ligne d’information de la gestion des substances au 1‑800‑567‑1999 (au Canada) ou au 819‑938‑3232 (Ă  l’extĂ©rieur du Canada) ou par courriel Ă  l’adresse substances@ec.gc.ca. Vous pouvez Ă©galement visiter le site Web du Programme des substances nouvelles.

MINISTÈRE DE LA SANTÉ

LOI CANADIENNE SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT (1999)

Objectif pour la qualitĂ© de l’eau potable au Canada : Substances perfluoroalkylĂ©es et polyfluoroalkylĂ©es

ConformĂ©ment au paragraphe 55(3) de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999), le ministre de la SantĂ© donne avis, par la prĂ©sente, de l’Objectif pour la qualitĂ© de l’eau potable au Canada : Substances perfluoroalkylĂ©es et polyfluoroalkylĂ©es final. Le document technique relatif Ă  cet objectif est disponible sur la page Web QualitĂ© de l’eau - Rapports et publications. Ce document a fait l’objet d’une consultation publique de 60 jours en 2023 et a Ă©tĂ© mis Ă  jour en tenant compte des commentaires reçus.

Recommandations pour la qualitĂ© de l’eau potable au Canada : sulfonate de perfluorooctane

ConformĂ©ment au paragraphe 55(3) de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999), le ministre de la SantĂ© donne avis par la prĂ©sente du retrait de la version finale des Recommandations pour la qualitĂ© de l’eau potable au Canada : sulfonate de perfluorooctane (SPFO).

Recommandations pour la qualitĂ© de l’eau potable au Canada : acide perfluorooctanoĂŻque

ConformĂ©ment au paragraphe 55(3) de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999), le ministre de la SantĂ© donne avis par la prĂ©sente du retrait de la version finale des Recommandations pour la qualitĂ© de l’eau potable au Canada : acide perfluorooctanoĂŻque (APFO).

Le 9 aoĂ»t 2024

Le directeur général
Direction de la sécurité des milieux
Greg Carreau
Au nom du ministre de la Santé

ANNEXE

Valeur de l’objectif

Un objectif de 30 ng/L est fixĂ© pour la somme des concentrations de 25 substances perfluoroalkylĂ©es et polyfluoroalkylĂ©es (PFAS) spĂ©cifiĂ©es dĂ©tectĂ©es dans l’eau potable. Lors du calcul de la somme des PFAS pour cet objectif, un rĂ©sultat « non dĂ©tectĂ© Â» est considĂ©rĂ© comme ayant une valeur de zĂ©ro. Il est recommandĂ© de maintenir les concentrations de PFAS dans l’eau potable au niveau le plus bas qu’il soit raisonnablement possible d’atteindre (ou ALARA). Cet objectif remplace les recommandations existantes pour l’eau potable en ce qui concerne le sulfonate de perfluorooctane (SPFO) et l’acide perfluorooctanoĂŻque (APFO), ainsi que 9 valeurs prĂ©liminaires dĂ©rivĂ©es pour les diffĂ©rents PFAS.

Contexte

L’objectif a Ă©tĂ© prĂ©parĂ© en collaboration avec le ComitĂ© fĂ©dĂ©ral-provincial-territorial sur l’eau potable et est basĂ© sur les prĂ©occupations potentielles pour la santĂ© du groupe de PFAS, ainsi que sur des considĂ©rations relatives au traitement et Ă  l’analyse.

En 2018 et 2019, SantĂ© Canada a Ă©tabli des recommandations pour l’eau potable concernant le SPFO et l’APFO, ainsi que des valeurs de dĂ©pistage pour neuf autres PFAS. Ces valeurs s’appliquent Ă  l’eau destinĂ©e Ă  la consommation humaine.

