Government of Canada
Symbol of the Government of Canada


Vol. 135, No. 22 — June 2, 2001

GOVERNMENT NOTICES

DEPARTMENT OF THE ENVIRONMENT

CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999

Notice to Anyone Engaged in the Production, Import or Use of Ozone-depleting Substances (ODSs)

Pursuant to subparagraphs 68(a)(ix) and 68(a)(xiii) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the following notice describes the criteria, process and schedule that the Department of the Environment will use to determine the relevance of nominations for an exemption for an essential use of ozone-depleting substances (ODSs), as agreed to under the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer (Montreal Protocol).

These exemptions, valid for calendar years 2003 and beyond, are with respect to the regulatory provisions that set the phase-out dates for the production and importation of ODSs. These exemptions allow the production or importation of new ODS after their respective phase-out dates. The use of ODSs present in Canada before the phase-out date or the use of recycled or reclaimed ODS does not require an application for exemption.

Producers, importers and users of ozone-depleting substances are hereby invited to submit, prior to September 1, 2001, nominations for such essential use exemptions, as described in this notice.

JAMES RIORDAN
Director
National Office of Pollution Prevention

On behalf of the Minister of the Environment

I. Introduction

The Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer have agreed to phase out the production and consumption (see footnote 1) of:

by January 1, 1994 halons
by January 1, 1996 1,1,1-trichloroethane (TCA) or methyl chloroform (MCF)
by January 1, 1996 carbon tetrachloride (CTC)
by January 1, 1996 chlorofluorocarbons (CFCs)
by January 1, 1996 hydrobromofluorocarbons (HBFCs)
by January 1, 1996 other fully halogenated chlorofluorocarbons
(other CFCs)
by January 1, 2002 bromochloromethane or halon 1011
by January 1, 2015 methyl bromide
by January 1, 2030 hydrochlorofluorocarbons (HCFCs)

The Fourth Meeting of the Parties agreed to allow for possible exemptions to these production/consumption phase-out dates in order to meet the marketplace demand for uses that are considered "essential." The Parties have established criteria and a procedure to assess nominations for essential use exemptions.

Canada, as a signatory to the Montreal Protocol, must ensure that the requirements of this international treaty are implemented in Canada.

II. Criteria for essential use

For the implementation in Canada of the Montreal Protocol requirements, a use of an ODS shall qualify as "essential" only if:

(1) it is necessary for the health, safety, or is critical for the functioning of society (encompassing cultural and intellectual aspects); and

(2) there are no available technically and economically feasible alternatives or substitutes that are acceptable from the standpoint of environment and health and that are consistent with regulatory regimes.

Furthermore, production and consumption of an ODS for essential uses after the phase-out dates, if any, shall be permitted only if:

(3) all economically feasible steps have been taken to minimize the essential use and any associated emission of the ODS to the atmosphere; and

(4) the ODS is not available in sufficient quantity and quality from existing stocks of banked or recycled ODSs.

III. Process

The process that leads to decisions on essential use exemptions is as follows:

(01) Application: An organization in a developed country that is a Party to the Montreal Protocol makes an application for an essential use exemption to the relevant authorities in its Government. The Government reviews the application and decides whether it should be nominated.

(02) Nomination: The Party submits its essential use nomination to the Ozone Secretariat of the United Nations Environment Programme (UNEP) by January 31 of the year in which a decision is required; earlier submissions are encouraged.

(03) Assignment: The Ozone Secretariat forwards the nominations to the Technology and Economic Assessment Panel (TEAP) which in turn assigns the nomination to the appropriate Technical Option Committee (TOC). In some circumstances, two or more TOCs may jointly consider the nomination.

(04) Review: The TOC reviews the nomination to determine if it meets the criteria for an essential use established by Decision IV/25. The Panel reviews the TOC report and either recommends the nomination to the Open-ended Working Group (OEWG) of the Parties to the Montreal Protocol or reports that it is unable to recommend the nomination. The TEAP report to the OEWG is due by April 30 of the year of decision.

(05) Evaluation: The OEWG reviews the TEAP report and recommends a decision for consideration by the Parties.

(06) Decision: The Meeting of the Parties decides whether to allow production for essential use in accordance with the Montreal Protocol. The Parties may attach conditions to their approval.

(07) National decision: The Party in possession of an essential use exemption authorizes the applicant to acquire the ODS according to the terms of the decision.

(08) Execution of authorization: The applicant exercises its authorization to use the ODS.

Note: The Montreal Protocol authorizes but does not require production; each applicant must locate a willing supplier and negotiate supply.

IV. Timetable

The Parties agreed, under Decision V/18, that all nominations are due by January 31 for consideration by the Parties at their next meeting, typically in the fall of each year.

The international timetable for the submission of nominations for essential use exemption is as follows:

June-September Applicant organizations prepare and submit nominations to national Governments.
September-December Governments review applications and prepare nominations to the Ozone Secretariat.
January 31 Deadline for submissions of nominations to the Ozone Secretariat. Nominations received after
January 31 will be considered for the next year.
April 30 The TEAP publishes its evaluation and the Ozone Secretariat mails it to the Parties.
June-July The OEWG meets and recommends whether or not the nomination should be approved.
October-November The Parties meet and decide whether or not to grant the exemption for essential use.

V. Information requirements

The form recommended for nomination is attached. It calls for information in the following areas:

— role of use in society;

— alternatives/substitutes to use;

— steps to minimize use;

— steps to minimize emissions; and

— requested quantity per year.

VI. Canadian assessment of nominations

Only the Government of Canada, as a Party to the Protocol, may nominate essential use exemptions for Canada. Organizations and/or individuals interested in obtaining an exemption for ODSs for 2003 or later are hereby invited to submit nominations to the Department of the Environment.

The Department of the Environment will evaluate all nominations received in order to decide whether to support them for international review using the following process and schedule:

(1) Written submissions must be received at the following address by September 1, 2001: Jean M. Carbonneau, Ozone Protection Programs Section, National Office of Pollution Prevention, Environment Canada, Place Vincent Massey, 12th Floor, Hull, Quebec K1A 0H3, (819) 953-1675 (Telephone), (819) 994-0007 (Facsimile), jean.carbonneau@ec.gc.ca (Electronic mail).

(2) Applicants must demonstrate that all elements of the essential use criteria described above have been met. Submissions must contain all the information elements.

(3) Nominations will be rigorously evaluated in consultation with independent recognized experts, other government departments and non-government organizations who will have complete access to all submitted information.

(4) The final decision to forward any nomination for international consideration rests with the Government of Canada.

FORM to nominate
ESSENTIAL USE EXEMPTION
for an
ozone-depleting substance
(01) Applicant organization (User).

Organization:
Address:
Contact person:
Telephone:
Facsimile:
Electronic mail:

(02) Identification of nominated use.
A. Please identify and describe in detail the nominated use.
B. Please indicate, for each controlled ODS for the nominated use, the quantity requested for each year being nominated.
Please take note that the TEAP recommended to the Parties that nominations which were granted multi-year exemptions be reviewed annually (for quantities required) and biennially (for essentiality).
(03) Substantiation of nominated use.
A. Role in society.
1. Why is this use necessary for health and/or safety or critical for the functioning of society?
B. Alternatives/Substitutes.
1. Explain what alternatives or substitutes to the nominated use are currently available.
2. Explain what steps are being taken to implement these alternatives and substitutes.
3. Explain why alternatives and substitutes are not sufficient or appropriate to eliminate the nominated use.
C. Steps to minimize use.
1. Describe all steps that are being taken, including the development of ODS-free replacement products, to minimize the nominated use.
2. Describe factors that affect the timetable for the introduction of alternatives and substitutes (including regulatory requirements).
D. Steps to minimize emissions.
1. What steps are being taken to minimize the emissions associated with the nominated use.
2. Estimate the ultimate portion of each nominated ODS emitted in the manufacture or use, or recycled or destroyed. (Fill in the breakdown table).

