Vol. 151, no 31 — Le 5 août 2017

COMMISSIONS

OFFICE CANADA — NOUVELLE-ÉCOSSE DES HYDROCARBURES EXTRACÔTIERS

LOI DE MISE EN ŒUVRE DE L’ACCORD CANADA — NOUVELLE-ÉCOSSE SUR LES HYDROCARBURES EXTRACÔTIERS

Appel d’offres no NS17-1

L’Office Canada — Nouvelle-Écosse des hydrocarbures extracôtiers (l’« Office ») donne avis d’un appel d’offres relativement à trois permis d’exploration visant les terres de la région extracôtière de la Nouvelle-Écosse décrites à l’annexe I (les « terres ») de l’appel d’offres no NS17-1.

Le présent avis d’appel d’offres no NS17-1 est donné conformément à la Loi de mise en œuvre de l’Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers, L.C. 1988, ch. 28, et à la Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation (Nova Scotia) Act, S.N.S. 1987, ch. 3 (les « lois de mise en œuvre »).

Ce qui suit est un sommaire de l’appel d’offres no NS17-1 :

Le texte complet de l’appel d’offres no NS17-1 est publié sur le site Web www.callforbids.ca (en anglais seulement) ou peut être obtenu sur demande présentée au Directeur, Direction générale des affaires réglementaires et service des finances, Secrétaire de l’Office, Office Canada — Nouvelle-Écosse des hydrocarbures extracôtiers, Centre TD, 8e étage, 1791, rue Barrington, Halifax (Nouvelle-Écosse) B3J 3K9, 902-422-5588

Le 23 mai 2017

Le chef de la direction
Stuart Pinks, ing.

ANNEXE I

Appel d’offres no NS17-1 les « TERRES »

Parcelle no 1 — Tous les hydrocarbures dans toutes les formations géologiques

46°20′ N, 59°15′ O.

9 (voir référence a1), 10, 17 (voir référence a2), 18 (voir référence a3),19, 20, 27 (voir référence a4), 28-30, 31 (voir référence a5), 32 (voir référence a6), 33 (voir référence a7), 34 (voir référence a8), 35 (voir référence a9), 36 (voir référence a10), 37 (voir référence a11), 38-100

27 136

46°20′ N, 59°30′ O.

1-70, 71 (voir référence b1), 72 (voir référence b2), 73 (voir référence b3), 74 (voir référence b4), 75 (voir référence b5), 76-80, 86-90, 96-100

31 228

46°20′ N, 59°45′ O.

7 (voir référence b6), 8-10, 17 (voir référence b7), 18-20, 27 (voir référence b8), 28-30, 37 (voir référence b9), 38-40, 47 (voir référence b10), 48-50, 57 (voir référence b11), 58-60, 67 (voir référence b12), 68-70, 77 (voir référence b13), 78-80, 87 (voir référence b14), 88-90, 97 (voir référence b15), 98-100

11 592

46°20′ N, 60°00′ O.

9-10,19-20, 29-30, 39-40, 49-50, 59-60, 69-70

4 991

46°30′ N, 59°15′ O.

1-100

35 580

46°30′ N, 59°30′ O.

1-100

35 580

46°30′ N, 59°45′ O.

1-100

35 580

46°30′ N, 60°00′ O.

1-100

35 580

46°30′ N, 60°15′ O.

3-10, 13-20

5 692

46°40′ N, 59°15′ O.

1-100

35 470

46°40′ N, 59°30′ O.

1-100

35 470

46°40′ N, 59°45′ O.

1-100

35 470

46°40′ N, 60°00′ O.

1-84, 91-94

31 216

46°40′ N, 60°15′ O.

1-4, 11-14

2 840

46°50′ N, 59°15′ O.

1-100

35 370

46°50′ N, 59°30′ O.

1-100

35 370

46°50′ N, 59°45′ O.

1-100

35 370

47°00′ N, 59°15′ O.

1-5, 11-15, 21-25, 31-35, 41-45, 51-55, 61-65, 71-75, 81-85, 91-95

17 650

Superficie totale (Approximativement)

487 185

Parcelle no 2 — Tous les hydrocarbures dans toutes les formations géologiques

Grille (NAD 1927)

Sections

Hectares (ha)

46°20′ N, 59°00′ O.

80 (voir référence a12), 89 (voir référence a13), 90 (voir référence a14), 99 (voir référence a15), 100

789

46°30′ N, 58°00′ O.