Le 24 avril 2021, le gouvernement du Canada a publiĂ© un avis d’intention signalant son intention d’aller de l’avant avec des activitĂ©s qui traitent les PFAS en tant que catĂ©gorie. Le 20 mai 2023, le gouvernement du Canada a publiĂ© l’ébauche du rapport sur l’état des substances perfluoroalkyliques et polyfluoroalkyliques, qui fournit une Ă©valuation qualitative des sources, du devenir, de l’occurrence et des impacts potentiels des PFAS sur l’environnement et la santĂ© humaine afin d’éclairer la prise de dĂ©cision sur les PFAS en tant que catĂ©gorie au Canada. À la lumiĂšre de cette Ă©valuation et compte tenu des nouvelles donnĂ©es scientifiques dans le domaine de l’évaluation des dangers et de l’exposition ainsi que des technologies de traitement et d’analyse, une rĂ©vision des recommandations et des valeurs prĂ©liminaires actuelles concernant les PFAS dans l’eau potable est en cours.

Cet objectif, basĂ© sur la somme des PFAS spĂ©cifiques dĂ©tectĂ©s, sert Ă  rĂ©duire l’exposition potentielle aux PFAS dans l’eau potable pendant que la réévaluation des recommandations et des valeurs prĂ©liminaires est en cours.

Exposition

Les PFAS sont une classe de milliers de substances qui contiennent des atomes de fluor et de carbone liĂ©s. Ce lien chimique donne naissance Ă  une molĂ©cule trĂšs stable, essentiellement non rĂ©active, qui persiste dans l’environnement. Les PFAS ont un large Ă©ventail d’utilisations, notamment comme les tensioactifs, les lubrifiants et les produits rĂ©pulsifs. Les PFAS se retrouvent Ă©galement dans des produits aussi divers que les mousses extinctrices, les textiles, les cosmĂ©tiques et les matĂ©riaux d’emballage alimentaire.

Les PFAS entrent principalement au Canada dans des produits ou en tant que constituants d’articles manufacturĂ©s. Les recherches ont montrĂ© que les personnes qui vivent au Canada peuvent ĂȘtre exposĂ©es aux PFAS par le biais de l’eau potable, des aliments, de l’air, des produits de consommation et de la poussiĂšre domestique. Les concentrations dans l’environnement peuvent ĂȘtre plus Ă©levĂ©es dans les zones situĂ©es Ă  proximitĂ© des installations qui utilisent de grandes quantitĂ©s de ces produits chimiques. Par exemple, la contamination des eaux souterraines par les PFAS est associĂ©e aux mousses Ă  formation de pellicule aqueuse utilisĂ©es pour Ă©teindre les incendies de carburant ou pour les activitĂ©s de formation des pompiers. Bien qu’il y ait actuellement peu de donnĂ©es concernant les PFAS dans l’eau potable au Canada, les preuves s’accumulent.

Considérations relatives à la santé

Les informations toxicologiques et Ă©pidĂ©miologiques ne sont disponibles que pour un nombre limitĂ© de PFAS. Selon les informations disponibles, il est Ă©vident que l’exposition Ă  certains PFAS peut affecter plusieurs systĂšmes et organes. De nombreux effets observĂ©s chez l’homme sont supportĂ©s par des Ă©tudes expĂ©rimentales sur des modĂšles animaux. De nouvelles informations sur des PFAS bien Ă©tudiĂ©s montrent des effets Ă  des niveaux infĂ©rieurs Ă  ceux des Ă©tudes prĂ©cĂ©dentes. Les Canadiens sont exposĂ©s simultanĂ©ment Ă  plusieurs PFAS, comme le montrent les donnĂ©es de biosurveillance.

Une approche traditionnelle fondĂ©e sur la santĂ© n’a pas Ă©tĂ© adoptĂ©e pour dĂ©finir l’objectif, en partie en raison de l’évolution rapide de la science. La science est complexe, il n’y a pas de consensus sur les effets les plus sensibles sur la santĂ© et les approches de l’évaluation des dangers et des risques sont variĂ©es.

ConsidĂ©rations relatives Ă  l’analyse et au traitement

L’établissement de l’objectif pour l’eau potable tient compte de la capacitĂ© de mesurer le contaminant et Ă  l’enlever des approvisionnements en eau potable. Il existe plusieurs mĂ©thodes d’analyse permettant de mesurer certains PFAS dans l’eau Ă  des concentrations infĂ©rieures Ă  l’objectif.