Breakdown Table



ODS

% contained in
finished product

% emitted in
manufacture/use

% recycled
or destroyed


Total
        100 %

E. Recycling and Stockpiling.
1. Explain why recycled and stockpiled ODSs are not available in adequate quantity and quality for the nominated use. Give a detailed technical and chemical explanation including descriptions of the appropriate standards of purity for such use.
(04) Substantiation of volumes.
1. Indicate the actual or estimated quantities of controlled substances used in years prior to the first year for which the use is nominated for exemption.
2. Explain the trends in quantities used in years prior to the year(s) for which the use is nominated for exemption.

[22-1-o]

DEPARTMENT OF THE ENVIRONMENT

CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999

Notice with Respect to Methyl Bromide

Pursuant to paragraph 71(1)(b) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, notice is hereby given that the Minister of the Environment requires, for the purpose of assessing the manner in which to control methyl bromide, any person who, during the 1999 or 2000 calendar year, manufactured, imported, exported, purchased, sold or used more than one kilogram of methyl bromide in bulk, whether alone or in a mixture, and who possesses or who may reasonably be expected to have access to the information described in Schedule 1 to this notice, to provide that information no later than August 15, 2001.

Responses to this notice shall be submitted to the Minister of the Environment, to the attention of Robin Tremblay, Use Patterns and Controls Implementation Section, Environment Canada, 351 Saint-Joseph Boulevard, 12th Floor, Hull, Quebec K1A 0H3. Inquiries concerning the notice may be directed to Robin Tremblay at the above address, at (819) 994-0009 (Telephone) or at 1-888-391-3695/(819) 953-3132 (Facsimile).

Pursuant to section 313 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, any person who provides information in response to this notice may submit, with the information, a written request that it be treated as confidential.

Pursuant to subsection 71(4) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the Minister of the Environment may, on request in writing from any person to whom this notice applies, extend the time or times within which the person shall comply with this notice.

JOHN ARSENEAU
Director General
Toxics Pollution Prevention Directorate

On behalf of the Minister of the Environment

SCHEDULE 1

Information Required

1. The definitions in this section apply in this notice.

"calendar year" means a period of 12 consecutive months commencing on January 1st.

"export" means movement out of Canada, including inter-firm company transfers across the Canadian border but does not include transit through Canada.

"import" means movement into Canada, including inter-firm company transfers across the Canadian border but does not include transit through Canada.

"in bulk" means, in respect of a substance, confined only by the permanent structures of a container, or a transport unit, without intermediate containment or intermediate packaging.

"mass balance" means the difference between the sum total of the material manufactured, acquired from Canadian suppliers or imported and the sum total of the material sold in Canada, exported, used internally or used in the manufacturing of products.

"transit" means the portion of an international transboundary movement through the territory of a country that is neither the country of origin nor the country of destination of the movement.

"quarantine application" means the treatment, with methyl bromide, of a commodity, product, facility or means of conveyance where the treatment is intended to prevent the spread of, or to control or eradicate, pests of quarantine significance and is required by the laws of an importing country as a condition of entry or by or under Canadian law.

"pre-shipment application" means the treatment, with methyl bromide, within 21 days prior to export, of a commodity or product that is to be entirely exported to another country, or of a means of conveyance, where such treatment is required by the importing country or in support of Canada's sanitary or phytosanitary export programs.

2. For greater certainty, the following includes, but is not limited to, the known mixtures and trade names containing or used to identify methyl bromide and their Pest Control Products Act (PCPA) registration number and the name of the company holding the registration to assist in the accurate identification of registered pesticide products (as for section 5 and 11):



Company


Trade name
PCPA
Registration Number
Pestroy Chemical Co.
Ltd.
Pestroy Methyl Bromide the Penetrating Fumigant 8790
Great Lakes Chemicals Corp. Meth-O-Gas Space Fumigant 9564
Great Lakes Chemicals Corp. Brom-O-Gas Space Fumigant 9565
Great Lakes Chemicals Corp. Brom-O-Gas Space Fumigant 9566
United Agri Products Clean Crop Methyl Bromide
Fumigant
12088
United Agri Products Clean Crop Methyl Bromide MC2 Tobacco Plant Bed Fumigant 12091
Gardex Chemicals Ltd. Gardex Methyl Bromide Fumigant 12248
Sanex Inc. Sanex MB-C2 Soil Fumigant 12326
Great Lakes Chemicals Corp. Terr-O-Gas 67 Preplant Soil
Fumigant
13477
Ameribrom Inc. Methyl Bromide Fumigant 16495
Great Lakes Chemicals Corp. Methyl Bromide 18613
Ameribrom Inc. Methyl Bromide 100 Technical 19028
Tri-cal Inc. TCC Methyl Bromide Fumigant 19498

3. If the information provided in response to this notice represents more than one facility, persons to whom this notice applies shall provide the name and address of each facility to which the information relates as an attachment to their submission.

4. Persons to whom this notice applies shall provide the following information:

Identification and Declaration Form

Company Identification

Company name and address:

Name and title of person responding:

Telephone number:

Facsimile number:

Electronic mail:

Request for Confidentiality

checkbox Pursuant to section 313 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, I request that the following information be treated as confidential. (Please specify sections, tables, etc., and include a rationale for your decision).

checkbox I do not request that the following information be treated as confidential and I consent to it being released without restriction.

Name ________________________________

Title__________________________________

Signature______________________________

Date_________________________________

Please return no later than August 15, 2001, to:
Minister of the Environment, to the attention of Robin Tremblay
Use Patterns and Controls Implementation Section
Environment Canada
Place Vincent Massey, 12th Floor
351 Saint-Joseph Boulevard
Hull, Quebec K1A 0H3

Telephone: (819) 994-0009 Facsimile: 1-888-391-3695/(819) 953-3132

Attach supplementary sheets if necessary.

5. For methyl bromide, whether alone or in a mixture, that was manufactured, imported, exported, purchased, sold, or used in bulk during the 1999 or 2000 calendar year, provide the following information for each year:

(a) the name or trade name of the substance or the mixture in which it is contained that was manufactured, imported, exported, purchased, sold, or used;

(b) the registration number under the Pest Control Products Act (PCPA), listed in section 2, for the substance or mixture, if applicable;

(c) the concentration of the substance as a weight percentage of the mixture in which it is contained where applicable; and

(d) the name and address of the manufacturer of the substance or the mixture in which it is contained.

Year Name or trade name of the substance
or mixture that was manufactured, imported, exported, purchased, sold or used in bulk
PCPA number (section 2) Concentration of the substance Name and address of the manufacturer of the
substance or the mixture
         
         
         
         
         
         
         
         
         

6. For methyl bromide, whether alone or in a mixture, that was manufactured, imported or exported in bulk during the 1999 or 2000 calendar year, provide the following information for each year:

(a) the name of the substance or the mixture in which it is contained that was manufactured, imported, or exported;

(b) the quantity, reported in kilograms, of the substance or the mixture in which it is contained that was imported and the country of origin; and

(c) the quantity, reported in kilograms, of the substance or the mixture in which it is contained that was exported and country of destination.

Year Name of the substance or themixture that was manufactured, imported or exported in bulk Imports1  Exports

Quantity (kg)

Country of origin

Quantity (kg)

Country of destination
           
           
           
           
           
           
           
           
1 Report only the quantity of the substance or the mixture in which it is contained that was imported by you. Do not report what a Canadian supplier may have imported for you.

Attach supplementary sheets if necessary.

