La Gazette du Canada, Partie I, volume 155, numĂ©ro 52 : COMMISSIONS

Le 25 dĂ©cembre 2021

TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR

DÉCISION

Équipement de type divers Ă  bord des navires — rĂ©paration, rĂ©vision, modification, entretien et calibrage

Avis est donnĂ© par la prĂ©sente que le Tribunal canadien du commerce extĂ©rieur, Ă  la suite de son enquĂŞte, a rendu une dĂ©cision (dossier no PR-2020-038) le 22 janvier 2021 concernant une plainte dĂ©posĂ©e par Marine Recycling Corporation (MRC), de Port Colborne (Ontario), aux termes du paragraphe 30.11(1) de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extĂ©rieur, L.R.C. (1985), ch. 47 (4e suppl.), au sujet d’un marchĂ© (invitation no F7044-200238/A) passĂ© par le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux (TPSGC) au nom du ministère des PĂŞches et des OcĂ©ans. L’invitation portait sur le dĂ©mantèlement et l’élimination de l’ancien navire NGCC W.E. Ricker.

MRC alléguait que TPSGC avait évalué la soumission en se fondant sur des critères non divulgués, n’avait pas appliqué les critères d’évaluation énoncés et avait ignoré des renseignements essentiels qui figuraient dans la soumission. MRC alléguait aussi que TPSGC avait annulé l’appel d’offres de façon irrégulière.

Après avoir examiné les éléments de preuve présentés par les parties et tenu compte des dispositions de divers accords commerciaux, le Tribunal a jugé que la plainte était en partie fondée.

Pour plus de renseignements, veuillez communiquer avec la greffière adjointe, 613‑993‑3595 (tĂ©lĂ©phone), tcce-citt@tribunal.gc.ca (courriel).

Ottawa, le 22 janvier 2021

TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR

RÉEXAMEN RELATIF À L’EXPIRATION DES CONCLUSIONS
(PROJET PILOTE — SERVICE ÉLECTRONIQUE DU GREFFE)

Plaques de plâtre

Le Tribunal canadien du commerce extĂ©rieur donne avis par les prĂ©sentes que, aux termes du paragraphe 76.03(3) de la Loi sur les mesures spĂ©ciales d’importation (LMSI), il procĂ©dera au rĂ©examen relatif Ă  l’expiration (rĂ©examen relatif Ă  l’expiration no RR-2021-004) de ses conclusions rendues le 4 janvier 2017, dans le cadre de l’enquĂŞte NQ-2016-002, concernant le dumping de plaques, feuilles ou panneaux de plâtre (« plaques de plâtre Â») originaires ou exportĂ©s des États-Unis d’AmĂ©rique (les marchandises en cause), importĂ©s au Canada pour ĂŞtre utilisĂ©s ou consommĂ©s dans les provinces de la Colombie-Britannique, de l’Alberta, de la Saskatchewan et du Manitoba, et aussi dans le territoire du Yukon et dans les Territoires du Nord-Ouest, composĂ©s principalement d’un cĹ“ur de plâtre soit recouvert de papier ou de carton, soit renforcĂ© par ce moyen, y compris les plaques de plâtre conformes ou appelĂ©es Ă  se conformer Ă  la norme ASTM C 1396, Ă  la norme ASTM C 1396M ou Ă  des normes Ă©quivalentes, peu importe l’usage final, le placage de chant, l’épaisseur, la largeur et la longueur; ceci exclut toutefois les plaques de plâtre :

Lors du prĂ©sent rĂ©examen relatif Ă  l’expiration, l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) doit d’abord dĂ©terminer si l’expiration des conclusions concernant les marchandises en cause entraĂ®nera vraisemblablement la poursuite ou la reprise du dumping de ces dernières. Si l’ASFC dĂ©termine que l’expiration des conclusions concernant toute marchandise entraĂ®nera vraisemblablement la poursuite ou la reprise du dumping, le Tribunal effectuera alors un rĂ©examen relatif Ă  l’expiration pour dĂ©terminer si la poursuite ou la reprise du dumping causera vraisemblablement un dommage. L’ASFC rendra sa dĂ©cision dans les 150 jours après avoir reçu l’avis de la dĂ©cision du Tribunal de procĂ©der Ă  un rĂ©examen relatif Ă  l’expiration, soit au plus tard le 12 mai 2022. Le Tribunal publiera son ordonnance et son exposĂ© des motifs au plus tard le 19 octobre 2022.