À l’échelle municipale, les technologies de traitement Ă©tablies qui sont disponibles pour rĂ©duire efficacement les concentrations de PFAS dans l’eau potable comprennent le charbon actif granulaire, l’osmose inverse, la nanofiltration et l’échange d’anions. Ces technologies permettent d’obtenir des concentrations dans l’eau traitĂ©e infĂ©rieures Ă  l’objectif fixĂ© pour chaque PFAS. Toutefois, les systĂšmes de traitement doivent ĂȘtre correctement configurĂ©s et exploitĂ©s afin d’atteindre ces concentrations. L’obtention de concentrations aussi faibles peut Ă©galement conduire Ă  des conditions d’exploitation difficiles. L’élimination ou la manipulation des milieux sorbants, des concentrĂ©s ou des rĂ©sidus est un Ă©lĂ©ment important Ă  prendre en compte lors du choix d’une technologie de traitement pour l’élimination des PFAS.

Technologies de traitement de l’eau Ă  l’échelle rĂ©sidentielle (c’est-Ă -dire puits privĂ©)

Lorsqu’un mĂ©nage individuel s’approvisionne en eau potable Ă  partir d’un puits privĂ© contaminĂ© par des PFAS, un dispositif de traitement de l’eau potable peut rĂ©duire la concentration d’un nombre limitĂ© de PFAS dans l’eau potable. Les dispositifs de traitement au charbon actif granulaire ou Ă  l’osmose inverse peuvent ĂȘtre certifiĂ©s conformes aux normes disponibles pour la rĂ©duction des « PFAS totaux Â» dans l’eau potable pour sept PFAS spĂ©cifiques. Il est Ă©galement possible d’obtenir une certification pour l’élimination de cinq PFAS individuels dans le cadre de ces normes. L’utilisation de dispositifs de traitement certifiĂ©s selon ces critĂšres aidera les propriĂ©taires Ă  rĂ©duire davantage leur exposition aux PFAS prĂ©sents dans l’eau potable.

INNOVATION, SCIENCES ET DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE CANADA

LOI SUR LA RADIOCOMMUNICATION

Avis no SMSE-007-24 — Publication du CNR-123, 5e Ă©dition

Avis est par la prĂ©sente donnĂ© qu’Innovation, Sciences et DĂ©veloppement Ă©conomique Canada a publiĂ© le document suivant :

Ce document est maintenant officiel et disponible sur la page Documents publiés du site Web de Gestion du spectre et télécommunications.

Présentation de commentaires

Les commentaires et suggestions pour amĂ©liorer ce Cahier des charges sur les normes radioĂ©lectriques peuvent ĂȘtre soumis en ligne en utilisant le formulaire Demande de changement Ă  la norme.

Le 26 juillet 2024

Le directeur général
Direction générale du génie, de la planification et des normes
Martin Proulx

BUREAU DU SURINTENDANT DES INSTITUTIONS FINANCIÈRES

LOI SUR LES SOCIÉTÉS D’ASSURANCES

Assurance Green Shield Canada — Lettres patentes de constitution et autorisation de fonctionnement

Avis est par les présentes donné de la délivrance,

Le 10 aoĂ»t 2024

Le surintendant des institutions financiĂšres
Peter Routledge

BUREAU DU CONSEIL PRIVÉ

Possibilités de nominations

Nous savons que notre pays est plus fort et notre gouvernement plus efficace lorsque les dĂ©cideurs reflĂštent la diversitĂ© du Canada. Le gouvernement du Canada a mis en Ɠuvre un processus de nomination transparent et fondĂ© sur le mĂ©rite qui reflĂšte son engagement Ă  assurer la paritĂ© entre les sexes et une reprĂ©sentation adĂ©quate des Autochtones et des groupes minoritaires dans les postes de direction. Nous continuons de rechercher des Canadiens qui incarnent les valeurs qui nous sont chĂšres : l’inclusion, l’honnĂȘtetĂ©, la prudence financiĂšre et la gĂ©nĂ©rositĂ© d’esprit. Ensemble, nous crĂ©erons un gouvernement aussi diversifiĂ© que le Canada.