7. For methyl bromide, whether alone or in a mixture, that you purchased in bulk from a Canadian supplier during the 1999 or 2000 calendar year, provide the following information for each year:

(a) the name of the substance or the mixture in which it is contained purchased from each Canadian supplier;

(b) the name and address of each Canadian supplier; and

(c) the quantity, reported in kilograms, of the substance or the mixture in which it is contained acquired from each Canadian supplier.

Year Name of the substance or the mixture
purchased in bulk from a Canadian supplier
Name and address of Canadian supplier Quantity (kg) acquired
       
       
       
       
       
       
       
       
       
       

Attach supplementary sheets if necessary.

8. For methyl bromide, whether alone or in a mixture, that was used in bulk during the 1999 or 2000 calendar year, provide the following information for each year:

(a) the name of the substance or the mixture in which it is contained that was used;

(b) the applicable use pattern code, described in section 12, for the substance or the mixture in which it is contained;

(c) if applicable, any additional details on how the substance or the mixture in which it is contained was used; and

(d) the quantity, reported in kilograms, of the substance or the mixture in which it was contained that was used for each applicable use pattern code.

Year Name of the substance or mixture that was used in bulk Use pattern code (section 12) Additional details on how the substance or the mixture was used Quantity (kg) used for each use pattern code
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         

Attach supplementary sheets if necessary.

9. For methyl bromide, whether alone or in a mixture, that was manufactured, imported, exported, purchased, sold, or used in bulk during the 1999 or 2000 calendar year and that has a negative or positive mass balance, provide the following information for each year:

(a) the name of the substance or the mixture in which it is contained that was manufactured, imported, exported, purchased, sold, or used;

(b) the elements of the mass balance equation and the quantity, reported in kilograms, of the substance or the mixture in which it is contained for each element; and

(c) an explanation of the cause of the negative or positive mass balance (e.g., modifications of inventories, purchases, emissions in the environment, losses, etc.) of the substance or the mixture in which it is contained and the quantity, reported in kilograms, attributed to each cause.

Year Name of the substance or the mixture manufactured, imported, exported, purchased, sold, or used in bulk that has a negative or positive mass balance Elements of the mass balance equation (imports, exports, etc.) and the quantity, reported in kilograms, of each element Explanation of the cause of the negative or positive mass balance (modifications of inventories, purchases, emissions in the environment, losses, etc.), and the quantity, reported in kilograms, attributed to each cause
       
       
       
       
       
       
       
       

Attach supplementary sheets if necessary.

10. For methyl bromide, whether alone or in a mixture, that was sold in bulk to Canadian customer during the 1999 or 2000 calendar year, provide the following information for each year:

(a) the name of the substance or the mixture in which it is contained that was sold to each Canadian customer;

(b) the name, address, and telephone number of each Canadian customer to whom the substance or the mixture in which it is contained was sold;

(c) the applicable use pattern code(s), described in section 12, for the substance or the mixture in which it is contained; and

(d) the quantity, reported in kilograms, of the substance or the mixture in which it is contained that was sold to each Canadian customer for each applicable use pattern code.

Year Name of the substance or the mixture that was sold in bulk to a Canadian customer Name, address, and telephone number of customer Use pattern code (section 12)2  Quantity (kg) sold for each use pattern code
         
         
         
         
         
         
         
         
2 If you do not know the exact use to be made of the substance or the mixture in which it is contained, provide the most complete and accurate information available to you.

Attach supplementary sheets if necessary.

11. For methyl bromide substitutes or alternative procedures that were used during the 1999 or 2000 calendar year as a fumigant or a pesticide, in replacement of methyl bromide, whether alone or in a mixture, provide the following information for each year:

(a) the name of the substitute or alternative procedures that was used;

(b) the registration number under the Pest Control Products Act (PCPA), listed in section 2, if applicable;

(c) the applicable use pattern code, described in section 12, for the substitute;

(d) the name, address and phone number of each Canadian supplier; and

(e) the quantity, reported in kilograms, of the substitute that was used for each applicable use pattern code.

Year Name of the substitute or alternative procedures PCPA number (section 2) Use pattern code (section 12) Name, address and phone number of supplier Quantity (kg) used for each use pattern code
           
           
           
           
           
           
           

Attach supplementary sheets if necessary.

12. For the purposes of sections 8, 10 and 11, the following are the applicable use pattern codes and their corresponding applications:

Use Pattern Code  Application
  Greenhouse soil fumigation
1.1 for fruits (specify) / vegetables (specify)
1.2 for flowers / ornamentals
1.3 for forestry
1.4 other (specify)
  Field soil fumigation
2.1 for fruits (specify) / vegetables (specify)
2.2 for strawberry nursery
2.3 for flowers / ornamentals
2.4 for forestry
2.5 for turf
2.6 for grain crop
2.7 other (specify)
  Direct fumigation
3.1 for food / food commodities / products
3.2 for wood / forestry / wood products
3.3 other than 3.1 or 3.2 (specify)
  Other fumigation
4.1 space fumigation of buildings (e.g.: flour mills, food processing plants, etc.)
4.2 space fumigation of transportation equipment (e.g.: ship, train, truck, etc.)
5.0 Quarantine application
  (specify goods and goal application)
6.0 Pre-shipment application
  (specify goods and goal application)
7.0 Others (specify use or the application, e.g.: chemical agent)

EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the notice.)

Methyl bromide has been regulated since 1995. Under the Ozone-depleting Substances Regulations, (ODS Regulations), a consumption allowance system had been set up, under which a certain quantity of methyl bromide is allotted to each user who applied methyl bromide as a fumigant between 1991 and 1993. A first reduction of 25 percent of the allowances occurred on January 1, 1998, a second reduction of 50 percent occurred on January 1, 2001. Further reductions will be applied gradually until a complete ban by January 1, 2005 is achieved, as indicated in the Regulations Amending Ozone-depleting Substances Regulations, 1998, published on January 3, 2001, in the Canada Gazette, Part II. The purpose of these amendments is to clarify the Regulations and to reflect Canada's international commitments under the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer.

In this context of continued reduction of the quantities available, the information collected will assist Environment Canada to determine the uses of methyl bromide, especially for the quantities used in quarantine and pre-shipment applications, and to assess the need for further control strategies and alternatives.

This notice is published in the Canada Gazette, Part I, pursuant to paragraph 71(1)(b) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA, 1999). This notice requires the persons to whom it applies to provide certain information on their activities with respect to methyl bromide.

Pursuant to subsection 71(3) of CEPA, 1999, every person to whom this notice applies is required to comply with this notice within the time specified in the notice. The time specified in this notice is August 15, 2001.

Compliance with CEPA, 1999 is mandatory. Subsection 272(1) of CEPA, 1999 provides that:

272. (1) Every person commits an offence who contravenes

(a) a provision of this Act or the regulations;

(b) an obligation or a prohibition arising from this Act or the regulations;

(c) an order or a direction made under this Act;

...

Subsection 272(2) of CEPA, 1999 provides that:

272. (2) Every person who commits an offence under subsection (1) is liable

(a) on conviction on indictment, to a fine of not more than $1,000,000 or to imprisonment for a term of not more than three years, or to both; and

(b) on summary conviction, to a fine of not more than $300,000 or to imprisonment for a term of not more than six months, or to both.

Furthermore, with respect to providing false or misleading information, subsection 273(1) of CEPA, 1999 provides that:

273. (1) Every person commits an offence who, with respect to any matter related to this Act or the regulations,

(a) provides any person with any false or misleading information, results or samples; or

(b) files a document that contains false or misleading information.