36 (voir référence c1) , 46 (voir référence c2) , 47 (voir référence c3) , 56, 57 (voir référence c4) , 66, 67, 68 (voir référence c5) , 76, 77, 78 (voir référence c6) , 79 (voir référence c7) , 86-88, 89 (voir référence c8) , 90 (voir référence c9) , 96-99, 100 (voir référence c10)

6 051

46°30′ N, 58°15′ O.

6-10, 16-20, 26-30, 36-40, 46-50, 56-60, 66-70, 76-80, 86-90, 96-100

17 780

46°30′ N, 58°30′ O.

6-10, 16-20, 26-30, 36-40, 46-50, 56-60, 66-70, 76-80, 86-90, 96-100

17 780

46°30′ N, 58°45′ O.

6-10, 16-20, 26-30, 36-40, 46-50, 56-60, 66-70, 76-80, 86-90, 96-100

17 780

46°30′ N, 59°00′ O.

5 (voir référence a16), 6-10, 14 (voir référence a17), 15 (voir référence a18), 16-20, 24 (voir référence a19), 25-30, 33 (voir référence a20), 34-40, 42 (voir référence a21), 43 (voir référence a22), 44-50, 51 (voir référence a23), 52 (voir référence a24), 53-60, 61 (voir référence a25), 62-70, 71 (voir référence a26), 72-100

28 926

46°40′ N, 58°00′ O.

91 (voir référence c11)

19

46°40′ N, 58°15′ O.

1 (voir référence c12) , 2 (voir référence c13) , 11, 12 (voir référence c14) , 21, 22 (voir référence c15) , 23 (voir référence c16) , 31, 32, 33 (voir référence c17) , 34 (voir référence c18) , 41-43, 44 (voir référence c19) , 45 (voir référence c20) , 51-54, 55 (voir référence c21) , 56 (voir référence c22) , 61-65, 66 (voir référence c23) , 67 (voir référence c24) , 71-75, 76 (voir référence c25) , 77 (voir référence c26) , 81-86, 87 (voir référence c27) , 88 (voir référence c28) , 91-97, 98 (voir référence c29) , 99 (voir référence c30)

15 536

46°40′ N, 58°30′ O.

1-8, 9 (voir référence c31) , 10 (voir référence c32) , 11-19, 20 (voir référence c33) , 21-29, 30, 31-100

34 942

46°40′ N, 58°45′ O.

1-100

35 470

46°40′ N, 59°00′ O.

1-100

35 470

46°50′ N, 58°30′ O.

11 (voir référence c34) , 21 (voir référence c35) , 31 (voir référence c36) , 32 (voir référence c37) , 41, 42 (voir référence c38) , 43 (voir référence c39) , 51, 52, 53 (voir référence c40) , 54 (voir référence c41) , 61-63, 64 (voir référence c42) , 65 (voir référence c43) , 71-73, 74, 75 (voir référence c44) , 81-84, 85 (see footnote 45) , 86 (voir référence c46) , 91-95, 96 (voir référence c47) , 97 (voir référence c48)

9 186

46°50′ N, 58°45′ O.

1-6, 7 (voir référence c49) , 8 (voir référence c50) , 11-17, 18 (voir référence c51) , 19 (voir référence c52) , 21-27, 28, 29 (voir référence c53) , 31-38, 39 (voir référence c54) , 40 (voir référence c55) , 41-49, 50 (voir référence c56) , 51-100

32 680

46°50′ N, 59°00′ O.

1-100

35 370

47°00′ N, 58°45′ O.

41 (voir référence c57) , 51 (voir référence c58) , 52 (voir référence c59) , 61, 62 (voir référence c60) , 63 (voir référence c61) , 71, 72, 73 (voir référence c62) , 81, 82, 83 (voir référence c63) , 84 (voir référence c64) , 91-93, 94 (voir référence c65) , 95 (voir référence c66)

4 461

47°00′ N, 59°00′ O.

1-4, 5 (voir référence c67) , 11-15, 21-25, 31-35, 41-45, 51-55, 61-65, 71-75, 81-85, 91-95

17 597

Superficie totale (Approximativement)

309 837

Parcelle no 3 — Tous les hydrocarbures dans toutes les formations géologiques

Grid (NAD 1927)

Sections

Hectares (ha)

45°50′ N, 57°30′ O.