Chaque personne ou gouvernement qui souhaite participer au rĂ©examen relatif Ă  l’expiration doit dĂ©poser auprès du Tribunal la Formule I — Avis de participation, au plus tard le 26 mai 2022. Chaque avocat qui dĂ©sire reprĂ©senter une partie au rĂ©examen relatif Ă  l’expiration doit dĂ©poser auprès du Tribunal la Formule II — Avis de reprĂ©sentation et la Formule III — Acte de dĂ©claration et d’engagement, au plus tard le 26 mai 2022. Les formules sont disponibles sur le site Web du Tribunal.

Le 4 juillet 2022, le Tribunal distribuera la liste des participants. Les avocats et les participants se reprĂ©sentant eux-mĂŞmes doivent se signifier mutuellement leurs observations aux dates dans l’avis. Les observations publiques doivent ĂŞtre remises aux avocats et aux parties qui ne sont pas reprĂ©sentĂ©es. Les observations confidentielles ne doivent ĂŞtre remises qu’aux avocats qui ont accès au dossier confidentiel et qui ont dĂ©posĂ© auprès du Tribunal la Formule III — Acte de dĂ©claration et d’engagement. Ces renseignements figureront sur la liste des participants. Une version Ă©lectronique complète de toutes les observations doit ĂŞtre dĂ©posĂ©e auprès du Tribunal.

Le calendrier du présent réexamen relatif à l’expiration est disponible sur le site Web du Tribunal.

Le Tribunal tiendra une audience publique dans le cadre du prĂ©sent rĂ©examen relatif Ă  l’expiration Ă  compter du 8 aoĂ»t 2022, Ă  9 h 30 HE, afin d’entendre les tĂ©moignages des parties intĂ©ressĂ©es. Compte tenu de l’évolution de la situation liĂ©e Ă  la COVID-19, de plus amples informations seront communiquĂ©es Ă  une date ultĂ©rieure. S’il n’y a pas de parties opposĂ©es, le Tribunal a la possibilitĂ© de tenir une audience sur pièces, c’est-Ă -dire instruire le dossier sur la foi des observations Ă©crites versĂ©es au dossier, plutĂ´t que de tenir une audience.

Aux termes de l’article 46 de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extĂ©rieur, une personne qui fournit des renseignements au Tribunal et qui dĂ©sire qu’ils soient gardĂ©s confidentiels en tout ou en partie doit fournir, entre autres, soit une version ne comportant pas les renseignements dĂ©signĂ©s comme confidentiels ou un rĂ©sumĂ© ne comportant pas de tels renseignements, soit un Ă©noncĂ© indiquant pourquoi il est impossible de faire le rĂ©sumĂ© en question.

Les observations Ă©crites, la correspondance et les demandes de renseignements concernant la partie du rĂ©examen relatif Ă  l’expiration du Tribunal doivent ĂŞtre envoyĂ©es au greffe, secrĂ©tariat du Tribunal canadien du commerce extĂ©rieur, Ă  l’adresse tcce-citt@tribunal.gc.ca (courriel). Il est Ă©galement possible de laisser un message sur la boĂ®te vocale du greffe au 613‑993‑3595.

Des renseignements additionnels concernant le prĂ©sent rĂ©examen relatif Ă  l’expiration, y compris le calendrier des Ă©tapes importantes, se trouvent dans les documents intitulĂ©s « Renseignements additionnels Â» et « Calendrier du rĂ©examen relatif Ă  l’expiration Â» annexĂ©s Ă  l’avis d’ouverture de rĂ©examen relatif Ă  l’expiration disponible sur le site Web du Tribunal.

