La Gazette du Canada, Partie I, volume 153, numéro 39 : COMMISSIONS
Le 28 septembre 2019
AGENCE DU REVENU DU CANADA
LOI DE L’IMPÔT SUR LE REVENU
Révocation de l’enregistrement d’organismes de bienfaisance
L’avis d’intention de révocation suivant a été envoyé à chacun des organismes de bienfaisance indiqués ci-après parce qu’ils n’ont pas présenté leur déclaration tel qu’il est requis aux termes de la Loi de l’impôt sur le revenu :
« Avis est donné par les présentes que, conformément à l’alinéa 168(1)c) de la Loi de l’impôt sur le revenu, j’ai l’intention de révoquer l’enregistrement de l’organisme de bienfaisance mentionné ci-dessous, et qu’en vertu du paragraphe 168(2) de cette loi, la révocation de l’enregistrement entre en vigueur à la date de publication du présent avis dans la Gazette du Canada. »
Numéro d’entreprise | Nom/Adresse |
---|---|
107504052RR0001 | IMMIGRANT WOMEN’S ASSOCIATION OF MANITOBA (I.W.A.M.), INCORPORATED, WINNIPEG, MAN. |
107605800RR0001 | LEARNING DISABILITIES ASSOCIATION OF BRITISH COLUMBIA, VICTORIA, B.C. |
107951618RR0384 | THE SALVATION ARMY DAUPHIN CORPS, DAUPHIN, MAN. |
107969966RR0001 | SERVICE ESPOIR RECHERCHE (S.E.P.) (SCLÉROSE EN PLAQUES), NICOLET (QC) |
108228891RR0001 | INCLUSION YUKON SOCIETY, WHITEHORSE, YK |
118829134RR0001 | CANADIAN ASSOCIATION FOR COMMUNITY LIVING ENFIELD & DISTRICT BRANCH, LANTZ, N.S. |
118845106RR0001 | CENTRE D’ACTION BÉNÉVOLE DE SEPT-ÎLES INC., SEPT-ÎLES (QC) |
119009488RR0001 | LAUBACH LITERACY OF CANADA - PRINCE EDWARD ISLAND, BRACKLEY BEACH, P.E.I. |
119115467RR0001 | RENDEZ-VOUS FAMILIAL POINTE ST-CHARLES INC., HÉROUXVILLE (QC) |
119218923RR0001 | THE CANADIAN COUNCIL ON SOCIAL DEVELOPMENT-LE CONSEIL CANADIEN DE DÉVELOPPEMENT SOCIAL, OTTAWA, ONT. |
119244986RR0001 | THE MENNONITE LITERARY SOCIETY, INC., WINNIPEG, MAN. |
127891711RR0001 | SERVICES AUX JEUNES ET ADOLESCENTS DE BROME-MISSISQUOI / BROME-MISSISQUOI ADOLESCENTS AND YOUTH SERVICES, COWANSVILLE (QC) |
134723972RR0001 | DEEP RIVER AND AREA FAMILY ENRICHMENT NETWORK INC., DEEP RIVER, ONT. |
140193830RR0001 | FIBROMYALGIA SOCIETY OF ONTARIO, MINDEMOYA, ONT. |
144017225RR0001 | LES ENTREPRISES JEUNESSE DE LA MONTÉRÉGIE, SAINT-HUBERT (QC) |
728868498RR0001 | COMFORTER SPIRIT OF TRUTH - BULGARIAN EASTERN ORTHODOX CHURCH, MISSISSAUGA, ONT. |
759436728RR0001 | CHURCH OF THE RISEN SON OF KENORA, KENORA, ONT. |
805059581RR0001 | CAPITAL CITY KNITS (C.C.K.), BRAMPTON, ONT. |
810594770RR0001 | SOLIDARITÉ ET ACTIONS DES FEMMES IMMIGRANTES REGROUPÉES, MONTRÉAL (QC) |
816646871RR0001 | CRAPAUD COMMUNITY HALL LIMITED, CRAPAUD, P.E.I. |
824819304RR0001 | SAVING GRACE CHRISTIAN RESOURCE CENTRE INC., WINDSOR, ONT. |
825242613RR0001 | CREATING HOMEFULNESS SOCIETY, SAANICHTON, B.C. |
835794918RR0001 | THE MOMENTUM CENTRE INC., WINNIPEG, MAN. |
836177121RR0001 | L’ASSOCIATION DU COMPLEXE PATRIMONIAL DE PRINCE-OUEST INC. / THE WEST PRINCE HERITAGE COMPLEX ASSOCIATION INC., TIGNISH (Î.-P.-É.) |
844249870RR0001 | ASSOCIATION DES SOURDS DU BAS-ST-LAURENT, RIMOUSKI (QC) |
844567875RR0001 | CENTRE NATIONAL DES NAUFRAGÉS DU SAINT-LAURENT, BAIE-TRINITÉ (QC) |
846235653RR0001 | RUPERT’S LAND CAREGIVER SERVICES INC., WINNIPEG, MAN. |