14 (voir référence c68) , 15 (voir référence c69) , 24, 25 (voir référence c70) , 26 (voir référence c71) , 27 (voir référence c72) , 28 (voir référence c73) , 34-37, 38 (voir référence c74) , 39 (voir référence c75) , 40 (voir référence c76) , 44-50, 54-60, 64-70, 74-80, 84-90, 94-100

18 561

45°50′ N, 57°45′ O.

4-10, 14-20, 24-30, 34-40, 44-50, 54-60, 64-70, 74-80, 84-90, 94-100

25 200

45°50′ N, 58°00′ O.

4-10, 14-20, 24-30, 34-40, 44-50, 54-60, 64-70, 74-80, 84-90, 94-100

25 200

45°50′ N, 58°15′ O.

4-10, 14-20, 24-30, 34-40, 44-50, 54-60, 64-70, 74-80, 84-90, 94-100

25 200

45°50′ N, 58°30′ O.

4-10, 14-20, 24-30, 34-40, 44-50, 54-60, 64-70

17 640

46°00′ N, 57°30′ O.

31 (voir référence c77) , 41 (voir référence c78) , 42 (voir référence c79) , 43 (voir référence c80) , 44 (voir référence c81) , 45 (voir référence c82) , 51-53, 54, 55 (voir référence c83) , 56 (voir référence c84) , 57 (voir référence c85) , 58 (voir référence c86) , 61-67, 68 (voir référence c87) , 69 (voir référence c88) , 70 (voir référence c89) , 71-100

16 838

46°00′ N, 57°45′ O.

1-100

35 900

46°00′ N, 58°00′ O.

1-100

35 900

46°00′ N, 58°15′ O.

1-100

35 900

46°00′ N, 58°30′ O.

1-65, 66 (voir référence a27), 67 (voir référence a28), 68 (voir référence a29), 69 (voir référence a30), 70 (voir référence a31)

24 695

46°10′ N, 57°30′ O.

61 (voir référence c90) , 71 (voir référence c91) , 72 (voir référence c92) , 73 (voir référence c93) , 74 (voir référence c94) , 81-83, 84 (voir référence c95) , 85 (voir référence c96) , 86 (voir référence c97) , 87 (voir référence c98) , 91-96, 97 (voir référence c99) , 98 (voir référence c100) , 99 (voir référence c101)

5 347

46°10′ N, 57°45′ O.

1-8, 9 (voir référence c102) , 10 (voir référence c103) , 11-100

35 615

46°10′ N, 58°00′ O.

1-100

35 790

46°10′ N, 58°15′ O.

1-79, 80 (voir référence a32), 81-87, 88 (voir référence a33), 89 (voir référence a34), 90 (voir référence a35), 91-96, 97 (voir référence a36), 98 (voir référence a37)

33 936

46°10′ N, 58°30′ O.

1-4, 5 (voir référence a38), 6 (voir référence a39), 7 (voir référence a40), 11-13, 14 (voir référence a41), 15 (voir référence a42), 21-23, 24 (voir référence a43), 31-33, 34 (voir référence a44), 41-43, 44 (voir référence a45), 51-53, 54 (voir référence a46), 61 (voir référence a47), 62 (voir référence a48), 63 (voir référence a49), 64 (voir référence a50)

10 092

46°20′ N, 57°45′ O.

1 (voir référence c104) , 11 (voir référence c105) , 12 (voir référence c106) , 21, 22 (voir référence c107) , 23 (voir référence c108) , 24 (voir référence c109) , 31-33, 34 (voir référence c110) , 35 (voir référence c111) , 41-44, 45 (voir référence c112) , 46 (voir référence c113) , 47 (voir référence c114) , 51-56, 57 (voir référence c115) , 58 (voir référence c116) , 61-67, 68 (voir référence c117) , 69 (voir référence c118) , 71-78, 79 (voir référence c119) , 80 (voir référence c120) , 81-89, 90 (voir référence c121) , 91-100

20 163

46°20′ N, 58°00′ O.

1-100

35 690

46°20′ N, 58°15′ O.