Subsection 273(2) of CEPA, 1999 provides that:

273. (2) Every person who commits an offence under subsection (1) is liable

(a) on conviction on indictment, to a fine of not more than $1,000,000 or to imprisonment for a term of not more than three years, or to both, if the offence is committed knowingly;

(b) on summary conviction, to a fine of not more than $300,000 or to imprisonment for a term of not more than six months, or to both, if the offence is committed knowingly;

(c) on conviction on indictment, to a fine of not more than $500,000 or to imprisonment for a term of not more than three years, or to both, if the offence is committed negligently; and

(d) on summary conviction, to a fine of not more than $200,000 or to imprisonment for a term of not more than six months, or to both, if the offence is committed negligently.

The above provisions of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 have been reproduced for convenience of reference only and have no official sanction. For all purposes of interpreting and applying the law, readers should consult the Act as passed by Parliament, which is published in the "Assented to" Acts service, Part III of the Canada Gazette and the annual Statutes of Canada.

For additional information on CEPA, 1999 and the Compliance and Enforcement Policy for the Canadian Environmental Protection Act, 1999 and on applicable penalties, please contact the Enforcement Branch at (819) 994-0907.

Forward your completed response no later than August 15, 2001 to: Minister of the Environment, Attention of Robin Tremblay, Use Patterns and Controls Implementation Section, Environment Canada, Place Vincent Massey, 12th Floor, 351 Saint-Joseph Boulevard, Hull, Quebec K1A 0H3. An electronic copy of this notice is available at the following Web site addresses: www.ec.gc.ca/ozone/ or www.ec.gc.ca/CEPARegistry/ notices.

[22-1-o]

DEPARTMENT OF THE ENVIRONMENT

CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999

Notice is hereby given that, pursuant to the provisions of Part 7, Division 3, of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, Permit No. 4543-2-03274 is approved.

1. Permittee: Fraser River Port Authority, New Westminster, British Columbia.

2. Type of Permit: To load or dispose of dredged material.

3. Term of Permit: Permit is valid from July 12, 2001, to July 11, 2002.

4. Loading Site(s): Various approved sites in the Fraser River Estuary, at approximately 49°12.00' N, 123°08.00' W.

5. Disposal Site(s):

(a) Point Grey Disposal Site: 49°15.40' N, 123°22.10' W, at a depth of not less than 210 m;

(b) Sand Heads Disposal Site: 49°06.00' N, 123°19.50' W, at a depth of not less than 70 m;

(c) PWC Spoil Area 2: 49°07.80' N, 123°14.60' W, at a depth of not less than 18 m;

(d) PWC Spoil Area 3: 49°06.40' N, 123°07.90' W, at a depth of not less than 13 m;

(e) PWC Spoil Area 4: 49°07.80' N, 123°04.00' W, at a depth of not less than 14 m; and

(f) PWC Spoil Area 5: 49°09.40' N, 122°59.70' W, at a depth of not less than 10 m.

The following position-fixing procedures must be followed to ensure disposal at the designated disposal site:

(i) The vessel must call the Marine Communications and Traffic Services (MCTS) Centre on departure from the loading site and inform MCTS that it is heading for a disposal site;
(ii) Upon arrival at the disposal site, and prior to disposal, the vessel must again call MCTS to confirm its position. Disposal can proceed if the vessel is on the disposal site. If the vessel is not within the disposal site boundaries, MCTS will direct it to the site and advise that disposal can proceed; and
(iii) The vessel will inform MCTS when disposal has been completed prior to leaving the disposal site.

6. Route to Disposal Site(s): Direct.

7. Method of Loading and Disposal: Clamshell dredge and scow, cutter suction and hopper dredges, bed-levelling equipment and disposal by bottom dump scow or end dumping.

8. Rate of Disposal: As required by normal operations.

9. Total Quantity to Be Disposed of: Not to exceed 125 000 m3.

10. Material to Be Disposed of: Dredged material consisting of silt, sand, rock, broken concrete and steel piling, and other materials typical of the approved loading site except logs and usable wood.

11. Requirements and Restrictions:

11.1. The Permittee must notify the permit issuing office in writing and receive written approval for each loading site prior to any loading or disposal.

11.2. The Permittee must ensure that all contractors involved in the loading or disposal activity for which the permit is issued are made aware of any restrictions or conditions identified in the permit and of the possible consequences of any violation of these conditions. A copy of the permit and the letter of transmittal must be carried on all towing vessels and loading platforms or equipment involved in disposal at sea activities.

11.3. The fee prescribed by the Ocean Dumping Permit Fee Regulations (Site Monitoring) shall be paid by the Permittee in accordance with those Regulations.

11.4. Contact must be made with the Canadian Coast Guard, Regional Marine Information Centre (RMIC), regarding the issuance of a "Notice to Shipping." The RMIC is located at 2380- 555 West Hastings, Vancouver, British Columbia V6B 5G3, (604) 666-6012 (Telephone), (604) 666-8453 (Facsimile), RMIC-PACIFIC@PAC.DFO-MPO.GC.CA (Electronic mail).

11.5. Any enforcement officer designated pursuant to subsection 217(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, shall be permitted to mount an electronic tracking device on any vessel that is engaged in the disposal at sea activities authorized by this permit. The Permittee shall take all reasonable measures to ensure there is no tampering with the tracking device and no interference with its operation. The tracking device shall be removed only by an enforcement officer or by a person with the written consent of an enforcement officer.

11.6. The Permittee must submit to the Regional Director, Environmental Protection Branch, within 30 days of the expiry of the permit, a list of all work completed pursuant to the permit, the nature and quantity of material disposed of and the dates on which the activity occurred.

J. B. WILSON
Environmental Protection
Pacific and Yukon Region

[22-1-o]

DEPARTMENT OF THE ENVIRONMENT

CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999

Notice is hereby given that, pursuant to the provisions of Part 7, Division 3, of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, Permit No. 4543-2-06126 is approved.

1. Permittee: Department of Public Works and Government Services, Moncton, New Brunswick.

2. Type of Permit: To load or dispose of dredged material.

3. Term of Permit: Permit is valid from July 2, 2001, to March 31, 2002.

4. Loading Site(s): 46°13.81' N, 64°17.86' W (NAD83), Les Aboiteaux (Dupuis Corner) entrance channel, as described in the drawing "Site Plan (April 2001)" submitted in support of the permit application.

5. Disposal Site(s): Site A: 46°13.98' N, 64°18.56' W (NAD83) to 46°14.00' N, 64°18.14' W (NAD83), as described by the drawing "Disposal Sites 2001 (April 2001)" submitted in support of the permit application.

Site B: 46°14.05' N, 64°17.75' W (NAD83), as described by the drawing "Disposal Sites 2001 (April 2001)" submitted in support of the permit application.

6. Route to Disposal Site(s): Via pipeline.

7. Equipment: Suction dredge and pipeline.

8. Method of Disposal: Via pipeline.

9. Rate of Disposal: As required by normal operations.

10. Total Quantity to Be Disposed of: Not to exceed 20 000 m3 place measure.

11. Material to Be Disposed of: Dredged material consisting primarily of sand.

12. Requirements and Restrictions:

12.1. It is required that the Permittee notify in writing, by facsimile or electronic mail, Mr. Clark Wiseman, Environmental Protection Branch, Department of the Environment, Atlantic Region, Queen Square, 16th Floor, 45 Alderney Drive, Dartmouth, Nova Scotia B2Y 2N6, (902) 426-7924 (Facsimile), clark. wiseman@ec.gc.ca (Electronic mail), at least 48 hours prior to each occasion that dredging equipment is mobilized to the loading site. The notification shall include the equipment to be used, contractor, contact for the contractor, and expected period of dredging.

12.2. A written report shall be submitted to Mr. Clark Wiseman, identified in paragraph 12.1., within 30 days of either the completion of the work or the expiry of the permit, whichever comes first. This report shall contain the following information: the quantity and type of material disposed of pursuant to the permit, the equipment used and the dates on which the loading and disposal activities occurred.