Nous nous engageons Ă©galement Ă  offrir un milieu de travail sain qui favorise la dignitĂ© et l’estime de soi des personnes et leur capacitĂ© Ă  rĂ©aliser leur plein potentiel au travail. Dans cette optique, toutes les personnes nommĂ©es devront prendre des mesures pour promouvoir et maintenir un environnement de travail sain, respectueux et exempt de harcĂšlement.

Le gouvernement du Canada sollicite actuellement des candidatures auprĂšs de divers Canadiens talentueux provenant de partout au pays qui manifestent un intĂ©rĂȘt pour les postes suivants.

PossibilitĂ©s d’emploi actuelles

Les possibilitĂ©s de nominations des postes pourvus par dĂ©cret suivantes sont actuellement ouvertes aux demandes. Chaque possibilitĂ© est ouverte aux demandes pour un minimum de deux semaines Ă  compter de la date de la publication sur le site Web des nominations par le gouverneur en conseil.

Possibilités de nominations par le gouverneur en conseil
Poste Organisation Date de clĂŽture
Administrateur Banque du Canada  
PrĂ©sident SociĂ©tĂ© d’assurance-dĂ©pĂŽts du Canada  
PrĂ©sident Banque de l’infrastructure du Canada  
Administrateur SociĂ©tĂ© immobiliĂšre du Canada LimitĂ©e  
Administrateur Administration canadienne de la sĂ»retĂ© du transport aĂ©rien  
Administrateur Corporation commerciale canadienne  
Administrateur RĂ©gie canadienne de l’énergie  
PrĂ©sident Instituts de recherche en santĂ© du Canada  
Administrateur Fondation canadienne des relations raciales  
Administrateur Commission canadienne du tourisme  
PrĂ©sident Commission civile d’examen et de traitement des plaintes relatives Ă  la Gendarmerie royale du Canada  
Vice-prĂ©sident Commission civile d’examen et de traitement des plaintes relatives Ă  la Gendarmerie royale du Canada  
Commissaire Commission du droit d’auteur  
Administrateur Construction de dĂ©fense (1951) LimitĂ©e  
Chef principal Conseil d’appel en assurance-emploi  
Membre Conseil d’appel en assurance-emploi Le 19 septembre 2024
Coordonnateur rĂ©gional Conseil d’appel en assurance-emploi Le 19 septembre 2024
PrĂ©sident Exportation et dĂ©veloppement Canada  
Vice-prĂ©sident Commission des relations de travail et de l’emploi dans le secteur public fĂ©dĂ©ral  
Commissaire Agence de la consommation en matiĂšre financiĂšre du Canada  
Commissaire Commission de la fiscalitĂ© des premiĂšres nations  
Administrateur (FĂ©dĂ©ral) Administration portuaire de Halifax  
Commissaire Commission des lieux et monuments historiques du Canada  
Vice-prĂ©sident et commissaire, Section d’appel des rĂ©fugiĂ©s Commission de l’immigration et du statut de rĂ©fugiĂ©  
PrĂ©sident Administration de pilotage des Laurentides  
PrĂ©sident Conseil consultatif national sur la pauvretĂ©  
Membre (Questions relatives aux enfants) Conseil consultatif national sur la pauvretĂ©  
Membre SociĂ©tĂ© du Centre national des Arts  
PrĂ©sident Conseil national des aĂźnĂ©s  
Membre Conseil national des aĂźnĂ©s  
Conseiller Conseil de recherches en sciences naturelles et en gĂ©nie  
Membre Groupe consultatif pour la carboneutralitĂ©  
ReprĂ©sentant canadien Organisation pour la conservation du saumon de l’Atlantique nord  
Commissaire aux langues officielles Commissariat aux langues officielles  
Conseiller sĂ©natorial en Ă©thique Bureau du conseiller sĂ©natorial en Ă©thique  
Membre Commission des libĂ©rations conditionnelles du Canada Le 9 aoĂ»t 2024
Administrateur Caisse d’indemnisation des dommages dus Ă  la pollution par les hydrocarbures causĂ©e par les navires et Caisse d’indemnisation pour les accidents ferroviaires impliquant des marchandises dĂ©signĂ©es
Statisticien en chef Statistique Canada  
Président VIA Rail Canada Inc.