1-43, 44 (voir référence a51), 45 (voir référence a52), 46-52, 53 (voir référence a53), 54 (voir référence a54), 55 (voir référence a55), 56 (voir référence a56), 57-60, 61 (voir référence a57), 62 (voir référence a58), 63 (voir référence a59), 66 (voir référence a60), 67 (voir référence a61), 68-70, 71 (voir référence a62), 77 (voir référence a63), 78 (voir référence a64), 79, 80, 88 (voir référence a65), 89, 90, 98 (voir référence a66), 99 (voir référence a67), 100

25 410

46°20′ N, 58°30′ O.

9 (voir référence a68), 10 (voir référence a69), 20 (voir référence a70)

246

46°30′ N, 57°45′ O.

81 (voir référence c122) , 91 (voir référence c123) , 92 (voir référence c124)

560

46°30′ N, 58°00′ O.

1, 2 (voir référence c125) , 3 (voir référence c126) , 11, 12, 13 (voir référence c127) , 14 (voir référence c128) , 21-23, 24 (voir référence c129) , 25 (voir référence c130) , 31-34, 35 (voir référence c131) , 41-45, 51-55, 61-65, 71-75, 81-85, 91-95

15 927

46°30′ N, 58°15′ O.

1-5, 11-15, 21-25, 31-35, 41-45, 51-55, 61-65, 71-75, 81-85, 91-95

17 800

46°30′ N, 58°30′ O.

1-5, 11 (voir référence a71), 12-15, 21 (voir référence a72), 22 (voir référence a73), 23-25, 32 (voir référence a74), 33 (voir référence a75), 34, 35, 43 (voir référence a76), 44 (voir référence a77), 45, 54 (voir référence a78), 55 (voir référence a79), 65 (voir référence a80)

7 048

Superficie totale (Approximativement)

504 658

TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR

DÉCISION

Combustible marin (énergie)

Avis est donné par la présente que le Tribunal canadien du commerce extérieur (le Tribunal), à la suite de son enquête, a rendu une décision (dossier no PR-2017-010) le 21 juillet 2017 concernant une plainte déposée par MLS (Overseas) Ltd. (MLS), de Braintree (Royaume-Uni), aux termes du paragraphe 30.11(1) de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur, L.R.C. (1985), ch. 47 (4e suppl.), au sujet d’un marché (invitation no W010X-16B042/A) passé par le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux (TPSGC). L’invitation portait sur des services de soutien logistique d’un fournisseur reconnu de combustible marin.

MLS alléguait que TPSGC avait incorrectement adjugé une offre à commandes à un soumissionnaire qui, au moment de l’adjudication, ne détenait pas l’habilitation de sécurité requise.

Après avoir examiné les éléments de preuve présentés par les parties et tenu compte des dispositions de l’Accord sur les marchés publics, le Tribunal a jugé que la plainte n’était pas fondée.

Pour plus de renseignements, veuillez communiquer avec  le Greffier, Secrétariat du Tribunal canadien du commerce extérieur, 333, avenue Laurier Ouest, 15e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0G7, 613-993-3595 (téléphone), 613-990-2439 (télécopieur), tcce-citt@tribunal.gc.ca (courriel).

Ottawa, le 21 juillet 2017

[31-1-o]

TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR

DÉCISION

Services de soutien professionnel et administratif et services de soutien à la gestion

Avis est donné par la présente que le Tribunal canadien du commerce extérieur (le Tribunal), à la suite de son enquête, a rendu une décision (dossier no PR-2016-069) le 25 juillet 2017 concernant une plainte déposée par Deloitte Inc. (Deloitte), d’Ottawa (Ontario), aux termes du paragraphe 30.11(1) de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur, L.R.C. (1985), ch. 47 (4e suppl.), au sujet d’un marché (invitation no F5211-160590) passé par le ministère des Pêches et des Océans (MPO). L’invitation portait sur des services d’expertise ayant trait au Plan de renouvellement de la flotte de la Garde côtière canadienne.

Deloitte alléguait que le MPO a conclu à tort que sa soumission ne satisfaisait pas aux exigences de l’appel d’offres et qu’il a utilisé des critères non divulgués dans l’évaluation de celle-ci.

Après avoir examiné les éléments de preuve présentés par les parties et tenu compte des dispositions de l’Accord sur le commerce intérieur, de l’Accord de libre-échange nord-américain et de l’Accord sur les marchés publics, le Tribunal a jugé que la plainte était fondée en partie.

Pour plus de renseignements, veuillez communiquer avec le Greffier, Secrétariat du Tribunal canadien du commerce extérieur, 333, avenue Laurier Ouest, 15e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0G7, 613-993-3595 (téléphone), 613-990-2439 (télécopieur), tcce-citt@tribunal.gc.ca (courriel).