12.3. The fee prescribed by the Ocean Dumping Permit Fee Regulations (Site Monitoring) shall be paid by the Permittee in accordance with those Regulations.

12.4. Procedures to accurately measure or estimate quantities of dredged material disposed of at each disposal site shall be submitted to Mr. Victor Li, Environmental Protection Branch, Department of the Environment. The procedures shall be approved by the Department of the Environment prior the commencement of the first dredging operation to be conducted under this permit.

12.5. It is required that the Permittee admit any enforcement officer designated pursuant to subsection 217(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, to any place, ship, aircraft, platform or anthropogenic structure directly related to the loading or ocean dumping referred to under this permit, at any reasonable time throughout the duration of this permit.

12.6. The Permittee shall notify in writing Mr. Marc Godin, Department of Fisheries and Oceans, P.O. Box 3420, Station Main, Tracadie-Sheila, New Brunswick E1X 1G5, (506) 395-7713 (Facsimile), at least 48 hours prior to the commencement of the first dredging operation.

12.7. The Permittee shall implement the mitigative measures identified in Part D of "Environmental Screening for Les Aboiteaux (Dupuis Corner) Channel Entrance Dredging (May 1998)" submitted in support of the permit application. Modifications to the mitigative measures shall be made only with the written approval of Environmental Protection Branch, Department of the Environment.

12.8. A copy of this permit and documents and drawings referenced in this permit shall be available on-site at all times when dredging operations are underway.

12.9. The dredging and disposal at sea authorized by this permit shall be carried out by the Permittee or by any person with written approval from the Permittee. Within 24 hours of authorizing approval to another person to conduct the dredging and disposal authorized by this permit, the Permittee shall submit by facsimile a copy of the written approval to Mr. Clark Wiseman, identified in paragraph 12.1.

J. H. KOZAK
Environmental Protection
Atlantic Region

[22-1-o]

DEPARTMENT OF INDUSTRY

BOARDS OF TRADE ACT

Chamber of Commerce Serving Squamish, Britannia Beach & Furry Creek

Notice is hereby given that Her Excellency the Governor General in Council, by Order in Council dated April 26, 2001, has been pleased to change the name of the Chamber of Commerce Serving Squamish, Britannia Beach & Furry Creek to that of the Squamish Chamber of Commerce, upon petition made therefor under sections 4 and 39 of the Boards of Trade Act.

May 14, 2001

ROBERT WEIST
Director
Compliance Branch
Corporations Directorate

For the Minister of Industry

[22-1-o]

DEPARTMENT OF INDUSTRY

BOARDS OF TRADE ACT

Chambre de commerce de Lachute

Notice is hereby given that Her Excellency the Governor General in Council, by Order in Council dated March 29, 2001, has been pleased to change the name of the Chambre de commerce de Lachute to that of the Chambre de commerce et d'industrie d'Argenteuil and to change its boundaries to the territory of the municipality of Argenteuil upon petition made therefor under sections 4 and 39 of the Boards of Trade Act.

April 30, 2001

ROBERT WEIST
Director
Compliance Branch
Corporations Directorate

For the Minister of Industry

[22-1-o]

DEPARTMENT OF INDUSTRY

BOARDS OF TRADE ACT

Chambre de commerce de l'Amiante

Notice is hereby given that Her Excellency the Governor General in Council, by Order in Council dated March 29, 2001, has been pleased to change the name of the Chambre de commerce de l'Amiante to that of the Chambre de commerce et de l'industrie de l'Amiante, upon petition made therefor under sections 4 and 39 of the Boards of Trade Act.

May 14, 2001

ROBERT WEIST
Director
Compliance Branch
Corporations Directorate

For the Minister of Industry

[22-1-o]

DEPARTMENT OF INDUSTRY

BOARDS OF TRADE ACT

Chambre de commerce de Saint-Raymond

Notice is hereby given that Her Excellency the Governor General in Council, by Order in Council dated April 26, 2001, has been pleased to change the name of the Chambre de commerce de Saint-Raymond to that of the Chambre de commerce régionale de Saint-Raymond and to change its boundaries to Saint-Raymond and the parish of Saint-Léonard, in the County of Portneuf, upon petition made therefor under sections 4 and 39 of the Boards of Trade Act.

May 14, 2001

ROBERT WEIST
Director
Compliance Branch
Corporations Directorate

For the Minister of Industry

[22-1-o]

DEPARTMENT OF INDUSTRY

BOARDS OF TRADE ACT

La Chambre de commerce de Caraquet

Notice is hereby given that Her Excellency the Governor General in Council, by Order in Council dated April 26, 2001, has been pleased to change the name of La Chambre de commerce de Caraquet to La Chambre de commerce du Grand Caraquet Inc. and to change its boundaries to Bas-Caraquet, Caraquet, Bertrand, Saint-Léolin, Grande-Anse, Anse-Bleue and Maisonnette, upon petition made therefor under sections 4 and 39 of the Boards of Trade Act.

May 14, 2001

ROBERT WEIST
Director
Compliance Branch
Corporations Directorate

For the Minister of Industry

[22-1-o]

DEPARTMENT OF INDUSTRY

BOARDS OF TRADE ACT

Moose Jaw Chamber of Commerce

Notice is hereby given that Her Excellency the Governor General in Council, by Order in Council dated March 29, 2001, has been pleased to change the name of the Moose Jaw Chamber of Commerce to that of the Moose Jaw & District Chamber of Commerce and to change its boundaries to R.M. of Moose Jaw, R.M. of Wheatlands, R.M. of Caron, R.M. of Marquis, R.M. of Dufferin, R.M. of Pense, R.M. of Redburn, R.M. of Baildon, R.M. of Hillsborough, upon petition made therefor under sections 4 and 39 of the Boards of Trade Act.

April 30, 2001

ROBERT WEIST
Director
Compliance Branch
Corporations Directorate

For the Minister of Industry

[22-1-o]

DEPARTMENT OF INDUSTRY

CANADA CORPORATIONS ACT

Canadian Psychiatric Association

Notice is hereby given that supplementary letters patent dated June 24, 1999, were issued under Part II of the Canada Corporations Act (CCA) to the CANADIAN PSYCHIATRIC ASSOCIATION ASSOCIATION DES PSYCHIATRES DU CANADA, corporate number 034975-5.

This order was published in the Canada Gazette.

As a result of a clerical error the supplementary letters patent were issued changing the corporation's name. Being satisfied that the supplementary letters patent were issued in error, I confirm, by the present notice, the withdrawal of the supplementary letters patent from the records of the Director under the CCA.

May 14, 2001

ROBERT WEIST
Director
Compliance Branch
Corporations Directorate

For the Minister of Industry

[22-1-o]

DEPARTMENT OF INDUSTRY

CANADA CORPORATIONS ACT

Letters Patent

Notice is hereby given that, pursuant to the provisions of the Canada Corporations Act, letters patent have been issued to:

File Number Name of Company Head Office Effective Date
389273-5 ABI ADMIN SERVICES NON-PROFIT CORP. Toronto, Ont. 01/05/2001
388811-8 ACADEMY OF CANADIAN CINEMA AND TELEVISION FOUNDATION / FONDATION DE L'ACADÉMIE CANADIENNE DU CINÉMA ET DE LA TÉLÉVISION Toronto, Ont. 20/04/2001
388107-5 ANISHNABEG OUTREACH EMPLOYMENT AND TRAINING INC. Kitchener, Ont. 02/04/2001
387180-1 ASSOCIATION ISLAMIQUE - LIBANO-CANADIENNE Montréal (Qué.) 05/03/2001
380018-1 ASSOCIATION OF CERTIFIED IMMIGRATION CONSULTANTS Toronto, Ont. 30/03/2001
386732-3 AUSTRALIAN CATTLE DOG RESCUE OF ONTARIO Hamilton, Ont. 16/02/2001
389385-5 BING THOM ARCHITECTS FOUNDATION Greater Vancouver Regional
District, B.C.
03/05/2001
388154-7 Canada Shanghai Chamber of Commerce Toronto, Ont. 03/04/2001
387151-7 CANADA FIRE MINISTRIES Greater Vancouver, B.C. 02/03/2001
387210-6 CANADIAN CHAPTER OF HOSPITALITY SALES & MARKETING ASSOCIATION INTERNATIONAL National Capital Region, Ont. 06/03/2001
387809-1 CANADIAN FRIENDS OF THE SALZBURG SEMINAR/
LES AMIS CANADIENS DU SÉMINAIRE SALZBURG
Toronto, Ont. 27/03/2001
389213-1 CANADIAN INSTITUTE FOR ABORIGINAL MALES Morinville, Alta. 30/04/2001
386669-6 CANADIAN REFORM CONSERVATIVE ALLIANCE INC. Calgary, Alta. 15/02/2001
351082-4 CANADIAN SOCIETY OF GASTROENTEROLOGY NURSES AND ASSOCIATES Toronto, Ont. 30/03/2001
387924-1 CareNET Society Greater Vancouver Regional
District, B.C.
28/03/2001
389115-1 CENTRE AFRICAIN DE DEVELOPPEMENT ET D'ENTRAIDE INC. Montréal (Qué.) 27/04/2001
387302-1 CENTRE ÉVANGÉLIQUE FOI ET VICTOIRE EN
JÉSUS-CHRIST
Ottawa (Ont.) 09/03/2001
388643-3 CENTRE FOR SUBSTANCE USE IN SPORT AND HEALTH Winnipeg, Man. 17/04/2001
388158-0 CERRIDWEN THEATRE PROJECT INC. Barrie, Ont. 02/04/2001
389270-1 CHIRS FOUNDATION FOR BRAIN INJURY REHABILITATION Toronto, Ont. 01/05/2001
389582-3 CHRISTIAN-JEWISH RELATIONS CANADA (CJRC) INC./RELATIONS JUDÉO-CHRÉTIENNES CANADA (RJCC) INC. Greater Montréal, Que. 08/05/2001
388178-4 Club motocycliste Damners Nouveau-Brunswick Grand-Falls (N.-B.) 04/04/2001
388546-1 COALITION DES RADIOS UNIVERSITAIRES-CRU Montréal (Qué.) 12/04/2001
389111-9 CULMINUS Action Montréal Montréal (Qué.) 26/04/2001
387272-6 ELIZABETH FOUNDATION INC. Pictou, N.S. 17/04/2001
388683-2 Fondation GUS inc.
GUS Foundation inc.
Saint-Romuald (Qué.) 18/04/2001
388888-6 FONDATION AFRICAINE DE L'EAU ET DE LA SANTÉ Ottawa (Ont.) 23/04/2001
389413-4 FONDATION McNOBLE FOUNDATION Windsor (Qué.) 04/05/2001
389543-2 FONDATION MONDIALE DROGUES ET DÉPENDANCES/WORLD FOUNDATION FOR DRUGS AND DEPENDENCIES Région métropolitaine de
Montréal (Qué.)
04/05/2001
388854-1 FONDATION OXFORD QUÉBEC / OXFORD QUEBEC FOUNDATION Montréal (Qué.) 23/04/2001
387303-0 FONDS OBLAT DE L'UNIVERSITÉ SAINT-PAUL INC. Ottawa (Ont.) 08/03/2001
385316-1 Freelton Fellowship Baptist Church Hamilton, Ont. 02/01/2001
387676-4 FUNKY FRIDAYS SPECIAL ABILITIES PROGRAM CORPORATION - LE PROGRAMME FUNKY FRIDAYS POUR LES PERSONNES AVEC LES BESOINS SPECIAUX Burnaby, B.C. 20/03/2001
389454-1 GALA OF ICE ARTISTRY CANADA / GALA DES ARTISTES SUR GLACE CANADA Montréal, Que. 14/05/2001
387914-3 GREEN SEED Christina Lake, B.C. 26/03/2001
388192-0 HELLAND FOUNDATION Calgary, Alta. 02/04/2001
389044-9 Hockey Education Reaching Out Society Greater Vancouver Regional
District, B.C.
25/04/2001
387294-7 HOPE FOR THE FORGOTTEN Montréal, Que. 06/03/2001
389068-6 ILRI FOUNDATION Greater Vancouver Regional
District, B.C.
19/04/2001
388157-1 International Federation of Settlements and Neighbourhood Centres (Canada) / Fédération internationale des centres sociaux et communautaires (Canada) Toronto, Ont. 02/04/2001
388726-0 KOTT FAMILY FOUNDATION / FONDATION FAMILLE KOTT Montréal, Que. 19/04/2001
388857-6 LES MINISTERES LES PELERINS Montréal (Qué.) 23/04/2001
386221-6 MATTAWA COMMUNITY CHURCH Mattawa, Ont. 30/01/2001
389513-1 MISSION ÉVANGÉLIQUE MONDIALE DOCTEUR JEAN-LEVELT JEUNE
DOCTOR JEAN-LEVELT JEUNE WORLD EVANGELISTIC MISSION
Montréal (Qué.) 08/05/2001
388442-2 MOBIN FOUNDATION Ottawa, Ont. 09/04/2001
387921-6 MONTREAL KOLLEL AVREICHIM, INC.
KOLLEL AVREICHIM DE MONTREAL, INC.
Montréal, Que. 27/03/2001
388753-7 NATIONAL CAPITAL MOUNTAIN BIKE ASSOCIATION ASSOCIATION DE VÉLO TOUT-TERRAIN DE LA CAPITALE NATIONALE Ottawa, Ont. 18/04/2001
389138-1 NESBITT MCMASTER FOUNDATION Toronto, Ont. 30/04/2001
388353-1 OFILMS Brossard (Qué.) 06/04/2001
388193-8 PharmaWatch Vancouver, B.C. 30/03/2001
389284-1 PINE DOCK HARBOUR AUTHORITY Pine Dock, Man. 02/05/2001
389418-5 PRODUCT CARE ASSOCIATION Surrey, B.C. 07/05/2001
387659-4 REGROUPEMENT INNOVATION TRAVAIL ÉDUCATION - R.I.T.E. Région de la capitale nationale (Ont.) 20/03/2001
388319-1 RÊVES D'ADULTES FONDATION MARCEL BOUTIN /
ADULT WISHES MARCEL BOUTIN FOUNDATION
Région métropolitaine de
Montréal (Qué.)
06/04/2001
388767-7 RIVENDELL FOUNDATION Greater Vancouver Regional
District, B.C.
11/04/2001
388752-9 S.A.M. MINISTRIES INC. Edmonton, Alta. 18/04/2001
388210-1 SEA TO SKY ACADEMY Greater Vancouver Regional
District, B.C.
02/04/2001
389327-8 SEA TO SKY FOUNDATION Greater Vancouver Regional
District, B.C.
01/05/2001
389500-9 SECRÉTARIAT FRANCOPHONE INTERNATIONAL DE NOMENCLATURE MÉDICALE (SFINM) Fleurimont (Qué.) 08/05/2001
387343-9 SERVICE SPIRITUEL SOUS RÉGIONAL EN SANTÉ MENTALE Montréal-Nord (Qué.) 12/03/2001
386227-5 SODEXHO FOUNDATION, INC.
FONDATION SODEXHO, INC.
Burlington, Ont. 31/01/2001
389417-7 THE COMMUNITY FOUNDATION OF MISSISSAUGA Mississauga, Ont. 07/05/2001
388211-0 THE EASTERN ORTHODOX CATHOLIC CHURCH IN CANADA AND THE AMERICAS Exeter, Ont. 04/04/2001
388618-2 THE KEG SPIRIT FOUNDATION Richmond, B.C. 17/04/2001
388765-1 THE MEGA CHURCH INTERNATIONAL Toronto, Ont. 03/04/2001
388335-3 THE OTTAWA RIVER PROJECT INCORPORATED Ottawa, Ont. 05/04/2001
386220-8 THE PRIORY SCHOOL FOUNDATION INC. /
LA FONDATION DE L'ÉCOLE PRIORY INC.
Montréal, Que. 30/01/2001
389074-1 THE QUESNEL COMMUNITY FOUNDATION Quesnel, B.C. 25/04/2001
383099-3 THE RETRO PROM CHARITABLE FOUNDATION Toronto, Ont. 06/11/2000
387956-9 THE RICHARD BAKER FAMILY FOUNDATION Belleville, Ont. 28/03/2001
383335-6 THE STRATFORD ARTS FOUNDATION Stratford, Ont. 14/11/2000
389278-6 TRIUMPH CHRISTIAN CHURCH Hamilton, Ont. 02/05/2001
388166-1 TURTLE S.H.E.L.L. / S.H.E.L.L. TORTUE Ottawa, Ont. 03/04/2001
389386-3 VANCOUVER BOARD OF TRADE FUND Greater Vancouver Regional
District, B.C.
03/05/2001
388572-1 VIDAR FOUNDATION Ottawa, Ont. 12/04/2001
387575-0 WORLD SPECTRA HERITAGE CORPORATION Saanich, B.C. 15/03/2001