Ottawa, le 13 dĂ©cembre 2021

OFFICE DES TRANSPORTS DU CANADA

LOI SUR LES TRANSPORTS AU CANADA

Prix d’interconnexion réglementés pour 2022

Attendu que dans la dĂ©termination no R-2021-176 du 1er dĂ©cembre 2021, l’Office des transports du Canada (Office) a fixĂ©, conformĂ©ment au paragraphe 127.1(1) de la Loi sur les transports au Canada (LTC), L.C. (1996), ch. 10, dans sa version modifiĂ©e, les prix d’interconnexion rĂ©glementĂ©s pour 2022 en fonction des zones tarifaires d’interconnexion dĂ©finies dans le Règlement sur l’interconnexion du trafic ferroviaire, DORS/88-41, dans sa version modifiĂ©e;

Attendu qu’en vertu du paragraphe 127.1(5) de la LTC, l’Office fait publier les prix d’interconnexion dans la Partie I de la Gazette du Canada au plus tard le 31 dĂ©cembre prĂ©cĂ©dant le dĂ©but de l’annĂ©e civile durant laquelle ils s’appliqueront,

L’Office publie par la prĂ©sente les prix d’interconnexion pour l’annĂ©e civile 2022.

Prix d’interconnexion pour 2022
Article

Colonne I

Zone tarifaire d’interconnexion

Colonne II

Prix par wagon pour l’interconnexion du trafic à destination ou en provenance d’une voie d’évitement
($)

Colonne III

Prix par wagon pour l’interconnexion d’une rame de wagons
($)

1. Zone 1 335 90
2. Zone 2 460 140
3. Zone 3 415 75
4. Zone 4A 475 95
5. Zone 4B 475 + 10,75 par kilomètre additionnel 95 + 0,98 par kilomètre additionnel

COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE

LOI SUR L’EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE

Permission accordée (Dearing, Della)

La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l’article 116 de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique, donne avis par la prĂ©sente qu’elle a accordĂ© Ă  Della Dearing, agente des services de santĂ©, Services aux Autochtones Canada, la permission, aux termes du paragraphe 115(2) de ladite loi, de tenter d’être choisie comme candidate et de se porter candidate, avant et pendant la pĂ©riode Ă©lectorale, au poste de mairesse du Village de Weirdale (Saskatchewan), Ă  l’élection partielle municipale prĂ©vue pour le 23 fĂ©vrier 2022.

Le 25 novembre 2021

La directrice générale
Direction du soutien en dotation, des priorités et des activités politiques
Lynn Brault

COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE

LOI SUR L’EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE

Permission accordée (Johnson, Michael)

La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l’article 116 de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique, donne avis par la prĂ©sente qu’elle a accordĂ© Ă  Michael Johnson, matelot de première classe – canotier, PĂŞches et OcĂ©ans Canada, la permission, aux termes du paragraphe 115(2) de ladite loi, de tenter d’être choisi comme candidat et de se porter candidat, avant et pendant la pĂ©riode Ă©lectorale, au poste de conseiller de la Ville de Twillingate (Terre-Neuve-et-Labrador), Ă  l’élection partielle municipale prĂ©vue pour le 30 novembre 2021.

Le 26 novembre 2021

La directrice générale
Direction du soutien en dotation, des priorités et des activités politiques
Lynn Brault

COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE

LOI SUR L’EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE

Permission accordée (Robidoux, Marc)

La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l’article 116 de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique, donne avis par la prĂ©sente qu’elle a accordĂ© Ă  Marc Robidoux, chef, entreposage et salle de courrier, Services publics et Approvisionnement Canada, la permission, aux termes du paragraphe 115(2) de ladite loi, de tenter d’être choisi comme candidat et de se porter candidat, avant et pendant la pĂ©riode Ă©lectorale, au poste de conseiller, poste 4, de la MunicipalitĂ© de Sainte-Paule (QuĂ©bec), Ă  l’élection municipale prĂ©vue pour le 5 dĂ©cembre 2021.

Le 25 novembre 2021

La directrice générale
Direction du soutien en dotation, des priorités et des activités politiques
Lynn Brault