Ottawa, le 25 juillet 2017

[31-1-o]

TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR

EXPIRATION DES CONCLUSIONS

Tubes soudés en acier au carbone

Le Tribunal canadien du commerce extérieur (le Tribunal) donne avis par les présentes, aux termes du paragraphe 76.03(3) de la Loi sur les mesures spéciales d’importation, que ses conclusions rendues le 11 décembre 2012, dans le cadre de l’enquête no NQ-2012-003, que le dumping de tubes soudés en acier au carbone originaires ou exportés du Taipei chinois, de la République de l’Inde, du Sultanat d’Oman, de la République de Corée, de la Thaïlande, de la République turque et des Émirats arabes unis et que le subventionnement de tubes soudés en acier au carbone originaires ou exportés de la République de l’Inde, du Sultanat d’Oman et des Émirats arabes unis menaçaient de causer un dommage à la branche de production nationale, expireront (expiration no LE-2017-003) le 10 décembre 2017, à moins qu’un réexamen relatif à l’expiration n’ait été entrepris avant cette date.

Tout organisme, entreprise, personne ou gouvernement qui souhaite participer à la présente enquête à titre de partie doit déposer auprès du Tribunal un avis de participation au plus tard le 25 août 2017. Chaque conseiller qui désire représenter une partie à la présente enquête doit aussi déposer auprès du Tribunal un avis de représentation, ainsi qu’un acte de déclaration et d’engagement, au plus tard le 25 août 2017. Le 10 octobre 2017, le Tribunal distribuera la liste des participants. La date limite pour déposer des observations est le 24 octobre 2017. Les parties qui désirent répondre aux observations doivent le faire au plus tard le 3 novembre 2017.

Les observations doivent comporter des arguments concis et des éléments de preuve concernant, entre autres :

Quiconque fournit des renseignements au Tribunal et désire que ces renseignements, en tout ou en partie, soient gardés confidentiels doit, entre autres, déposer une version caviardée ou un résumé sans les renseignements confidentiels, ou une explication donnant les raisons pour lesquelles cela est impossible. Veuillez consulter les Lignes directrices sur la confidentialité à l’adresse www.citt-tcce.gc.ca/fr/Confidentiality_guidelines_f.

Les documents doivent être déposés auprès du Tribunal par voie électronique au moyen de son Service de dépôt électronique sécurisé à l’adresse https://apps.citt-tcce.gc.ca/sftapp/CITT/html/sfts_f.html. Une seule copie électronique est requise.

Les conseillers et les parties doivent faire parvenir leurs observations aux autres parties le même jour où ils les déposent auprès du Tribunal. Les observations non confidentielles doivent être envoyées aux conseillers et aux parties qui ne sont pas représentées. Les observations confidentielles doivent être envoyées uniquement aux conseillers qui ont accès au dossier confidentiel et qui ont déposé un acte d’engagement auprès du Tribunal. Ces renseignements seront inclus dans la liste des participants. Les observations qui contiennent des renseignements confidentiels de votre entreprise, de votre gouvernement ou de votre client peuvent être déposées par voie électronique pour autant que vous acceptiez les risques associés à cette façon de procéder. Les observations qui contiennent des renseignements confidentiels d’une entreprise ou d’un gouvernement qui n’est pas la ou le vôtre ou que vous ne représentez pas doivent être livrées par messagerie. Une copie électronique du récépissé doit être envoyée au Tribunal.

Le Tribunal rendra une décision le 8 décembre 2017 sur le bien-fondé d’un réexamen relatif à l’expiration. Si le Tribunal n’est pas convaincu du bien-fondé d’un réexamen relatif à l’expiration, les conclusions expireront à la date d’expiration prévue. Si le Tribunal décide d’entreprendre un réexamen relatif à l’expiration, il publiera un avis de réexamen relatif à l’expiration.

Les Lignes directrices sur les réexamens relatifs à l’expiration du Tribunal sont disponibles sur son site Web, à l’adresse www.citt-tcce.gc.ca/fr/Expiry_Review_Guidelines_f.

Les demandes de renseignements au sujet du présent avis doivent être envoyées au Greffier, Secrétariat du Tribunal canadien du commerce extérieur, 333, avenue Laurier Ouest, 15e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0G7, 613-993-3595 (téléphone), 613-990-2439 (télécopieur), tcce-citt@ tribunal.gc.ca (courriel).