854881968RR0001 | ALBERTA’S YOUTHVOLUNTEER! SOCIETY, EDMONTON, ALTA. |
856666144RR0001 | RIDGE MEADOWS EDUCATION FOUNDATION, MAPLE RIDGE, B.C. |
856666722RR0001 | GLENN’S HELPING HAND FOUNDATION INC., ST. JOHN’S, N.L. |
866297419RR0001 | LA CUISINE COLLECTIVE CROC-ENSEMBLE DES BASQUES, TROIS-PISTOLES (QC) |
867904211RR0001 | FONDATION DES ENFANTS ORPHELINS DE LA RUE (F.E.O.R.), SHERBROOKE (QC) |
869608141RR0001 | THE RED ROAD H.I.V./A.I.D.S. NETWORK SOCIETY, NORTH VANCOUVER, B.C. |
871897427RR0001 | F.A.F.P. FEDERATION OF ABORIGINAL FOSTER PARENTS, VANCOUVER, B.C. |
891610883RR0001 | FONDATION DE L’HÔPITAL ST-LAMBERT, SAINT-LAMBERT (QC) |
891928723RR0001 | MAISON COMMUNAUTAIRE DANIEL-JOHNSON, GATINEAU (QC) |
893400762RR0001 | FONDATION SCOUTE ATLANTIQUE, HAUT SAINT-ANTOINE (N.-B.) |
895032613RR0001 | INSTITUT NGEEN, PIERREFONDS (QC) |
Le directeur général
Direction des organismes de bienfaisance
Tony Manconi
TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR
APPEL
Avis no HA-2019-016
Le Tribunal canadien du commerce extérieur tiendra une audience publique afin d’entendre l’appel mentionné ci-dessous. L’audience débutera à 9 h 30 et aura lieu dans la salle d’audience no 2 du Tribunal, 18e étage, 333, avenue Laurier Ouest, Ottawa (Ontario). Les personnes intéressées qui ont l’intention d’assister à l’audience doivent s’adresser au Tribunal en composant le 613‑993‑3595 si elles désirent plus de renseignements ou si elles veulent confirmer la date de l’audience.
Date de l’audience | 29 octobre 2019 |
---|---|
Appel no | AP-2019-004 |
Marchandises en cause | Divers mélanges en poudre |
Question en litige | Déterminer si les marchandises en cause sont correctement classées dans le numéro tarifaire 1901.90.34 à titre d’autres préparations alimentaires des marchandises des positions 04.01 à 04.04, contenant plus de 10 % mais moins que 50 % de solides de lait en poids sec, non conditionnées pour la vente au détail, au-dessus de l’engagement d’accès, comme l’a déterminé le président de l’Agence des services frontaliers du Canada, ou si elles doivent être classées dans le numéro tarifaire 2106.90.98 à titre de gelées en poudre, poudres pour la confection de la crème glacée et de préparations similaires, comme le soutient Cool King Refrigeration Ltd. |
Numéros tarifaires en cause | Cool King Refrigeration Ltd. — 2106.90.98 Président de l’Agence des services frontaliers du Canada — 1901.90.34 |
TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR
DÉCISION
Avis est donné par la présente que le Tribunal canadien du commerce extérieur, à la suite de son enquête, a rendu une décision (dossier no PR-2019-010) le 18 septembre 2019 concernant une plainte déposée par l’Université de la Saskatchewan (l’Université), de Saskatoon (Saskatchewan), aux termes du paragraphe 30.11(1) de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur, L.R.C. (1985), ch. 47 (4e suppl.), au sujet de l’« Initiative des laboratoires vivants : Programme de collaboration » menée par le ministère de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire (AAC). L’invitation portait sur l’élaboration, l’évaluation et la mise en œuvre de solutions innovatrices aux problèmes agroenvironnementaux persistants.