May 23, 2001

MARC LEBLANC
Director
Incorporation and Disclosure
Services Branch
For the Minister of Industry

[22-1-o]

DEPARTMENT OF INDUSTRY

CANADA CORPORATIONS ACT

Supplementary Letters Patent

Notice is hereby given that, pursuant to the provisions of the Canada Corporations Act, supplementary letters patent have been issued to:

File No.      
Company Name Date of S.L.P.
378854-7 Aboriginal Healing Charitable Association 04/04/2001
339946-0 CANADIAN APOSTOLIC MINISTRIES 19/03/2001
363765-4 CANADIAN EPILEPSY ALLIANCE
ALLIANCE CANADIENNE DE L'ÉPILEPSIE
23/03/2001
034891-1 CANADIAN OLYMPIC ASSOCIATION
ASSOCIATION OLYMPIQUE CANADIENNE
15/03/2001
365688-8 CANADIAN RIGHTS ACTION FOUNDATION 28/02/2001
101789-6 CHRISTIANS INFLUENCING EDUCATION INC. 28/03/2001
373344-1 DELIVERANCE GOSPEL CENTRE CHURCH OF THE FIRST BORN IN CANADA 03/04/2001
310469-9 LA SOCIETE AMIS POUR TOI 03/04/2001
286906-3 LAKE OF THE WOODS DISTRICT HOSPITAL FOUNDATION 13/03/2001
365967-4 LAO BUDDHIST ASSOCIATION OF OTTAWA - VALLEY 14/03/2001
004274-9 LES ASSEMBLÉES DE DIEU REFORMEES 18/01/2001
371616-3 LOYOLA ARRUPE CENTRE FOR SENIORS
CENTRE POUR AINÉS LOYOLA ARRUPE
26/04/2001
281096-4 NATIONAL INDIAN & INUIT COMMUNITY HEALTH REPRESENTATIVE ORGANIZATION (NIICHRO) ORGANISATION NATIONALE DES REPRESENTANTS INDIENS & INUIT EN SANTE COMMUNAUTAIRE (ONRIISC) 13/03/2001
361767-0 RAINY LAKE CONSERVANCY 07/03/2001
362444-7 RUSSIAN PRECIOUS METALS COUNCIL INC. 17/04/2001
375309-3 SAW VIDEO ASSOCIATION 18/04/2001
060226-4 STIKEMAN ENDOWMENT FUND FOR SURGICAL ADVANCEMENT 08/05/2001
320012-4 The Audubon Cooperative Sanctuary System of Canada Inc. - Les Systèmes Coopératifs des Sanctuaires Audubon du Canada Inc. 23/03/2001
380440-2 THE BERTRAM LOEB ORGAN DONATION INSTITUTE 30/04/2001
238308-0 THE NATIONAL CAPITAL SUZUKI SCHOOL OF MUSIC 15/02/2001
085738-6 THE NAVIGATORS OF CANADA 08/03/2001
323165-8 THE TOLERANCE FOUNDATION
LA FONDATION DE LA TOLERANCE
26/03/2001
162562-4 THE YORK RITE SOVEREIGN COLLEGE CHARITABLE FOUNDATION OF CANADA 10/01/2001
216707-7 TUNGASUVVINGAT INUIT 05/03/2001

May 23, 2001

MARC LEBLANC
Director
Incorporation and Disclosure
Services Branch

For the Minister of Industry

[22-1-o]

DEPARTMENT OF INDUSTRY

CANADA CORPORATIONS ACT

Supplementary Letters Patent — Name Change

Notice is hereby given that, pursuant to the provisions of the Canada Corporations Act, supplementary letters patent have been issued to:

File No.      Old Company Name New Company Name Date of S.L.P.
033262-3 BETTER BUSINESS BUREAU OF OTTAWA-HULL INCORPORATED
BUREAU D'ETHIQUE COMMERCIALE OTTAWA-
HULL INCORPORÉE
BETTER BUSINESS BUREAU OF EASTERN
ONTARIO AND THE OUTAOUAIS INCORPORATED BUREAU D'ÉTHIQUE COMMERCIALE DE L'EST
DE L'ONTARIO ET DE L'OUTAOUAIS INCORPORÉE
17/01/2001
319627-5 Canadian Ecology Advocates / Canadiens
pour l'avancement de l'écologie
Public Issue / Enjeux publics 14/03/2001
299636-7 CANADIAN PSYCHIATRIC ASSOCIATION
EDUCATION FUND
THE FOUNDATION OF THE CANADIAN
PSYCHIATRIC ASSOCATION / LA FONDATION
DE L'ASSOCIATION DES PSYCHIATRES DU CANADA
24/06/1999
356571-8 Comité organisateur des 10es championnats du
monde de la FIN
Comité organisateur des XIes championnats de la
FINA 2005
26/02/2001
273144-4 COMMUNAUTÉ CHARISMATIQUE ET CHRISTIQUE (C.C.C.) (de foi et de rites catholiques)
CHRISMATIC AND CHRISTIC COMMUNITY (C.C.C.) (catholic faith and rites)
ÉGLISE CATHOLIQUE GALLICANE DU CANADA GALLICAN CATHOLIC CHURCH OF CANADA 06/03/2001
324362-1 GP & V FOUNDATION INC. FONDATION GP & V INC. DWPV (QUEBEC) FOUNDATION INC. -
FONDATION DWPV (QUÉBEC) INC.
03/23/2001
316422-5 HAITIAN CHRISTIAN MISSION INC. Vision Global Citadelle Ministries Inc. 09/01/2001
306248-1 INTERNATIONAL FOUNDATION FOR THE
CANADIAN CENTRE FOR ARCHITECTURE /
FONDATION INTERNATIONALE DU CENTRE
CANADIEN D'ARCHITECTURE
CANADIAN CENTRE FOR ARCHITECTURE
FOUNDATION / FONDATION DU CENTRE
CANADIEN D'ARCHITECTURE
10/04/2001
225503-1 KPMG CHARITABLE FOUNDATION
LA FONDATION DE BIENFAISANCE KPMG
THE KPMG FOUNDATION/LA FONDATION KPMG 04/04/2001
189248-7 MICHEL LEMIEUX - VICTOR PILON CREATION inc. 4D art Lemieux/Pilon inc. 26/02/2001
274173-3 RIDEAU LAKE ENVIRONMENTAL FOUNDATION RIDEAU LAKES ENVIRONMENTAL FOUNDATION 22/03/2001
378644-7 THE CANADIAN ASSOCIATION OF INTERNET PROFESSIONALS Internet Professionals Association of Canada (IPAC) Association des Professionnels Internet du Canada (APIC) 06/04/2001
010863-4 THE CANADIAN LADIES' GOLF ASSOCIATION/
ASSOCIATION CANADIENNE DES GOLFEUSES
CANADIAN LADIES' GOLF ASSOCIATION/
L'ASSOCIATION CANADIENNE DE GOLF (DAMES)
01/03/2001
034925-9 THE PARKINSON FOUNDATION OF CANADA
LA FONDATION PARKINSON DU CANADA
PARKINSON SOCIETY CANADA
SOCIÉTÉ PARKINSON CANADA
21/03/2001
025432-1 UNITARIAN SERVICE COMMITTEE OF CANADA USC Canada 02/02/2001
355685-9 WASAGA CHRISTIAN CHURCH, INC. WASAGA CHRISTIAN CHURCH 10/04/2001
265301-0 WESTERN RETAIL LUMBERMEN'S ASSOCIATION INCORPORATED WESTERN RETAIL LUMBER ASSOCIATION INCORPORATED 04/04/2001