Ottawa, le 28 juillet 2017

[31-1-o]

TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR

RÉEXAMEN RELATIF À L’EXPIRATION DE L’ORDONNANCE

Transformateurs à liquide diélectrique

Le Tribunal canadien du commerce extérieur (le Tribunal) donne avis par les présentes qu’il procédera, conformément au paragraphe 76.03(3) de la Loi sur les mesures spéciales d’importation (LMSI), au réexamen relatif à l’expiration (réexamen relatif à l’expiration no RR-2017-002) de son ordonnance rendue le 20 novembre 2012 dans le cadre de l’enquête no NQ-2012-001, prorogée, sans modification, par les conclusions rendues le 31 mai 2016 dans le cadre du réexamen intermédiaire no RD-2013-003, concernant le dumping de transformateurs à liquide diélectrique avec une puissance admissible maximale égale ou supérieure à 60 000 kilovolts ampères (60 mégavolts ampères), assemblés ou non, complets ou incomplets, originaires ou exportés de la République de Corée (les marchandises en question).

Lors du présent réexamen relatif à l’expiration, l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) doit déterminer si l’expiration de l’ordonnance concernant les marchandises en question causera vraisemblablement la poursuite ou la reprise du dumping des marchandises en question. Si l’ASFC détermine que l’expiration de l’ordonnance concernant toute marchandise causera vraisemblablement la poursuite ou la reprise du dumping, le Tribunal effectuera alors un réexamen relatif à l’expiration pour déterminer si la poursuite ou la reprise du dumping causera vraisemblablement un dommage. L’ASFC rendra sa décision dans les 150 jours après avoir reçu l’avis de la décision du Tribunal de procéder à un réexamen relatif à l’expiration, soit au plus tard le 22 décembre 2017. Le Tribunal publiera son ordonnance et son exposé des motifs au plus tard le 31 mai 2018.

Chaque personne ou gouvernement qui souhaite participer au réexamen relatif à l’expiration doit déposer auprès du Tribunal un avis de participation au plus tard le 8 janvier 2018. Chaque conseiller qui désire représenter une partie au réexamen relatif à l’expiration doit déposer auprès du Tribunal un avis de représentation ainsi qu’un acte de déclaration et d’engagement au plus tard le 8 janvier 2018.

Le calendrier du présent réexamen relatif à l’expiration se trouve à l’adresse www.citt-tcce.gc.ca/fr.

Le Tribunal tiendra une audience publique dans le cadre du présent réexamen relatif à l’expiration dans sa salle d’audience no 1, au 18e étage, 333, avenue Laurier Ouest, Ottawa (Ontario) à compter du 19 mars 2018, à 9 h 30, afin d’entendre les témoignages des parties intéressées. Cependant, s’il n’y a pas de parties opposées, le Tribunal a la possibilité de tenir une audience sur pièces, c’est-à-dire d’instruire le dossier sur la foi des pièces versées au dossier, plutôt que de tenir une audience.

Aux termes de l’article 46 de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur, une personne qui fournit des renseignements au Tribunal et qui désire qu’ils soient gardés confidentiels en tout ou en partie doit fournir, entre autres, soit une version ne comportant pas les renseignements désignés comme confidentiels ou un résumé ne comportant pas de tels renseignements, soit un énoncé indiquant pourquoi il est impossible de faire le résumé en question.

Les exposés écrits, la correspondance et les demandes de renseignements concernant la partie du réexamen relatif à l’expiration du Tribunal doivent être envoyés au Greffier, Secrétariat du Tribunal canadien du commerce extérieur, 333, avenue Laurier Ouest, 15e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0G7, 613-993-3595 (téléphone), 613-990-2439 (télécopieur), tcce-citt@tribunal.gc.ca (courriel).

Des renseignements additionnels concernant le présent réexamen relatif à l’expiration, y compris le calendrier des étapes importantes, se trouvent dans les documents intitulés « Renseignements additionnels » et « Calendrier du réexamen relatif à l’expiration » annexés à l’avis d’ouverture de réexamen relatif à l’expiration disponible sur le site Web du Tribunal à l’adresse www.citt-tcce.gc.ca/ fr/dumping-et-subventionnement/reexamens-relatifs-lexpiration-article-7603/avis-et-calendriers.