L’Université alléguait que sa demande a été rejetée par l’AAC pour des raisons non fondées, que le processus n’était pas ouvert et transparent et que, par ailleurs, les délais, les critères et le processus énoncés par l’AAC pour l’évaluation n’ont pas été respectés.
Après avoir examiné les éléments de preuve présentés par les parties et tenu compte des dispositions des accords commerciaux applicables, le Tribunal a jugé que la plainte n’était pas fondée.
Pour plus de renseignements, veuillez communiquer avec le Greffier, Secrétariat du Tribunal canadien du commerce extérieur, 333, avenue Laurier Ouest, 15e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0G7, 613‑993‑3595 (téléphone), tcce-citt@tribunal.gc.ca (courriel).
Ottawa, le 18 septembre 2019
CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES
AVIS AUX INTÉRESSÉS
Le Conseil affiche sur son site Web les décisions, les avis de consultation et les politiques réglementaires qu’il publie ainsi que les bulletins d’information et les ordonnances. Le 1er avril 2011, les Règles de pratique et de procédure du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes sont entrées en vigueur. Tel qu’il est prévu dans la partie 1 de ces règles, certaines demandes de radiodiffusion seront affichées directement sur le site Web du Conseil sous la rubrique « Demandes de la Partie 1 ».
Pour être à jour sur toutes les instances en cours, il est important de consulter régulièrement la rubrique « Nouvelles du jour » du site Web du Conseil, qui comporte une mise à jour quotidienne des avis de consultation publiés et des instances en cours, ainsi qu’un lien aux demandes de la partie 1.
Les documents qui suivent sont des versions abrégées des documents originaux du Conseil. Les documents originaux contiennent une description plus détaillée de chacune des demandes, y compris les lieux et les adresses où l’on peut consulter les dossiers complets de l’instance. Ces documents sont affichés sur le site Web du Conseil et peuvent également être consultés aux bureaux et aux salles d’examen public du Conseil. Par ailleurs, tous les documents qui se rapportent à une instance, y compris les avis et les demandes, sont affichés sur le site Web du Conseil sous « Instances publiques ».
CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES
Nom du demandeur | Entreprise | Ville | Province | Date de la décision |
---|---|---|---|---|
1811258 Alberta Ltd. | CHAH | Edmonton | Alberta | 13 septembre 2019 |
Bell Media Inc. | CJCB-TV | Sydney | Nouvelle-Écosse | 9 septembre 2019 |
Numéro de l’avis | Date de publication de l’avis | Ville | Province | Date limite pour le dépôt des interventions, des observations ou des réponses OU date de l’audience |
---|---|---|---|---|
2019-321 | 13 septembre 2019 | Gatineau | Québec | 15 octobre 2019 |
Numéro de la décision | Date de publication | Nom du demandeur | Entreprise | Ville | Province |
---|---|---|---|---|---|
2019-324 | 18 septembre 2019 | Société Radio-Canada | CBUM-FM | Nakusp | Colombie-Britannique |
SECRÉTARIAT DE L’ALÉNA
DÉCISION
Produits de bois d’œuvre résineux en provenance du Canada
Avis est donné par les présentes, conformément au paragraphe 70 des Règles des groupes spéciaux (article 1904 — ALÉNA), que le groupe spécial binational chargé de réviser la décision définitive en matière de préjudice rendue par la United States International Trade Commission, au sujet des « Produits de bois d’œuvre résineux en provenance du Canada », a rendu sa décision provisoire et ordonnance le 4 septembre 2019 (dossier du Secrétariat no USA-CDA-2018-1904-03).
Dans la décision provisoire et l’ordonnance du 4 septembre 2019, le groupe spécial binational a confirmé en partie et renvoyé en partie la décision définitive en matière de préjudice rendue par l’autorité chargée de l’enquête.
Le groupe spécial binational a demandé à l’autorité chargée de l’enquête de lui communiquer sa décision consécutive au renvoi dans les 90 jours suivant la date d’émission de sa décision provisoire et ordonnance.