May 23, 2001

MARC LEBLANC
Director
Incorporation and Disclosure
Services Branch

For the Minister of Industry

[22-1-o]

DEPARTMENT OF TRANSPORT

CANADA MARINE ACT

Vancouver Port Authority — Supplementary Letters Patent

BY THE MINISTER OF TRANSPORT

WHEREAS Letters Patent were issued by the Minister of Transport for the Vancouver Port Authority (the "Authority") under the authority of the Canada Marine Act (the "Act"), effective March 1, 1999;

WHEREAS Schedule B of the Letters Patent describes the federal real property managed by the Authority;

WHEREAS the Authority pursuant to subparagraph 46(1)(b)(i) of the Act wishes to exchange with 366466 B.C. Ltd. the federal real property described in section 1 below for the real property described in section 2 below;

AND WHEREAS the Board of Directors of the Authority has requested the Minister of Transport to issue Supplementary Letters Patent to reflect this exchange of lands;

NOW THEREFORE under the authority of section 9 of the Canada Marine Act, the Letters Patent are amended as follows:

1. Paragraph 1 of Schedule B to the Letters Patent is amended by adding the following after subsection (b):

(c) all and singular that certain parcel or tract of land and land covered by water comprising a portion of the bed and foreshore of Burrard Inlet fronting District Lot 274, lying in the City of North Vancouver, New Westminster Land District in the Province of British Columbia, and which may be more particularly described as follows:

Firstly: Commencing at the south-easterly corner of Lot 1 (Reference Plan 1828) of the bed and foreshore of Burrard Inlet lying in front of Lots 1 to 12, Block 176, District Lot 274, Group 1 (Vancouver) LTO; thence 33°42'49", 23.680 metres more or less to a point on the south-easterly boundary of said Lot 1, being also the most westerly south-west corner of Lot B of that portion of the bed and foreshore of Burrard Inlet lying in front of Blocks 175 and 176, District Lot 274, Plan 11879 (Vancouver) LTO; thence 123°42'47", 101.521 metres to a point on the south-westerly boundary of said Lot B; thence 213°42'49", 23.680 metres; thence 303°42'47", 101.521 metres to the point of commencement.

Secondly: Commencing at the south-easterly corner of Lot 1 (Reference Plan 1828) of the bed and foreshore of Burrard Inlet lying in front of Lots 1 to 12, Block 176, District Lot 274, Group 1 (Vancouver) LTO; thence 213°42'49", 206.420 metres; thence 303°43'34", 137.213 metres more or less to a point on the north-westerly boundary of Lot C of that portion of the bed and foreshore of Burrard Inlet lying in front of Blocks 175 and 176, District Lot 274, Plan 11879 (Vancouver) LTO; thence 33°43'10", 230.100 metres more or less to the most northerly north-west corner of said Lot C; thence 123°43'34", 45.729 metres more or less to the south-easterly corner of Lot A of that portion of the bed and foreshore of Burrard Inlet lying in front of Blocks 175 and 176, District Lot 274, Plan 11879 (Vancouver) LTO and a point on the north-westerly boundary of aforesaid Lot 1; thence 213°43'05", 23.680 metres more or less to the south-westerly corner of said Lot 1; thence following the south-westerly boundary of said Lot 1, 123°43'34", 91.463 metres to the point of commencement.

All bearings herein mentioned are Universal Transverse Mercator grid bearings derived from Plan LMP21544 (Lower Mainland) LTO.

2. Paragraph 2 of Schedule B to the Letters Patent is amended by deleting the word "and:" after PID Number 023-760-117 and by adding the following after the table containing the description of the Instrument "Provincial Order in Council 839 approved and ordered April 2, 1981":

and:

all and singular that certain parcel or tract of land and land covered by water comprising a portion of District Lot 274 and a portion of the bed and foreshore of Burrard Inlet fronting District Lot 274, lying in the City of North Vancouver, New Westminster Land District in the Province of British Columbia, and which may be more particularly described as follows:

Commencing at the most easterly north-east corner of Lot 1, Block 175, District Lot 274, Plan 13715 (Vancouver) LTO; thence south-westerly on the south-easterly boundaries of said Lot 1 and Lot B of that portion of the bed and foreshore of Burrard Inlet lying in front of Blocks 175 and 176, District Lot 274, Plan 11879 (Vancouver) LTO, 213°42'15", 103.732 metres more or less to the south-easterly corner of said Lot B; thence 303°42'47", 167.626 metres more or less to the intersection of the south-westerly boundary of said Lot B with the production south-westerly of the south-easterly boundary of Lot A, Block 176, District Lot 274, Plan 878 (Vancouver) LTO; thence 33°43'34", 146.987 metres to a point on the south-easterly boundary of said Lot A; thence 114°53'24", 13.976 metres to a point on the north-easterly boundary of aforesaid Lot 1; thence 130°49'54", 13.661 metres; thence 136°17'19", 20.936 metres; thence 138°16'54", 20.540 metres; thence 138°43'11", 77.820 metres; thence 212°24'33", 13.758 metres; thence 123°54'32", 24.417 metres more or less to the point of commencement. All bearings herein mentioned are Universal Transverse Mercator grid bearings derived from Plan LMP21544 (Lower Mainland) LTO.

These Supplementary Letters Patent are to be effective on the later of:

(i) the date of registration in the New Westminster Land Title Office of the transfer documents evidencing the transfer of the federal real property from Her Majesty the Queen in right of Canada to 366466 B.C. Ltd.; and
(ii) the date of registration in the New Westminster Land Title Office of the transfer documents evidencing the transfer of the real property from 366466 B.C. Ltd. to Her Majesty the Queen in right of Canada.

If both transfers identified in (i) and (ii) above are registered on the same date, these Supplementary Letters Patent are to be effective on the date of registration.

ISSUED under my hand this 21st day of May 2001.

_______________________________________

The Honourable David M. Collenette, P.C., M.P.

Minister of Transport

[22-1-o]

Footnote 1

Under the Montreal Protocol, "consumption" refers to the supply (production + import - export) of ODSs, and not to the use of ODSs.


NOTICE:
The format of the electronic version of this issue of the Canada Gazette was modified in order to be compatible with extensible hypertext markup language (XHTML 1.0 Strict).