Ottawa, le 25 juillet 2017

[31-1-o]

TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR

ENQUÊTE

Aérospatiale

Le Tribunal canadien du commerce extérieur (le Tribunal) a reçu une plainte (dossier no PR-2017-021) déposée par Telecore, d’Ottawa (Ontario), concernant un marché (invitation no W0001-185315/A) passé par le ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux (TPSGC) au nom du ministère de la Défense nationale. L’invitation porte sur l’acquisition de microphones pour écouteurs. Conformément au paragraphe 30.13(2) de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur et au paragraphe 7(2) du Règlement sur les enquêtes du Tribunal canadien du commerce extérieur sur les marchés publics, avis est donné par la présente que le Tribunal a décidé, le 26 juillet 2017, d’enquêter sur la plainte.

Telecore allègue que TPSGC a inclus dans la demande de propositions certaines spécifications techniques trop restrictives.

Pour plus de renseignements, veuillez communiquer avec le Greffier, Secrétariat du Tribunal canadien du commerce extérieur, 333, avenue Laurier Ouest, 15e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0G7, 613-993-3595 (téléphone), 613-990-2439 (télécopieur), tcce-citt@tribunal.gc.ca (courriel).

Ottawa, le 27 juillet 2017

[31-1-o]

TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR

RÉEXAMEN

Tubes soudés en acier au carbone

Le 21 juillet 2017, aux termes de l’alinéa 76.1(1)b) de la Loi sur les mesures spéciales d’importation, le ministre des Finances a demandé au Tribunal canadien du commerce extérieur (le Tribunal) de procéder à un réexamen de ses conclusions rendues le 11 décembre 2012, dans le cadre de l’enquête no NQ-2012-003, selon lesquelles des tubes soudés en acier au carbone, originaires ou exportés du Taipei chinois, menaçaient de causer un dommage à la branche de production nationale, et de se pencher sur les recommandations et les décisions de l’Organe de règlement des différends de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) relativement au rapport du Groupe spécial de l’OMC dans Canada — Mesures antidumping visant les importations de certains tubes soudés en acier au carbone en provenance du Territoire douanier distinct de Taiwan, Penghu, Kinmen et Matsu (DS482). Le Tribunal avise par la présente qu’il a initié un tel réexamen.

Chaque personne ou chaque gouvernement qui souhaite participer au réexamen à titre de partie doit déposer auprès du Tribunal un avis de participation au plus tard le 25 août 2017. Chaque conseiller qui désire représenter une partie à l’enquête et à l’audience doit déposer auprès du Tribunal un avis de représentation ainsi qu’un acte de déclaration et d’engagement au plus tard le 25 août 2017.

Le 10 octobre 2017, le Tribunal distribuera un rapport d’enquête révisé aux parties.

Toute partie qui souhaite déposer des observations auprès du Tribunal doit le faire au plus tard le 24 octobre 2017. Les parties qui désirent répondre aux observations doivent déposer leurs commentaires auprès du Tribunal au plus tard le 3 novembre 2017.

Les observations doivent porter exclusivement sur les conclusions de menace de dommage, en particulier sur le rapport d’enquête révisé et les paragraphes 158, 159, 162, 163, 164, 165, 166 et 169 de l’exposé des motifs du Tribunal du 27 décembre 2012. Aucun nouvel élément de preuve ou élément de preuve supplémentaire ne sera accepté.

Les observations doivent être déposées auprès du Tribunal au moyen de son Service de dépôt électronique sécurisé à l’adresse https://apps.citt-tcce.gc.ca/sftapp/CITT/html/transfer_f.html.

Les conseillers et les parties doivent faire parvenir leurs observations aux autres parties le même jour où ils les déposent auprès du Tribunal. Les observations non confidentielles doivent être envoyées aux conseillers et aux parties qui ne sont pas représentées. Les observations confidentielles doivent être envoyées uniquement aux conseillers qui ont accès au dossier confidentiel et qui ont déposé un acte d’engagement auprès du Tribunal. Ces renseignements seront inclus dans la liste des participants. Les observations qui contiennent des renseignements confidentiels de votre entreprise, de votre gouvernement ou de votre client peuvent être déposées par voie électronique pour autant que vous acceptiez les risques associés à cette façon de procéder. Les observations qui contiennent des renseignements confidentiels d’une entreprise ou d’un gouvernement qui n’est pas la ou le vôtre ou que vous ne représentez pas doivent être livrées par messagerie. Une copie électronique du récépissé doit être envoyée au Tribunal.