La version publique de la décision provisoire et de l’ordonnance est disponible sur le site Web du Secrétariat de l’ALÉNA sous la rubrique « Décisions et rapports » de la section « Règlement des différends ».
NOTE EXPLICATIVE
Le chapitre 19 de l’Accord de libre-échange nord-américain substitue à l’examen judiciaire national des décisions rendues en matière de droits antidumping et compensateurs touchant les produits importés du territoire d’un pays de l’ALÉNA, une procédure de révision par des groupes spéciaux binationaux.
De tels groupes spéciaux sont formés lorsqu’une demande de révision par un groupe spécial est reçue au Secrétariat de l’ALÉNA. Ils tiennent lieu d’un tribunal national et examinent, dans les meilleurs délais, la décision définitive afin de déterminer si elle est conforme à la législation sur les droits antidumping ou compensateurs du pays où elle a été rendue.
Conformément à l’article 1904 de l’Accord de libre-échange nord-américain entré en vigueur le 1er janvier 1994, le gouvernement du Canada, le gouvernement des États-Unis et le gouvernement du Mexique ont établi les Règles de procédure des groupes spéciaux binationaux formés en vertu de l’article 1904. Ces règles ont été publiées dans la Partie I de la Gazette du Canada le 1er janvier 1994 et, en leur version modifiée, le 29 mars 2008.
Toutes les demandes de renseignements concernant le présent avis, ou concernant les Règles des groupes spéciaux (article 1904 — ALÉNA), doivent être adressées au Secrétaire canadien, Secrétariat de l’ALÉNA, Section canadienne (TCT), Accord de libre-échange nord-américain, 111, promenade Sussex, 5e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0G2, 343‑203‑4269.
Le secrétaire canadien
André François Giroux
COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE
LOI SUR L’EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE
Permission et congé accordés (Garneau, Vincent)
La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l’article 116 de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique, donne avis par la présente qu’elle a accordé à Vincent Garneau, agent du Service extérieur, Affaires mondiales Canada, la permission, aux termes du paragraphe 114(4) de ladite loi, de tenter d’être choisi comme candidat, avant et pendant la période électorale, dans la circonscription de Jonquière (Québec). La date de l’élection est le 21 octobre 2019.
En vertu du paragraphe 114(5) de ladite loi, la Commission de la fonction publique du Canada lui a aussi accordé, pour la période électorale, un congé sans solde pour être candidat à cette élection. Ce congé a pris effet à la fermeture des bureaux le 18 septembre 2019.
Le 18 septembre 2019
Le président
Patrick Borbey
La commissaire
Fiona Spencer
Le commissaire
D. G. J. Tucker
COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE
LOI SUR L’EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE
Permission et congé accordés (Lauzier, Marie Claude)
La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l’article 116 de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique, donne avis par la présente qu’elle a accordé à Marie Claude Lauzier, sélectionneure régionale par intérim, Agence du revenu du Canada, la permission, aux termes du paragraphe 114(4) de ladite loi, de tenter d’être choisie comme candidate, avant et pendant la période électorale, et de se porter candidate, avant la période électorale, à l’élection fédérale dans la circonscription de Mégantic–L’Érable (Québec). La date de l’élection est le 21 octobre 2019.
En vertu du paragraphe 114(5) de ladite loi, la Commission de la fonction publique du Canada lui a aussi accordé, pour la période électorale, un congé sans solde prenant effet le premier jour de la période électorale où la fonctionnaire est candidate.
Le 11 septembre 2019
Le commissaire
D. G. J. Tucker
COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE
LOI SUR L’EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE
Permission accordée (Tourangeau, Karen Joan)
La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l’article 116 de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique, donne avis par la présente qu’elle a accordé à Karen Joan Tourangeau, adjointe aux services de détachement, Gendarmerie royale du Canada, la permission, aux termes du paragraphe 115(2) de ladite loi, de tenter d’être choisie comme candidate et de se porter candidate, avant et pendant la période électorale, au poste de conseillère de la Ville de Kamsack (Saskatchewan), à l’élection municipale partielle prévue pour le 25 septembre 2019.
Le 21 août 2019
La directrice générale intérimaire
Direction du soutien en dotation, des priorités et des activités politiques
Catherine Gendron