Les parties doivent fonder autant que possible leurs observations sur des renseignements qui ne sont pas confidentiels; toutefois, des renseignements confidentiels pertinents peuvent être déposés si nécessaire, avec un résumé complet non confidentiel ou une version caviardée.

Le 8 décembre 2017, le Tribunal rendra une décision réaffirmant la menace de dommage ou le contraire.

Les demandes de renseignements au sujet du présent avis doivent être envoyés au Greffier, Secrétariat du Tribunal canadien du commerce extérieur, 333, avenue Laurier Ouest, 15e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0G7, 613-9933595 (téléphone), 613-990-2439 (télécopieur), tcce-citt@tribunal.gc.ca (courriel).

Ottawa, le 28 juillet 2017

Le greffier
Michel Parent

[31-1-o]

CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES

AVIS AUX INTÉRESSÉS

Le Conseil affiche sur son site Web les décisions, les avis de consultation et les politiques réglementaires qu’il publie ainsi que les bulletins d’information et les ordonnances. Le 1er avril 2011, les Règles de pratique et de procédure du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes sont entrées en vigueur. Tel qu’il est prévu dans la partie 1 de ces règles, le Conseil affiche directement sur son site Web, www.crtc.gc.ca, certaines demandes de radiodiffusion sous la rubrique « Demandes de la Partie 1 ».

Pour être à jour sur toutes les instances en cours, il est important de consulter régulièrement la rubrique « Nouvelles du jour » du site Web du Conseil, qui comporte une mise à jour quotidienne des avis de consultation publiés et des instances en cours, ainsi qu’un lien aux demandes de la partie 1.

Les documents qui suivent sont des versions abrégées des documents originaux du Conseil. Les documents originaux contiennent une description plus détaillée de chacune des demandes, y compris les lieux et les adresses où l’on peut consulter les dossiers complets de l’instance. Ces documents sont affichés sur le site Web du Conseil et peuvent également être consultés aux bureaux et aux salles d’examen public du Conseil. Par ailleurs, tous les documents qui se rapportent à une instance, y compris les avis et les demandes, sont affichés sur le site Web du Conseil sous « Instances publiques ».

CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES

DEMANDES DE LA PARTIE 1

Les demandes de renouvellement ou de modification ou les plaintes suivantes ont été affichées sur le site Web du Conseil entre le 21 juillet et le 27 juillet 2017.

Demande présentée par

Numéro de la demande

Entreprise

Ville

Province

Date limite pour le dépôt des interventions, des observations ou des réponses

Muskeg Lake Cree Nation Radio Station Corp.

2017-0482-5

CICN-FM

Aldina

Saskatchewan

23 août 2017

DÉCISIONS

Numéro de la décision

Date de publication

Nom du demandeur

Entreprise

Ville

Province

2017-263

25 juillet 2017

Corus Entertainment Inc.

Divers services

L’ensemble du Canada

 

2017-264

26 juillet 2017

Rogers Media Inc.

CFFR

Calgary

Alberta

2017-267

27 juillet 2017

Société Radio-Canada

CBVE-FM

Lebel-sur-Quévillon et Senneterre

Québec

2017-268

27 juillet 2017

Divers titulaires

Chutney Radio et Tamil Radio

L’ensemble du Canada

 

2017-269

27 juillet 2017

Société Radio-Canada

Diverses stations de télévision et de radio

L’ensemble du Canada

 

[31-1-o]

COMMISSION DE LA FONCTION PUBLIQUE

LOI SUR L’EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE

Permission accordée (Mudie, Pierre)

La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu de l’article 116 de la Loi sur l’emploi dans la fonction publique, donne avis par la présente qu’elle a accordé à Pierre Mudie, analyste, Gendarmerie royale du Canada, la permission, aux termes du paragraphe 115(2) de ladite loi, de tenter d’être choisi comme candidat et être candidat, avant et pendant la période électorale, aux postes de conseiller et de maire suppléant de la Municipalité de Lochaber-Partie-Ouest (Québec), à l’élection municipale prévue pour le 5 novembre 2017.

Le 24 juillet 2017

La directrice générale
Direction des activités politiques et de l’impartialité politique
Natalie Jones

[31-1-o]